KIND KEEPER.
ACT I.
SCENE I.—An open Garden-House; a table in it, and chairs.
Enter Woodall and Gervase.
Wood. Bid the footman receive the trunks and portmantua; and see them placed in the lodgings you have taken for me, while I walk a turn here in the garden.
Gerv. It is already ordered, sir. But they are like to stay in the outer-room, till the mistress of the house return from morning exercise.
Wood. What, she's gone to the parish church, it seems, to her devotions!
Gerv. No, sir; the servants have informed me, that she rises every morning, and goes to a private meeting-house; where they pray for the government, and practise against the authority of it.
Wood. And hast thou trepanned me into a tabernacle of the godly? Is this pious boarding-house a place for me, thou wicked varlet?
Gerv. According to human appearance, I must confess, it is neither fit for you, nor you for it; but 016 have patience, sir; matters are not so bad as they may seem. There are pious bawdy-houses in the world, or conventicles would not be so much frequented. Neither is it impossible, but a devout fanatic landlady of a boarding-house may be a bawd.
Wood. Ay, to those of her own church, I grant you, Gervase; but I am none of those.
Gerv. If I were worthy to read you a lecture in the mystery of wickedness, I would instruct you first in the art of seeming holiness: But, heaven be thanked, you have a toward and pregnant genius to vice, and need not any man's instruction; and I am too good, I thank my stars, for the vile employment of a pimp.
Wood. Then thou art even too good for me; a worse man will serve my turn.
Gerv. I call your conscience to witness, how often I have given you wholesome counsel; how often I have said to you, with tears in my eyes, master, or master Aldo—
Wood. Mr Woodall, you rogue! that is my nomme de guerre. You know I have laid by Aldo, for fear that name should bring me to the notice of my father.
Gerv. Cry you mercy, good Mr Woodall. How often have I said,—Into what courses do you run! Your father sent you into France at twelve years old; bred you up at Paris, first in a college, and then at an academy: At the first, instead of running through a course of philosophy, you ran through all the bawdy-houses in town: At the latter, instead of managing the great horse, you exercised on your master's wife. What you did in Germany, I know not; but that you beat them all at their own weapon, drinking, and have brought home a goblet of plate from Munster, for the prize of swallowing a gallon of Rhenish more than the bishop.
017 Wood. Gervase, thou shalt be my chronicler; thou losest none of my heroic actions.
Gerv. What a comfort are you like to prove to your good old father! You have run a campaigning among the French these last three years, without his leave; and now he sends for you back, to settle you in the world, and marry you to the heiress of a rich gentleman, of whom he had the guardianship, yet you do not make your application to him.
Wood. Pr'ythee, no more.
Gerv. You are come over, have been in town above a week incognito, haunting play-houses, and other places, which for modesty I name not; and have changed your name from Aldo to Woodall, for fear of being discovered to him: You have not so much as inquired where he is lodged, though you know he is most commonly in London: And lastly, you have discharged my honest fellow-servant Giles, because—
Wood. Because he was too saucy, and was ever offering to give me counsel: Mark that, and tremble at his destiny.
Gerv. I know the reason why I am kept; because you cannot be discovered by my means; for you took me up in France, and your father knows me not.
Wood. I must have a ramble in the town: When I have spent my money, I will grow dutiful, see my father, and ask for more. In the mean time, I have beheld a handsome woman at a play, I am fallen in love with her, and have found her easy: Thou, I thank thee, hast traced her to her lodging in this boarding-house, and hither I am come, to accomplish my design.
Gerv. Well, heaven mend all. I hear our landlady's voice without; [Noise.] and therefore shall defer my counsel to a fitter season.
018 Wood. Not a syllable of counsel: The next grave sentence, thou marchest after Giles. Woodall's my name; remember that.
Enter Mrs Saintly.
Is this the lady of the house?
Gerv. Yes, Mr Woodall, for want of a better, as she will tell you.
Wood. She has a notable smack with her! I believe zeal first taught the art of kissing close.
[Saluting her.
Saint. You are welcome, gentleman. Woodall is your name?
Wood. I call myself so.
Saint. You look like a sober discreet gentleman; there is grace in your countenance.
Wood. Some sprinklings of it, madam: We must not boast.
Saint. Verily, boasting is of an evil principle.
Wood. Faith, madam—
Saint. No swearing, I beseech you. Of what church are you?
Wood. Why, of Covent-Garden church, I think.
Gerv. How lewdly and ignorantly he answers! [Aside] She means, of what religion are you?
Wood. O, does she so?—Why, I am of your religion, be it what it will; I warrant it a right one: I'll not stand with you for a trifle; presbyterian, independent, anabaptist, they are all of them too good for us, unless we had the grace to follow them.
Saint. I see you are ignorant; but verily, you are a new vessel, and I may season you. I hope you do not use the parish-church.
Wood. Faith, madam—cry you mercy; (I forgot again) I have been in England but five days.
Saint. I find a certain motion within me to this young man, and must secure him to myself, ere he 019 see my lodgers. [Aside.]—O, seriously, I had forgotten; your trunk and portmantua are standing in the hall; your lodgings are ready, and your man may place them, if he please, while you and I confer together.
Wood. Go, Gervase, and do as you are directed. [Exit Ger.
Saint. In the first place, you must know, we are a company of ourselves, and expect you should live conformably and lovingly amongst us.
Wood. There you have hit me. I am the most loving soul, and shall be conformable to all of you.
