Section VII.
Danish-Norwegian Names of Places.
On the extremity of the tongue of land which borders on the north the entrance of the Humber, there formerly stood a castle called Ravnsöre (raven’s point—in old Scandinavian, Hrafnseyri), and afterwards Ravnsere. Öre is, as is well known, the old Scandinavian name for the sandy point of a promontory. Ravn (or Raven) may possibly have been either the name of the man who first conquered the surrounding district and built the castle; or, what is certainly far more probable, the Northmen, on erecting this important castle on one of their first landing places on the greatest river in north England, named it after the bird sacred to Odin, which fluttered in their banner, and prognosticated to them victory in the fight. In that case it was a singular coincidence that Harald Haardraade’s son Olaf should, after the battle of Stamford Bridge, have embarked at Ravnsöre for the Orkneys and Norway with the feeble remnant of the Norwegian army. The very place which had before so often seen multitudes of Northmen, intoxicated with victory, land with Odin’s raven-flag, now beheld the flight-like departure of their successors, after they had combated in vain under that celebrated banner “Landöde” (the land-ravager), which had accompanied Harald Haardraade in his expeditions to the East, against the Saracens and other enemies of Christianity. It was one of the many proofs that “White Christ” was not yet for the Northmen, at least in battle, what Odin had been previously.
It is, however, at least certain that the name “Ravenspurn” (Ravnsöre) is derived from the Scandinavian conquerors. An Icelandic Saga, written a hundred and fifty years after the conquest of England by the Normans, or after the battle of Hastings (1066), says that “Northumberland was mostly colonized by Northmen; for after Lodbrog’s sons, who conquered the country, had again lost it, the Danes and Norwegians often harried it; and there are still many places to be found in the district that have names taken from the Scandinavian tongue, such as Grimsby, Hauksfliot, and numerous others.”
Old English chroniclers also state that many towns in England had new names given to them by the Northmen; for instance Streaneshalch came to be called Whitby, and Northweorthig was named in the Danish language “Deoraby.”
A surer and more decisive proof than all written historical accounts of the Danish-Norwegian settlements and diffusion in the midland and northern districts of England is, that the above-named places, namely, Grimsby (“the town of Grim”), Whitby (Hvidby, “the White town”), and Deoraby Dyreby (“town of deer”), contracted to Derby, are to be found to this day in Lincolnshire, Yorkshire, and Derbyshire; and also that in these old Danish districts there is, moreover, a very considerable number of towns with names of just as undoubted Danish origin. A close inspection of even a common map of England will soon show that there are not a few names of places in the north of England, whose terminations and entire form are of quite a different kind from those of places in the south.
The greater number of names of places in the south of England end in ——ton, ——ham, ——bury, or ——borough, ——forth or ——ford, ——worth, &c. These, which are of Anglo-Saxon origin, and which also serve still further to prove the preponderating influence of the Anglo-Saxons in that part, are, it is true, also spread over the whole of the north of England. But, even in the districts about the Thames (in Kent, Essex, Suffolk, and Norfolk) they already begin to be mixed with previously unknown names ending in ——by (Old Northern, býr, first a single farm, afterwards a town in general), ——thorpe (old Northern Þorp, a collection of houses separated from some principal estate, a village), ——thwaite, in the old Scandinavian language Þveit, tved, an isolated piece of land, ——næs, a promontory, and ——ey, or öe, an isle; as in Kirby, or Kirkby, Risby, Upthorpe and others. As we approach from the south the districts west of the Wash, such as Northamptonshire and Warwickshire, the number of such names constantly increases, and we find, among others, Ashby, Rugby, and Naseby. As we proceed farther north, we find still more numerous names of towns and villages having in like manner new terminations; such as, ——with (i.e. forest), ——toft, ——beck, ——tarn (Scandinavian, tjörn, or tjarn, a small lake, water), ——dale, ——fell (rocky mountain), ——force (waterfall), ——haugh, or, how (Scand., haugr, a hill), ——garth (Scand., garðr, a large farm); together with many others. The inhabitants of the north will at once acknowledge these endings to be pure Norwegian or Danish; which is, moreover, placed beyond all doubt by the compound words in which they appear.
