ERRATA.

Transcriber’s Note: the errata have been corrected as part of the process of producing this e-text (as has the spelling of the above heading, printed as “ERATA”).

Page[23]third line from the top, “sestra” (not setra).
[36][lesson X], second line, “jména” (not jmena).
[37]third line, “many í are neuter” (not i).
[40]sixth line, “péro” (not pero).
seventh line, “pérem” (not perem).
[43]twenty second line, “English perfect” (not English perject).
[49]fifth line from the bottom, “pro svého bratra” (not pro mého bratra).
[51]second line from the top, “I go to my brother” (not to the brother).
sixteenth line from the bottom, “above the mountain” (not above the mountains).
[52]fifteenth line from the bottom, “bylo strašné! na dvéře” (not bylo strašně na dveře).
[55]fourteenth line from the bottom, “kůrka” (not kurka).
[58]in story “Kyselé hrozny”, first two letters in second and third lines are missing, read “chut” (not ut), and “marně” (not arně).
[61]third line from the top dative dualis ruka and noha is rukám, nohám (not rukoum, nohoum).

Few minor errors in punctuation the kind reader will correct himself.