Saint. And to me especially. Then, I hope, you are no keeper of late hours.
Wood. No, no, my hours are very early; betwixt three and four in the morning, commonly.
Saint. That must be amended; but, to remedy the inconvenience, I will myself sit up for you. I hope, you would not offer violence to me?
Wood. I think I should not, if I were sober.
Saint. Then, if you were overtaken, and should offer violence, and I consent not, you may do your filthy part, and I am blameless.
Wood. [Aside.] I think the devil's in her; she has given me the hint again.—Well, it shall go hard, but I will offer violence sometimes; will that content you?
Saint. I have a cup of cordial water in my closet, which will help to strengthen nature, and to carry off a debauch: I do not invite you thither; but the house will be safe a-bed, and scandal will be avoided.
Wood. Hang scandal; I am above it at those times.
Saint. But scandal is the greatest part of the offence; you must be secret. And I must warn you of another thing; there are, besides myself, two more young women in my house.
020 Wood. [Aside.] That, besides herself, is a cooling card.—Pray, how young are they?
Saint. About my age: some eighteen, or twenty, or thereabouts.
Wood. Oh, very good! Two more young women besides yourself, and both handsome?
Saint. No, verily, they are painted outsides; you must not cast your eyes upon them, nor listen to their conversation: You are already chosen for a better work.
Wood. I warrant you, let me alone: I am chosen, I.
Saint. They are a couple of alluring wanton minxes.
Wood. Are they very alluring, say you? very wanton?
Saint. You appear exalted, when I mention those pit-falls of iniquity.
Wood. Who, I exalted? Good faith, I am as sober, a melancholy poor soul!—
Saint. I see this abominable sin of swearing is rooted in you. Tear it out; oh, tear it out! it will destroy your precious soul.
Wood. I find we two shall scarce agree: I must not come to your closet when I have got a bottle; for, at such a time, I am horribly given to it.
Saint. Verily, a little swearing may be then allowable: You may swear you love me, it is a lawful oath; but then, you must not look on harlots.
Wood. I must wheedle her, and whet my courage first on her; as a good musician always preludes before a tune. Come, here is my first oath.
[Embracing her.
Enter Aldo.
Aldo. How now, Mrs Saintly! what work have we here towards?
Wood. [Aside.] Aldo, my own natural father, as I live! I remember the lines of that hide-bound face: 021 Does he lodge here? If he should know me, I am ruined.
Saint. Curse on his coming! he has disturbed us. [Aside.] Well, young gentleman, I shall take a time to instruct you better.
Wood. You shall find me an apt scholar.
Saint. I must go abroad upon some business; but remember your promise, to carry yourself soberly, and without scandal in my family; and so I leave you to this gentleman, who is a member of it.
[Exit Saint.
Aldo. [Aside.] Before George, a proper fellow, and a swinger he should be, by his make! the rogue would humble a whore, I warrant him.—You are welcome, sir, amongst us; most heartily welcome, as I may say.
Wood. All's well: he knows me not.—Sir, your civility is obliging to a stranger, and may befriend me, in the acquaintance of our fellow-lodgers.
Aldo. Hold you there, sir: I must first understand you a little better; and yet, methinks, you should be true to love.
Wood. Drinking and wenching are but slips of youth: I had those two good qualities from my father.
Aldo. Thou, boy! Aha, boy! a true Trojan, I warrant thee! [Hugging him.] Well, I say no more; but you are lighted into such a family, such food for concupiscence, such bona roba's!
Wood. One I know, indeed; a wife: But bona roba's, say you?
Aldo. I say, bona roba's, in the plural number.
Wood. Why, what a Turk Mahomet shall I be! No, I will not make myself drunk with the conceit of so much joy: The fortune's too great for mortal man; and I a poor unworthy sinner.
Aldo. Would I lie to my friend? Am I a man? Am I a christian? There is that wife you mentioned, 022 a delicate little wheedling devil, with such an appearance of simplicity; and with that, she does so undermine, so fool her conceited husband, that he despises her!
Wood. Just ripe for horns: His destiny, like a Turk's, is written in his forehead.[1]
Aldo. Peace, peace! thou art yet ordained for greater things. There is another, too, a kept mistress, a brave strapping jade, a two-handed whore!
Wood. A kept mistress, too! my bowels yearn to her already: she is certain prize.
Aldo. But this lady is so termagant an empress! and he is so submissive, so tame, so led a keeper, and as proud of his slavery as a Frenchman. I am confident he dares not find her false, for fear of a quarrel with her; because he is sure to be at the charges of the war. She knows he cannot live without her, and therefore seeks occasions of falling out, to make him purchase peace. I believe she is now aiming at a settlement.
Wood. Might not I ask you one civil question? How pass you your time in this noble family? For I find you are a lover of the game, and I should be loth to hunt in your purlieus.
Aldo. I must first tell you something of my condition. I am here a friend to all of them; I am their factotum, do all their business; for, not to boast, sir, I am a man of general acquaintance: There is no news in town, either foreign or domestic, but I have it first; no mortgage of lands, no sale of houses, but I have a finger in them.
023 Wood. Then, I suppose, you are a gainer by your pains.
Aldo. No, I do all gratis, and am most commonly a loser; only a buck sometimes from this good lord, or that good lady in the country: and I eat it not alone, I must have company.
Wood. Pray, what company do you invite?