It is not of course very easy to point out the meaning of every name of a place that has a Danish or Norwegian termination; the original form having been partly corrupted by later differences of pronunciation, and partly changed, by the ancient Scandinavians having often merely added a Scandinavian ending to the older names, or at most re-modelled them into forms that had a home-like sound to their ears. Still there are names enough of places whose signification is quite clear. To instance some derived from the situation or nature of the place: Eastby (Dan., Ostby; Eng., the eastern village), Westerby (Eng., the western village), Mickleby (Dan., Magleby; Eng., the large village), Somerby, Markby (Eng., the field village), Newby (Dan., Nyby; Eng., the new village), Upperby (Dan., Overby; Eng., the upper village), Netherby (the lower village), Langtoft (the long field), Kirkland (church-land), Stainsby (the stone village), Haidenby (Dan., Hedeby; Eng., the heath village), Raithby (Dan., Rödby, from rydde, to clear away), Dalby (village in the dale), Scawby and Scausby (village in the wood), Scow, Askwith (Dan., Askved, or Askeskov, i.e. Ashwood), Storwith (Dan., Storved, or Storskov; Eng., the large wood), Lund (Danish for grove), Risby (the beech village), Thornby (the thorn village), Birkby (Dan., Birk; Eng., the birch village), Ings (Dan., Enge; Eng. meadow), Brackenthwaite (Bregentved, from Brackens), Northorpe (Dan., Nörup; Eng., north village), Millthrop (Dan., Möldrup; Eng., mill-village), Staindrop (Dan., Stenderup; Eng., stone village), Linthorpe (Dan., Lindrup; Eng., lime-tree village), Stonegarth (Dan., Steengaard; Eng., stone farm), Dalegarth (Dan., Dalsgaard; Eng., valley farm), Fieldgarth (Dan., Fjeldgaard; Eng., rocky farm), with others. A village on the river Eden in Cumberland is called Longwathby (from a long ford, or wading place; Danish, at vade); and north and south of the Humber, at a spot where there is a ferry over the river (Dan., Færge), lie north and south Ferriby! Almost all these names, to which a great number of similar ones might be added, answer to names of places still in use in Denmark, only with this difference, that thwaite has there passed into tvede, or tved, and thorpe into trup, drup, or rup.
The following examples may be cited of Danish-Norwegian names of places in England, called after animals: Codale (Cowdale), Swinedale, Swinethorpe, Hestholm (Eng., Horse-holm), Calthorpe, and Hareby.
Names of places containing personal names are, however, beyond comparison far more numerous, and were probably taken from the first Scandinavian conquerors; as, for instance, Rollesby (Rolfsby), Ormsby (Gormsby), Ormskirk, Grimsdale, Grimsthorpe, Haconby, Gunnerby, Aslackby, Swainby, Swainsthorpe, Ingersby, Thirkelsby, Asserby, Johnby, Brandsby, Ingoldasthorpe, Osgodby, Thoresby, and several others.
Among this species of names of places are found such as Tursdale, Baldersby, Fraisthorpe, and Ullersthorpe. Now it is certainly probable that these were only derived from men named Thor, Balder, Freyer, and Uller, or Oller; yet we cannot avoid thinking of the old gods who bore these names, particularly as it was a common custom among the ancient Scandinavians to name towns and estates after them. In England also are found Asgardby, Aysgarth (or Asgaard, in Yorkshire), as well Wydale and Wigthorpe, or Wythorpe; which two names have undoubtedly the same origin as the old sacrificial and assize town Viborg, in Jutland (from Vébjörg, or the holy mountains); namely, from vé, a sacred place. Even the name of one of the most important sacrificial places in the Scandinavian north, is to be found in Yorkshire, in Upsal (from Upsalir, the high halls). The names of places in England which have preserved traces of the Danes after they had become Christians, may all the more assure us that we are not mistaken in regarding the names just mentioned as remarkable remains of the short period of their domination when heathens. The names of Bishopsthorpe (Bispetorp), Nunthorpe (Nonnetorp), Kirkby, Crosby, and Crossthwaite, sufficiently prove that Christian had succeeded to sacrificial priests, and that church and cross were now erected where heathen altars and temples had formerly stood.
The name of the village of Thingwall[[7]] in Cheshire affords a remarkable memorial of the assizes, or Thing, which the Northmen generally held in conjunction with their sacrifices to the gods; it lies, surrounded with several other villages with Scandinavian names, on the small tongue of land that projects between the mouths of the rivers Dee and Mersey. At that time they generally chose for the holding of the thing, or assizes, a place in some degree safe from surprise. The chief ancient thing place for Iceland was called like this Thingwall, namely Thingvalla (originally “Þingvöllr,” “Þingvellir,” or the thing-fields).
[7]. Wall, Dan., Vold, a bank or rampart.
