CHAPTER LII.

[(1.)] “Machmet is his true messenger.”—This invocation in Arabic, in general use among Mussulmans, reads thus: La Illaha illa Allah!—No Gods, but God!—Illaha being the plural of Allah—God—and La, the simple negative, No, in opposition to Yes.—Ed.

[(2.)] “Machmet his chief messenger.”—The correct rendering of this passage would be: T’hary byr dour, Messyh kyoull dour, Meryam kara bash dour, M’hammed ressouly dour—God is one, the Messiah is his slave, Mary is a blackhead, Mahomet is his apostle. Mary is here termed a blackhead to signify a slave, because coloured females were employed as slaves, white women being reserved for other purposes. This formula, though no longer obligatory, would still be employed in the Mahomedan provinces of the Caucasus and in Persia, were a Christian to embrace Mahomedanism. The words imply a renunciation of Christianity, as also a recognition that God is One and Mahomet is his apostle.—Ed.