Aldo. Peace, peace, I am coming to you: Why, you must know I am tender-natured; and if any unhappy difference have arisen betwixt a mistress and her gallant, then I strike in, to do good offices betwixt them; and, at my own proper charges, conclude the quarrel with a reconciling supper.
Wood. I find the ladies of pleasure are beholden to you.
Aldo. Before George, I love the poor little devils. I am indeed a father to them, and so they call me: I give them my counsel, and assist them with my purse. I cannot see a pretty sinner hurried to prison by the land-pirates, but nature works, and I must bail her; or want a supper, but I have a couple of crammed chickens, a cream tart, and a bottle of wine to offer her.
Wood. Sure you expect some kindness in return.
Aldo. Faith, not much: Nature in me is at low water-mark; my body's a jade, and tires under me; yet I love to smuggle still in a corner; pat them down, and pur over them; but, after that, I can do them little harm.
Wood. Then I'm acquainted with your business: You would be a kind of deputy-fumbler under me.
Aldo. You have me right. Be you the lion, to devour the prey; I am your jackall, to provide it for you: There will be a bone for me to pick.
Wood. Your humility becomes your age. For my part, I am vigorous, and throw at all.
024 Aldo. As right as if I had begot thee! Wilt thou give me leave to call thee son?
Wood. With all my heart.
Aldo. Ha, mad son!
Wood. Mad daddy!
Aldo. Your man told me, you were just returned from travel: What parts have you last visited?
Wood. I came from France.
Aldo. Then, perhaps, you may have known an ungracious boy of mine there.
Wood. Like enough: Pray, what's his name?
Aldo. George Aldo.
Wood. I must confess I do know the gentleman; satisfy yourself, he's in health, and upon his return.
Aldo. That's some comfort: But, I hear, a very rogue, a lewd young fellow.
Wood. The worst I know of him is, that he loves a wench; and that good quality he has not stolen. [Music at the Balcony over head: Mrs Tricksy and Judith appear.]—Hark! There's music above.
Aldo. 'Tis at my daughter Tricksy's lodging; the kept mistress I told you of, the lass of mettle. But for all she carries it so high, I know her pedigree; her mother's a sempstress in Dog-and-Bitch yard, and was, in her youth, as right as she is.
Wood. Then she's a two-piled punk, a punk of two descents.
Aldo. And her father, the famous cobler, who taught Walsingham to the black-birds. How stand thy affections to her, thou lusty rogue?
Wood. All on fire: A most urging creature!
Aldo. Peace! they are beginning.
A SONG.
I.
'Gainst keepers we petition,
Who would inclose the common:
'Tis enough to raise sedition
In the free-born subject, woman.
Because for his gold,
I my body have sold,
He thinks I'm a slave for my life;
He rants, domineers,
He swaggers and swears,
And would keep me as bare as his wife.
II.
'Gainst keepers we petition, &c.
'Tis honest and fair,
That a feast I prepare;
But when his dull appetite's o'er,
I'll treat with the rest
Some welcomer guest,
For the reckoning was paid me before.
Wood. A song against keepers! this makes well for us lusty lovers.
Trick. [Above.] Father, father Aldo!
Aldo. Daughter Tricksy, are you there, child? your friends at Barnet are all well, and your dear master Limberham, that noble Hephestion, is returning with them.
Trick. And you are come upon the spur before, to acquaint me with the news.
Aldo. Well, thou art the happiest rogue in a kind keeper! He drank thy health five times, supernaculum,[2] to my son Brain-sick; and dipt my daughter 026 Pleasance's little finger, to make it go down more glibly:[3] And, before George, I grew tory rory, as they say, and strained a brimmer through the lily-white smock, i'faith.
Trick. You will never leave these fumbling tricks, father, till you are taken up on suspicion of manhood, and have a bastard laid at your door: I am sure you would own it, for your credit.
Aldo. Before George, I should not see it starve, for the mother's sake: For, if she were a punk, she was good-natured, I warrant her.
Wood. [Aside.] Well, if ever son was blest with a hopeful father, I am.
Trick. Who is that gentleman with you?
Aldo. A young monsieur returned from travel; a lusty young rogue; a true-milled whoremaster, with the right stamp. He is a fellow-lodger, incorporate in our society: For whose sake he came hither, let him tell you.
027 Wood. [Aside.] Are you gloating already? then there's hopes, i'faith.
Trick. You seem to know him, father.
Aldo. Know him! from his cradle—What's your name?
Wood. Woodall.
Ald. Woodall of Woodall; I knew his father; we were contemporaries, and fellow-wenchers in our youth.
Wood. [Aside.] My honest father stumbles into truth, in spite of lying.
Trick. I was just coming down to the garden-house, before you came.[Tricksy descends.
Aldo. I am sorry I cannot stay to present my son, Woodall, to you; but I have set you together, that's enough for me.
[Exit.
Wood. [Alone.] 'Twas my study to avoid my father, and I have run full into his mouth: and yet I have a strong hank upon him too; for I am privy to as many of his virtues, as he is of mine. After all, if I had an ounce of discretion left, I should pursue this business no farther: but two fine women in a house! well, it is resolved, come what will on it, thou art answerable for all my sins, old Aldo—
Enter Tricksy, with a box of essences.
Here she comes, this heir-apparent of a sempstress, and a cobler! and yet, as she's adorned, she looks like any princess of the blood.
[Salutes her.
Trick. [Aside.] What a difference there is between this gentleman, and my feeble keeper, Mr Limberham! he's to my wish, if he would but make the least advances to me.—Father Aldo tells me, sir, you are a traveller: What adventures have you had in foreign countries?