The before-mentioned names Bishopsthorpe and Nunthorpe apply to estates that belonged to the church; the following ones, viz., Coningsby, Coneysthorpe, Coneysby, Kingthorpe, and Kingsby, denote property belonging to the kings, or destined for their maintenance. Some towns are named after the trade or business of the original inhabitants as Smisby (Smithby) Weaverthorpe, and Copmanthorpe (Kjöbmandsthorpe, i.e., merchants-thorpe); others point to the descent of the inhabitants, such as Romanby, Saxby, Flemingsby, Frankby, Frisby and Fristhorpe (but this possibly came from “Freyr”), Scotby, Scotsthorpe, Ireby, Normanby, Danby or Denby, and Danesdale.
It also deserves to be mentioned that many of these names of places have by degrees become family ones, which are constantly heard in England; for instance, Thoresby, Ashby, Crosby (whence again Ashby and Crosby Streets in London), Thorpe, Sibthorpe, Willoughby, Scoresby, Derby, Selby, Wilberforce, &c.
In order, lastly, to convey an idea of the abundance of Scandinavian, or Danish-Norwegian, names of places, which occur in the midland and northern districts of England, a tabular view of those most frequently met with is here subjoined from the English maps. This list, which is principally drawn up for the use of those readers who have not a comprehensive map of England at hand, will, with all its deficiencies, clearly and incontestably prove the correctness of the historical accounts, which state that the new population of Danes and Norwegians that immigrated into England during the Danish expeditions, settled almost exclusively in the districts to the north and east of Watlinga-Stræt, and there chiefly to the west and north of the Wash. Norfolk, Northamptonshire, and Lancashire, have each only about fifty names of places of Scandinavian origin; Leicestershire has about ninety; Lincolnshire alone, nearly three hundred; Yorkshire above four hundred; Westmoreland and Cumberland each about one hundred and fifty. The colonization has clearly been greatest near the coasts, and along the rivers; it had its central point in Lincolnshire (the Northmen’s “Lindisey”), and in the ancient Northumberland, or land north of the river Humber. Yet it was not much extended in Durham and the present Northumberland, each of which contains only a little more than a score of Scandinavian names.
A Tabular View of some of the most important Danish-Norwegian
Names of Places in England.
(Extracted and collected from “Walker’s Maps,” London, 1842.)
Part A
| Names ending in | by | thorpe | thwaite | with | toft | beck | næs |
| In Kent, north-east of Watling Street | 1 | . | . | . | . | . | 4 |
| In Essex | 2 | 3 | . | . | . | . | 3 |
| -Bedfordshire | . | 3 | . | . | 1 | . | . |
| -Buckinghamshire | 1 | 2 | . | . | . | . | . |
| -Suffolk | 3 | 5 | 1 | . | . | . | 1 |
| -Norfolk | 17 | 24 | 2 | . | . | 1 | . |
| -Huntingdonshire | 1 | . | . | . | . | . | . |
| -Northamptonshire | 26 | 23 | . | . | 3 | . | . |
| -Warwickshire | 2 | 1 | . | . | . | . | . |
| -Leicestershire | 66 | 19 | . | . | 1 | . | . |
| -Rutland | . | 7 | . | . | . | . | . |
| -Lincolnshire | 212 | 63 | . | 1 | 4 | 8 | 1 |
| -Nottinghamshire | 15 | 20 | . | . | . | 1 | . |
| -Derbyshire | 6 | 4 | . | . | 1 | . | . |
| -Cheshire | 6 | . | . | . | . | . | . |
| -Yorkshire: | |||||||
| --East Riding | 35 | 48 | 1 | 6 | 3 | 1 | 1 |
| --West Riding | 32 | 29 | 6 | 8 | 2 | 4 | . |
| --North Riding | 100 | 18 | 2 | 6 | 1 | 7 | . |
| -Lancashire | 9 | . | 14 | 2 | . | . | 2 |
| -Westmorland | 20 | 6 | 14 | 1 | . | 17 | 1 |
| -Cumberland | 43 | 1 | 43 | . | . | 12 | 2 |
| -Durham | 7 | 7 | . | . | . | . | . |
| -Northumberland | . | 1 | . | . | . | 1 | . |
| In all | 604 | 284 | 83 | 24 | 16 | 52 | 15 |
Part B
| Names ending in | ey. | dale | force | fell | tarn | haugh | Total |
| In Kent, north-east of Watling Street | 1 | . | . | . | . | . | 6 |
| In Essex | 3 | . | . | . | . | . | 11 |
| -Bedfordshire | . | . | . | . | . | . | 4 |
| -Buckinghamshire | . | . | . | . | . | . | 3 |
