How Good King Robert lay Sick in Inverury.

Now leif we in-to the Forest
Douglas, that sall haf litil rest,
Till the cuntre deliverit be
Of Inglis men and thair pouste: 4
And turne we to the nobill Kyng;
That, with the folk of his leding,
Toward the Month has tane the way
Richt stoutly, in-to gud aray; 8
Quhar Alysandir Freser him met,
And als his brothir, Symon het,
With all the folk thai with thaim hade.
The Kyng gud counternans thaim maid, 12
That wes richt blith of thair cummyng.
Thai tald the King all the covyng
Of Jhone Cumyne the Erll of Bouchane,
That till help him had with him tane 16
Schir John Mowbra and othir ma,
Schir David the Brechyne alsua,
With all the folk of thair leding,
“And yharnis mair than ony thing 20
“Vengeans on yhow, Schir Kyng, to tak,
“For Schir John the Cumynis sak,
“That quhilom in Drumfreis wes slayn.”
The King said, ‘Sa our lord me sayn, 24
‘I had gret caus hym for to slay.
‘And syn that thai on hand will ta,
‘Becaus of hym, to warra me,
‘I sall thoill all a quhile, and se 28
‘On quhat wis that thai preif thar mycht.
‘And gif it fall at thai will ficht,
‘Giff thai assalyhe we mon defend;
‘Syne fall quhatevir that God will send.’ 32

Eftir this spek the Kyng in hy
Held straucht the way till [Enverrowry]:
And thair him tuk sic ane seiknes,
That put him till full hard distres, 36
That he forbare bath drink and met.
His men no medicine couth get
That evir mycht to the King availyhe.
His strinth so haly can him falyhe, 40
That he mycht nouthir ryde no ga.
Than, wit yhe weill his, men wes wa!
For nane wes in that cumpany,
That wald haf beyn half so sary 44
For till half seyn his brothir ded
Lyand befor hym in that sted,
As thai war all for his sekness;
For all thair confort in him wes. 48

But gud Schir Edward the worthy,
His brothir that wes so hardy,
And wis and wicht, set mekill payn
To confort thame with all his mayn. 52
And quhen the lordis that war thair
Saw that the evill ay mair and mair
Travalit the King, thai thoucht in hy
It war nocht speidfull thair to ly: 56
For thair all playn wes the cuntre,
And thai war bot ane few menyhe
To ly, but strinth, in-to the playn.
For-thi, till that thair capitane 60
War coverit of his mekill ill,
Thai thoucht to wend sum strinth soyn til.

1307 The Importance of a Captain

For folk for-outen capitane,
Bot thai the bettir be [a-pane], 64
Sall nocht be all so gud in deid,
As thai ane lord had thame to leid,
That dar put him in aventure,
But abasing, to tak the ure 68
That God will send: for quhen that he
Is of sic will and sic bounte,
That he dar put him till assay,
His folk sall tak ensampill ay 72
Of his gud deid and his bounte,
That ane of thame sall be worth thre
Of thame that wikkid chiftane has;
His wrechidnes so in thame gais, 76
That thai thair manlynes sall tyne
Throu wrechidnes of his covyne.
For quhen the lord at thame suld leid,
May do nocht bot as he war ded, 80
Or fra his folk haldis his way
Fleand, trow yhe nocht than that thai
Sall vencust in thair hertis be?
Yhus, sall thai, as I trow, per de, 84
Bot gif thair hertis be so hye
Thai will nocht for thair worschip fle.
And thouch sum be of sic bounte,
Quhen thai the lord and his menyhe 88
Seis fle, yhit sall thai fle a-payn;
For all men fleis the ded richt fayn.
Se quhat he dois, that swa fowly
Fleis thus for his cowardy! 92
Bath him and his, vencust is he,
And gerris his fayis abovin be.
Bot he that, throu his gret nobillay,
To perellis him abawndonys ay 96
For to reconfort his menyhe,
Gerris thame be of so gret bounte,
That mony tym unlikly thing
Thai bring richt weill to gud ending. 100

So did this King that I of reid,
And, for his outrageous manheid,
Confortit his men on sic maneir,
That nane had radnes quhar he wer. 104
*Thai wald nocht ficht quhill that he wes
Liand in-till sic seiknes;
Tharfor in littar thai him lay,
And till [the Slevach] held their way,
And thoucht thair in that strinth to ly, 108
Till passit war his malady.