Wood. I have no adventures of my own, can deserve your curiosity; but, now I think on it, I can 028 tell you one that happened to a French cavalier, a friend of mine, at Tripoli.
Trick. No wars, I beseech you: I am so weary of father Aldo's Loraine and Crequi.
Wood. Then this is as you would desire it, a love-adventure. This French gentleman was made a slave to the Dey of Tripoli; by his good qualities, gained his master's favour; and after, by corrupting an eunuch, was brought into the seraglio privately, to see the Dey's mistress.
Trick. This is somewhat; proceed, sweet sir.
Wood. He was so much amazed, when he first beheld her leaning over a balcony, that he scarcely dared to lift his eyes, or speak to her.
Trick. [Aside.] I find him now.—But what followed of this dumb interview?
Wood. The nymph was gracious, and came down to him; but with so goddess-like a presence, that the poor gentleman was thunder-struck again.
Trick. That savoured little of the monsieur's gallantry, especially when the lady gave him encouragement.
Wood The gentleman was not so dull, but he understood the favour, and was presuming enough to try if she were mortal. He advanced with more assurance, and took her fair hands: was he not too bold, madam? and would not you have drawn back yours, had you been in the sultana's place?
Trick. If the sultana liked him well enough to come down into the garden to him, I suppose she came not thither to gather nosegays.
Wood. Give me leave, madam, to thank you, in my friend's behalf, for your favourable judgment. [Kisses her hand.] He kissed her hand with an exceeding transport; and finding that she prest his at the same instant, he proceeded with a greater eagerness to her lips—but, madam, the story would be 029 without life, unless you give me leave to act the circumstances.
[Kisses her.
Trick. Well, I'll swear you are the most natural historian!
Wood. But now, madam, my heart beats with joy, when I come to tell you the sweetest part of his adventure: opportunity was favourable, and love was on his side; he told her, the chamber was more private, and a fitter scene for pleasure. Then, looking on her eyes, he found them languishing; he saw her cheeks blushing, and heard her voice faultering in a half-denial: he seized her hand with an amorous ecstacy, and—
[Takes her hand.
Trick. Hold, sir, you act your part too far. Your friend was unconscionable, if he desired more favours at the first interview.
Wood. He both desired and obtained them, madam, and so will—
Trick. [A noise within.] Heavens! I hear Mr Limberham's voice: he's returned from Barnet.
Wood. I'll avoid him.
Trick. That's impossible; he'll meet you. Let me think a moment:—Mrs Saintly is abroad, and cannot discover you: have any of the servants seen you?
Wood. None.
Trick. Then you shall pass for my Italian merchant of essences: here's a little box of them just ready.
Wood. But I speak no Italian; only a few broken scraps, which I picked from Scaramouch and Harlequin at Paris.
Trick. You must venture that: When we are rid of Limberham, 'tis but slipping into your chamber, throwing off your black perriwig, and riding suit, and you come out an Englishman. No more; he's here.
Limb. Why, how now, Pug? Nay, I must lay you over the lips, to take hansel of them, for my welcome.
Trick. [Putting him back.] Foh! how you smell of sweat, dear!
Limb. I have put myself into this same unsavoury heat, out of my violent affection to see thee, Pug. Before George, as father Aldo says, I could not live without thee; thou art the purest bed-fellow, though I say it, that I did nothing but dream of thee all night; and then I was so troublesome to father Aldo, (for you must know he and I were lodged together) that, in my conscience, I did so kiss him, and so hug him in my sleep!
Trick. I dare be sworn 'twas in your sleep; for, when you are waking, you are the most honest, quiet bed-fellow, that ever lay by woman.
Limb. Well, Pug, all shall be amended; I am come home on purpose to pay old debts. But who is that same fellow there? What makes he in our territories?
Trick. You oaf you, do you not perceive it is the Italian seignior, who is come to sell me essences?
Limb. Is this the seignior? I warrant you, it is he the lampoon was made on.
[Sings the tune of Seignior, and ends with,
Ho, ho.
Trick. Pr'ythee leave thy foppery, that we may have done with him. He asks an unreasonable price, and we cannot agree. Here, seignior, take your trinkets, and be gone.
Wood. [Taking the box.] A dio, seigniora.
Limb. Hold, pray stay a little, seignior; a thing is come into my head of the sudden.
Trick. What would you have, you eternal sot? the man's in haste.
031 Limb. But why should you be in your frumps, Pug, when I design only to oblige you? I must present you with this box of essences; nothing can be too dear for thee.
Trick. Pray let him go, he understands no English.
Limb. Then how could you drive a bargain with him, Pug?
Trick. Why, by signs, you coxcomb.
Limb. Very good! then I'll first pull him by the sleeve, that's a sign to stay. Look you, Mr Seignior, I would make a present of your essences to this lady; for I find I cannot speak too plain to you, because you understand no English. Be not you refractory now, but take ready money: that's a rule.
Wood. Seignioro, non intendo Inglese.
Limb. This is a very dull fellow! he says, he does not intend English. How much shall I offer him, Pug?
Trick. If you will present me, I have bidden him ten guineas.
Limb. And, before George, you bid him fair. Look you, Mr Seignior, I will give you all these. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10. Do you see, Seignior?
Wood. Seignior, si.
Limb. Lo' you there, Pug, he does see. Here, will you take me at my word?
Wood. [Shrugging up] Troppo poco, troppo poco.