| -Suffolk | . | . | . | . | . | . | 10 |
| -Norfolk | . | . | . | . | . | . | 44 |
| -Huntingdonshire | . | . | . | . | . | . | 1 |
| -Northamptonshire | . | . | . | . | . | . | 52 |
| -Warwickshire | . | . | . | . | . | . | 3 |
| -Leicestershire | . | 1 | . | . | . | . | 87 |
| -Rutland | . | 1 | . | . | . | . | 8 |
| -Lincolnshire | . | 3 | . | . | . | . | 292 |
| -Nottinghamshire | . | . | . | . | . | . | 36 |
| -Derbyshire | . | . | . | . | . | . | 11 |
| -Cheshire | . | . | . | . | . | 6 | |
| -Yorkshire: | |||||||
| --East Riding | . | 12 | 2 | . | . | . | 109 |
| --West Riding | . | 12 | . | 15 | 2 | . | 110 |
| --North Riding | . | 40 | 4 | 7 | 1 | . | 186 |
| Lancashire | 2 | 13 | . | 7 | . | . | 49 |
| Westmorland | . | 36 | 6 | 42 | 15 | . | 158 |
| Cumberland | . | 16 | 1 | 15 | 9 | . | 142 |
| Durham | . | 5 | 2 | 2 | . | . | 23 |
| Northumberland | . | 3 | . | 7 | . | 10 | 22 |
| In all | 6 | 142 | 15 | 95 | 27 | 10 | 1373 |
Besides many other names ending in -holm, -garth, -land, -end,
-vig, -ho (how), -rigg, &c., c.
The same table still further shows that the names ending in by, thorpe, toft, beck, næs, and ey, appear chiefly in the flat midland counties of England; whereas, farther towards the north, in the more mountainous districts, these terminations mostly give place to those in thwaite, and more particularly to those in dale, force, tarn, fell, and haugh. This difference, however, is scarcely founded on the natural character of the country alone; it may also have arisen from the different descent of the inhabitants. For although in ancient times Danish and Norwegian were one language, with unimportant variations, so that it would scarcely be possible to decide with certainty in every single case whether the name of a place be derived from the Danes or from the Norwegians; yet it may reasonably be supposed that part at least of the last-mentioned names are Norwegian; namely, those ending in ——dale (as Kirk-dale, Lang-dale, Wast-dale, Bishops-dale); in ——force (as Aysgarth-force in Yorkshire, High-force, and Low-force, in the river Tees, and in the stream called “Seamer Water”); in ——fell (old Norwegian, fjall; Mickle-fell, Cam-fell, Kirk-fell, Middle-fell, Cross-fell); in ——tarn (Old Nor., tjörn, or tjarn, a small lake); and in ——haugh (as in Northumberland, Red-haugh, Kirk-haugh, Green-haugh, Windy-haugh). Exactly similar names are met with to this day in the mountains of Norway; whilst they are less common, or altogether wanting, in the flat country of Denmark. That Norwegians also immigrated into England, even in considerable numbers, both history and the frequently occurring name of Normanby in the north of England, clearly show; but they appear to have betaken themselves chiefly to the most northern and mountainous districts, which not only lay nearest to them, but which in character most resembled their own country. In this respect it deserves to be noticed, that places whose names end in tarn, and are consequently pure Norwegian, are found only in the most northern counties; and that those in haugh—although there are names of places in Denmark ending in höi (hill)—must also, from the form, be Norwegian. They are found exclusively in the present Northumberland, and within the Scotch border.
We may, however, venture to set down the greater part of Scandinavian names of places in England as Danish. The terminations in thwaite and thorpe, indeed, are to be met with in Sweden, Norway, and Iceland, as well as in the Saxon and Frisian districts of North Germany; yet as the corresponding English names are for the most part composed of pure Scandinavian or Danish words, and as they seldom appear either in the tracts conquered by the Norwegians in Scotland and Ireland, or in the southern and south-western, originally Anglo-Saxon, districts of England, but keep strictly within the same boundaries as the rest of the Danish names of places, and particularly of those in by (Danish for town or village), these are valid reasons for regarding them in general as Danish.