Limb. A poco, a poco! why a pox on you too, an' you go to that. Stay, now I think on't, I can tickle him up with French; he'll understand that sure. Monsieur, voulez vous prendre ces dix guinees, pour ces essences? mon foy c'est assez.
Wood. Chi vala, amici: Ho di casa! taratapa, taratapa, eus, matou, meau!—[To her.] I am at the end of my Italian; what will become of me?
032 Trick. [To him.] Speak any thing, and make it pass for Italian; but be sure you take his money.
Wood. Seignior, io non canno takare ten guinneo possibilmentè; 'tis to my losso.
Limb. That is, Pug, he cannot possibly take ten guineas, 'tis to his loss: Now I understand him; this is almost English.
Trick. English! away, you fop: 'tis a kind of lingua Franca, as I have heard the merchants call it; a certain compound language, made up of all tongues, that passes through the Levant.
Limb. This lingua, what you call it, is the most rarest language! I understand it as well as if it were English; you shall see me answer him: Seignioro, stay a littlo, and consider wello, ten guinnio is monyo, a very considerablo summo.
Trick. Come, you shall make it twelve, and he shall take it for my sake.
Limb. Then, Seignioro, for Pugsakio, addo two moro: je vous donne bon advise: prenez vitement: prenez me à mon mot.
Wood. Io losero multo; ma pergagnare il vestro costumo, datemi hansello.
Limb. There is both hansello and guinnio; tako, tako, and so good-morrow.
Trick. Good-morrow, seignior; I like your spirits very well; pray let me have all your essence you can spare.
Limb. Come, Puggio, and let us retire in secreto, like lovers, into our chambro; for I grow impatiento —bon matin, monsieur, bon matin et bon jour.
[Exeunt Limberham and Tricksy.
Wood. Well, get thee gone, 'squire Limberhamo, for the easiest fool I ever knew, next my naunt of fairies in the Alchemist[4]. I have escaped, thanks 033 to my mistress's lingua França: I'll steal to my chamber, shift my perriwig and clothes; and then, with the help of resty Gervase, concert the business of the next campaign. My father sticks in my stomach still; but I am resolved to be Woodall with him, and Aldo with the women.
[Exit.
ACT II. SCENE I.
Enter Woodall and Gervase.
Wood. Hitherto, sweet Gervase, we have carried matters swimmingly. I have danced in a net before my father, almost check-mated the keeper, retired to my chamber undiscovered, shifted my habit, and am come out an absolute monsieur, to allure the ladies. How sits my chedreux?
Gerv. O very finely! with the locks combed down, like a mermaid's on a sign-post. Well, you think now your father may live in the same house with you till doomsday, and never find you; or, when he has found you, he will be kind enough not to consider what a property you have made of him. My employment is at an end; you have got a better pimp, thanks to your filial reverence.
Wood. Pr'ythee, what should a man do with such a father, but use him thus? besides, he does journey-work under me; 'tis his humour to fumble, and my duty to provide for his old age.
Gerv. Take my advice yet; down o' your marrow bones, and ask forgiveness; espouse the wife he has provided for you; lie by the side of a wholesome woman, and procreate your own progeny in the fear of heaven.
Wood. I have no vocation to it, Gervase: A man of sense is not made for marriage; 'tis a game, 034 which none but dull plodding fellows can play at well; and 'tis as natural to them, as crimp is to a Dutchman.
Gerv. Think on't, however, sir; debauchery is upon its last legs in England: Witty men began the fashion, and now the fops are got into it, 'tis time to leave it.
Enter Aldo.
Aldo. Son Woodall, thou vigorous young rogue, I congratulate thy good fortune; thy man has told me the adventure of the Italian merchant.
Wood. Well, they are now retired together, like Rinaldo and Armida, to private dalliance; but we shall find a time to separate their loves, and strike in betwixt them, daddy. But I hear there's another lady in the house, my landlady's fair daughter; how came you to leave her out of your catalogue?
Aldo. She's pretty, I confess, but most damnably honest; have a care of her, I warn you, for she's prying and malicious.
Wood. A twang of the mother; but I love to graff on such a crab-tree; she may bear good fruit another year.
Aldo. No, no, avoid her; I warrant thee, young Alexander, I will provide thee more worlds to conquer.
Gerv. [Aside.] My old master would fain pass for Philip of Macedon, when he is little better than Sir Pandarus of Troy.
Wood. If you get this keeper out of doors, father, and give me but an opportunity—
Aldo. Trust my diligence; I will smoke him out, as they do bees, but I will make him leave his honey-comb.
Gerv. [Aside.] If I had a thousand sons, none of 035 the race of the Gervases should ever be educated by thee, thou vile old Satan!
Aldo. Away, boy! Fix thy arms, and whet, like the lusty German boys, before a charge: He shall bolt immediately.
Wood. O, fear not the vigorous five-and-twenty.
Aldo. Hold, a word first: Thou saidst my son was shortly to come over.
Wood. So he told me.
Aldo. Thou art my bosom friend.
Gerv. [Aside.] Of an hour's acquaintance.
Aldo. Be sure thou dost not discover my frailties to the young scoundrel: 'Twere enough to make the boy my master. I must keep up the dignity of old age with him.
Wood. Keep but your own counsel, father; for whatever he knows, must come from you.
Aldo. The truth on't is, I sent for him over; partly to have married him, and partly because his villainous bills came so thick upon me, that I grew weary of the charge.
Gerv. He spared for nothing; he laid it on, sir, as I have heard.
Wood. Peace, you lying rogue!—Believe me, sir, bating his necessary expences of women, which I know you would not have him want, in all things else, he was the best manager of your allowance; and, though I say it—
Gerv. [Aside.] That should not say it.
Wood. The most hopeful young gentleman in Paris.
Aldo. Report speaks otherwise; and, before George, I shall read him a wormwood lecture, when I see him. But, hark, I hear the door unlock; the lovers are coming out: I'll stay here, to wheedle him abroad; but you must vanish.
036 Wood. Like night and the moon, in the Maid's Tragedy: I into mist; you into day[5].
[Exeunt Wood. and Ger.
SCENE changes to Limberham's apartment.
Enter Limberham and Tricksy.
Limb. Nay, but dear sweet honey Pug, forgive me but this once: It may be any man's case, when his desires are too vehement.
Trick. Let me alone; I care not.
Limb. But then thou wilt not love me, Pug.
Aldo. How now, son Limberham? There's no quarrel towards, I hope.
Trick. You had best tell now, and make yourself ridiculous.
Limb. She's in passion: Pray do you moderate this matter, father Aldo.
Trick. Father Aldo! I wonder you are not ashamed to call him so; you may be his father, if the truth were known.
Aldo. Before George, I smell a rat, son Limberham. I doubt, I doubt, here has been some great omission in love affairs.
Limb. I think all the stars in heaven have conspired my ruin. I'll look in my almanack.—As I hope for mercy, 'tis cross day now.
Trick. Hang your pitiful excuses. 'Tis well known what offers I have had, and what fortunes I might have made with others, like a fool as I was, to throw 037 away my youth and beauty upon you. I could have had a young handsome lord, that offered me my coach and six; besides many a good knight and gentleman, that would have parted with their own ladies, and have settled half they had upon me.
Limb. Ay, you said so.
Trick. I said so, sir! Who am I? Is not my word as good as yours?
Limb. As mine gentlewoman? though I say it, my word will go for thousands.
Trick. The more shame for you, that you have done no more for me: But I am resolved I'll not lose my time with you; I'll part.
Limb. Do, who cares? Go to Dog-and-Bitch yard, and help your mother to make footmen's shirts.
Trick. I defy you, slanderer; I defy you.
Aldo. Nay, dear daughter!
Limb. I defy her too.
Aldo. Nay, good son!
Trick. Let me alone: I'll have him cudgelled by my footman.
Enter Saintly.
Saint. Bless us! what's here to do? My neighbours will think I keep a nest of unclean birds here.
Limb. You had best peach now, and make her house be thought a bawdy-house!
Trick. No, no: While you are in it, you will secure it from that scandal.—Hark hither, Mrs Saintly. [Whispers.]
Limb. Do, tell, tell, no matter for that.
Saint. Who would have imagined you had been such a kind of man, Mr Limberham! O heaven, O heaven!
[Exit.
Limb. So, now you have spit your venom, and the storm's over.
038 Aldo. [Crying.] That I should ever live to see this day!
Trick. To show I can live honest, in spite of all mankind, I'll go into a nunnery, and that is my resolution.
Limb. Do not hinder her, good father Aldo; I am sure she will come back from France, before she gets half way over to Calais.
Aldo. Nay, but son Limberham, this must not be. A word in private;—you will never get such another woman, for love nor money. Do but look upon her; she is a mistress for an emperor.
Limb. Let her be a mistress for a pope, like a whore of Babylon, as she is.
Aldo. Would I were worthy to be a young man, for her sake! She should eat pearls, if she would have them.
Limb. She can digest them, and gold too. Let me tell you, father Aldo, she has the stomach of an ostrich.
Aldo. Daughter Tricksy, a word with you.
Trick. I'll hear nothing: I am for a nunnery.
Aldo. I never saw a woman, before you, but first or last she would be brought to reason. Hark you, child, you will scarcely find so kind a keeper. What if he has some impediment one way? Every body is not a Hercules. You shall have my son Woodall, to supply his wants; but, as long as he maintains you, be ruled by him that bears the purse.
LIMBERHAM SINGING.
I my own jailor was; my only foe,
Who did my liberty forego;
I was a prisoner, because I would be so.
Aldo. Why, look you now, son Limberham, is this a song to be sung at such a time, when I am 039 labouring your reconcilement? Come, daughter Tricksy, you must be ruled; I'll be the peace-maker.
Trick. No, I'm just going.
Limb. The devil take me, if I call you back.
Trick. And his dam take me, if I return, except you do.
Aldo. So, now you will part, for a mere punctilio! Turn to him, daughter: Speak to her, son: Why should you be so refractory both, to bring my gray hairs with sorrow to the grave?
Limb. I'll not be forsworn, I swore first;
Trick. Thou art a forsworn man, however; for thou sworest to love me eternally.
Limb. Yes, I was such a fool, to swear so.
Aldo. And will you have that dreadful oath lie gnawing on your conscience?
Trick. Let him be damned; and so farewell for ever.—[Going.]
Limb. Pug!
Trick. Did you call, Mr Limberham?
Limb. It may be, ay; it may be, no.
Trick. Well, I am going to the nunnery; but, to shew I am in charity, I'll pray for you.
Aldo. Pray for him! fy, daughter, fy; is that an answer for a Christian?