The names of places in England ending in by are only to be found in the districts selected by the Danes for conquest or colonization. With the exception of a single Kirby, or Kirkby, in Kent, not far from London, they are nowhere to be found to the south of Watlinga-stræt (for Tenby, formerly Tenbigh, in Pembrokeshire, is from a different derivation); whilst towards the north, they cease in the most north-eastern county of England, the present Northumberland; in the south-westernmost part of Scotland (Locherby in Dumfries, Sorby in Wigtonshire); and in the Isle of Man (Sulby, Jurby, Dalby). If we except Duncansby in Caithness, and Oreby in the Isle of Lewis, as well as some few villages in Orkney and the Shetland Isles, they do not appear among the many pure Norwegian names of places in the north and west of Scotland, and in Ireland; which, as will be explained in its proper place, have generally quite a different character from the Scandinavian (chiefly Danish) names of places in England. It can hardly be said that this was solely owing to the natural character of the country in England being more favourable for the building of villages than in those districts in Scotland and Ireland which were occupied by the Northmen: first, because the Norwegians seem to have dwelt closely together in many places there, doubtless in order to resist the attacks of the natives; secondly, because the land there, though often separated by nature into many districts, as for instance in Caithness and the Orkneys, by no means prevented them from assembling together in villages; and lastly, because by originally denoted only a single estate or farm. In Norway, the Faroe Isles, and Iceland, many names of places are to be found, which indicate the existence both of single farm-houses and collections of them, or villages; but they have this peculiarity, that they generally end in bœr or bö, far more rarely in býr or by; whilst, on the contrary, this last form is essentially Danish. Names of places ending in by are spread over the peninsula of Jutland quite down to Danevirke and the Eyder; are found in great numbers in the southern boundary of South Jutland, or Sleswick; as well as in the islands and old Danish countries of Skaane, or Scania, Halland, and Bleking; whence they extend themselves over a great part of Sweden, and far into Finland. From the most ancient times down to the present, this difference between the Norwegian form bœr, and the Danish býr or by, seems on the whole to have clearly prevailed; and thus that, as early as the eleventh century, the English towns and villages are written in William the Conqueror’s “Domesday-book,” with the Danish ending by or bi, and not with the Norwegian form bœr or bö, is certainly no slight corroboration of their assumed Danish origin. Besides, as by is not found in the names of places south of the Eyder, in Holstein or North Germany, and as it is wholly unknown in the Saxon or German languages, there is consequently so much the greater probability that in England it was derived from the Danes.
For the same reasons, towns whose names end in by are most numerous in the counties situated on the coast opposite Jutland; viz., in Leicestershire, 66; Lincolnshire, 212; and the North Riding of Yorkshire, 100. In the two other Ridings, there are altogether about 70 names of places ending in by; in Cumberland, 43; and in Westmoreland, 20. For the rest, this termination occurs so frequently throughout the old Danish part of England, that, of 1370 Scandinavian names of places, above 600 (as the tabular view given at page 71 shows) end in by, whilst no other names exceed 280; and even this number is reached only by the ending thorpe, which also is certainly pure Danish; whilst the most numerous after thorpe fall down to 140. This remarkable preponderance of Danish endings in by, will of itself sufficiently prove the important and wide-extended influence of the Danes in the midland and northern counties of England.
The not inconsiderable number (1370) of Scandinavian names of places collected together in the preceding tabular view, could be much increased if we were to include all the Scandinavian appellations used by the common people in many parts of the north of England. A hill, or small mountain, is there called hoe or how (Höi in Jutland: Höw or Hyv); a mountain ridge, rigg; a ford, wath; a spring, kell; a holm or small island, holm; a farm (Dan., Gaard), garth, &c., &c. We might thus, on a very low calculation, compute in round numbers the clearly recognisable Scandinavian names of places in England at one thousand five hundred.
That they should have been preserved in such numbers for more than eight centuries after the fall of the Danish dominion in England, and that they should have retained, as it has been shown, the original Scandinavian forms, and that often in a highly-striking degree, completely disproves the opinion that the old Danish-Norwegian inhabitants of the country north of Watlinga-Stræt were supplanted or expelled after the cessation of the Danish dominion (1042), first by the Anglo-Saxons, and afterwards by the Normans from Normandy; for if such had been the case, the names of places would naturally have become altogether changed and impossible to recognise. As the matter stands it is sufficiently proved that Danes as well as Norwegians must have continued to reside in great numbers in the districts previously conquered by them, and particularly in the north; and consequently that a very considerable part of the present population in the midland and northern counties of England may with certainty trace their origin to the Northmen, and especially to the Danes.