Limb. What did Pug say? will she pray for me? Well, to shew I am in charity, she shall not pray for me. Come back, Pug. But did I ever think thou couldst have been so unkind to have parted with me?
[Cries.
Aldo. Look you, daughter, see how nature works in him.
Limb. I'll settle two hundred a-year upon thee, because thou said'st thou would'st pray for me.
Aldo. Before George, son Limberham, you will spoil all, if you underbid so. Come, down with your dust, man: What, shew a base mind, when a fair lady's in question!
040 Limb. Well, if I must give three hundred—
Trick. No, it is no matter; my thoughts are on a better place.
Aldo. Come, there is no better place than little London. You shall not part for a trifle. What, son Limberham! four hundred a year is a square sum, and you shall give it.
Limb. It is a round sum indeed; I wish a three-cornered sum would have served her turn.—Why should you be so pervicacious now, Pug? Pray take three hundred. Nay, rather than part, Pug, it shall be so.—[She frowns.]
Aldo. It shall be so, it shall be so: Come, now buss, and seal the bargain.
Trick. [Kissing him.] You see what a good natured fool I am, Mr Limberham, to come back into a wicked world, for love of you.—You will see the writings drawn, father?
Aldo. Ay; and pay the lawyer too. Why, this is as it should be! I'll be at the charge of the reconciling supper.—[To her aside.] Daughter, my son Woodall is waiting for you.—Come away, son Limberham to the temple.
Limb. With all my heart, while she is in a good humour: It would cost me another hundred, if I should stay till Pug were in wrath again. Adieu, sweet Pug.—[Exeunt Aldo, and Limb.]
Trick. That he should be so silly to imagine I would go into a nunnery! it is likely; I have much nun's flesh about me. But here comes my gentleman.
Enter Woodall, not seeing her.
Wood. Now the wife's returned, and the daughter too, and I have seen them both, and am more distracted than before: I would enjoy all, and have not yet determined with which I should begin. It is but a kind of clergy-covetousness in me, to desire so many; if I stand gaping after pluralities, one of 041 them is in danger to be made a sine cure—[Sees her.] O, fortune has determined for me. It is just here, as it is in the world; the mistress will be served before the wife.
Trick. How now, sir, are you rehearsing your lingua Franca by yourself, that you walk so pensively?
Wood. No faith, madam, I was thinking of the fair lady, who, at parting, bespoke so cunningly of me all my essences.
Trick. But there are other beauties in the house; and I should be impatient of a rival: for I am apt to be partial to myself, and think I deserve to be preferred before them.
Wood. Your beauty will allow of no competition; and I am sure my love could make none.
Trick. Yes, you have seen Mrs Brainsick; she's a beauty.
Wood. You mean, I suppose, the peaking creature, the married woman, with a sideling look, as if one cheek carried more bias than the other?
Trick. Yes, and with a high nose, as visible as a land-mark.
Wood. With one cheek blue, the other red; just like the covering of Lambeth Palace.
Trick. Nay, but her legs, if you could see them—
Wood. She was so foolish to wear short petticoats, and show them. They are pillars, gross enough to support a larger building; of the Tuscan order, by my troth.
Trick. And her little head, upon that long neck, shows like a traitor's skull upon a pole. Then, for her wit—
Wood. She can have none: There's not room enough for a thought to play in.
Trick. I think indeed I may safely trust you with 042 such charms; and you have pleased me with your description of her.
Wood. I wish you would give me leave to please you better. But you transact as gravely with me as a Spaniard; and are losing love, as he does Flanders: you consider and demur, when the monarch is up in arms, and at your gates[6].
Trick. But to yield upon the first summons, ere you have laid a formal siege—To-morrow may prove a luckier day to you.
Wood. Believe me, madam, lovers are not to trust to-morrow. Love may die upon our hands, or opportunity be wanting; 'tis best securing the present hour.
Trick. No, love's like fruit; it must have time to ripen on the tree; if it be green gathered, 'twill but wither afterwards.
Wood. Rather 'tis like gun powder; that which fires quickest, is commonly the strongest.—By this burning kiss—
Trick. You lovers are such froward children, ever crying for the breast; and, when you have once had it, fall fast asleep in the nurse's arms. And with what face should I look upon my keeper after it?
Wood. With the same face that all mistresses look upon theirs. Come, come.
Trick. But my reputation!
Wood. Nay, that's no argument, if I should be so base to tell; for women get good fortunes now-a-days, by losing their credit, as a cunning citizen does by breaking.
043 Trick. But, I'm so shame-faced! Well, I'll go in, and hide my blushes. [Exit.
Wood. I'll not be long after you; for I think I have hidden my blushes where I shall never find them.
Re-enter Tricksy.
Trick. As I live, Mr Limberham and father Aldo are just returned; I saw them entering. My settlement will miscarry, if you are found here: What shall we do?
Wood. Go you into your bed-chamber, and leave me to my fortune.
Trick. That you should be so dull! their suspicion will be as strong still: for what should make you here?
Wood. The curse on't is too, I bid my man tell the family I was gone abroad; so that, if I am seen, you are infallibly discovered.
[Noise.
Trick. Hark, I hear them! Here's a chest which I borrowed of Mrs Pleasance; get quickly into it, and I will lock you up: there's nothing in't but clothes of Limberham's, and a box of writings.
Wood. I shall be smothered.
Trick. Make haste, for heaven's sake; they'll quickly be gone, and then—
Wood. That then will make a man venture any thing. [He goes in, and she locks the chest.
Enter Limberham and Aldo.
Limb. Dost thou not wonder to see me come again so quickly, Pug?
Trick. No, I am prepared for any foolish freak of yours: I knew you would have a qualm, when you came to settlement.
Limb. Your settlement depends most absolutely on that chest.
044 Trick. Father Aldo, a word with you, for heaven's sake.
Aldo. No, no, I'll not whisper. Do not stand in your own light, but produce the keys, daughter.
Limb. Be not musty, my pretty St Peter, but produce the keys. I must have the writings out, that concern thy settlement.
Trick. Now I see you are so reasonable, I'll show you I dare trust your honesty; the settlement shall be deferred till another day.
Aldo. No deferring in these cases, daughter.
Trick. But I have lost the keys.
Limb. That's a jest! let me feel in thy pocket, for I must oblige thee.
Trick. You shall feel no where: I have felt already and am sure they are lost.
Aldo. But feel again, the lawyer stays.
Trick. Well, to satisfy you, I will feel.—They are not here—nor here neither.
[She pulls out her handkerchief, and the keys drop after it: Limberham takes them up.
Limb. Look you now, Pug! who's in the right? Well, thou art born to be a lucky Pug, in spite of thyself.
Trick [Aside.] O, I am ruined!—One word, I beseech you, father Aldo.
Aldo. Not a syllable. What the devil's in you, daughter? Open, son, open.
Trick. [Aloud.] It shall not be opened; I will have my will, though I lose my settlement. Would I were within the chest! I would hold it down, to spite you. I say again, would I were within the chest, I would hold it so fast, you should not open it.—The best on't is, there's good inkle on the top of the inside, if he have the wit to lay hold on't.
[Aside.
045 Limb. [Going to open it.] Before George, I think you have the devil in a string, Pug; I cannot open it, for the guts of me. Hictius doctius! what's here to do? I believe, in my conscience, Pug can conjure: Marry, God bless us all good Christians!
Aldo. Push hard, son.
Limb. I cannot push; I was never good at pushing. When I push, I think the devil pushes too. Well, I must let it alone, for I am a fumbler. Here, take the keys, Pug.
Trick. [Aside.] Then all's safe again.
Enter Judith and Gervase.
Jud. Madam, Mrs Pleasance has sent for the chest you borrowed of her. She has present occasion for it; and has desired us to carry it away.
Limb. Well, that's but reason: If she must have it, she must have it.
Trick Tell her, it shall be returned some time to-day; at present we must crave her pardon, because we have some writings in it, which must first be taken out, when we can open it.
Limb. Nay, that's but reason too: Then she must not have it.
Gerv. Let me come to't; I'll break it open, and you may take out your writings.
Limb. That's true: 'Tis but reasonable it should be broken open.
Trick. Then I may be bound to make good the loss.
Limb. 'Tis unreasonable it should be broken open.
Aldo. Before George, Gervase and I will carry it away; and a smith shall be sent for to my daughter Pleasance's chamber, to open it without damage.
Limb. Why, who says against it? Let it be carried; I'm all for reason.
Trick. Hold; I say it shall not stir.
046 Aldo. What? every one must have their own; Fiat justitia, aut ruat mundus.
Limb. Ay, fiat justitia, Pug: She must have her own; for justitia is Latin for justice.
[Aldo and Gerv. lift at it.
Aldo. I think the devil's in't.
Gerv. There's somewhat bounces, like him, in't. 'Tis plaguy heavy; but we'll take t'other heave.
Trick. [Taking hold of the chest.] Then you shall carry me too. Help, murder, murder!
[A confused gabbling among them.
Enter Mrs Saintly.
Saint. Verily, I think all hell's broke loose among you. What, a schism in my family! Does this become the purity of my house? What will the ungodly say?
Limb. No matter for the ungodly; this is all among ourselves: For, look you, the business is this. Mrs Pleasance has sent for this same business here, which she lent to Pug; now Pug has some private businesses within this business, which she would take out first, and the business will not be opened: and this makes all the business.
Saint. Verily, I am raised up for a judge amongst you; and I say—
Trick. I'll have no judge: it shall not go.
Aldo. Why son, why daughter, why Mrs Saintly; are you all mad? Hear me, I am sober, I am discreet; let a smith be sent for hither, let him break open the chest; let the things contained be taken out, and the thing containing be restored.
Limb. Now hear me too, for I am sober and discreet; father Aldo is an oracle: It shall be so.
Trick. Well, to show I am reasonable, I am content. Mr Gervase and I will fetch an instrument from the next smith; in the mean time, let the 047 chest remain where it now stands, and let every one depart the chamber.
Limb. That no violence be offered to the person of the chest, in Pug's absence.
Aldo. Then this matter is composed.
Trick. [Aside.] Now I shall have leisure to instruct his man, and set him free, without discovery. Come, Mr Gervase.
[Exeunt all but Saintly.
Saint. There is a certain motion put into my mind, and it is of good. I have keys here, which a precious brother, a devout blacksmith, made me, and which will open any lock of the same bore. Verily, it can be no sin to unlock this chest therewith, and take from thence the spoils of the ungodly. I will satisfy my conscience, by giving part thereof to the hungry and the needy; some to our pastor, that he may prove it lawful; and some I will sanctify to my own use.
[She unlocks the chest, and Woodall starts up.
Wood. Let me embrace you, my dear deliverer! Bless us! is it you, Mrs Saintly? [She shrieks.
Saint. [Shrieking.] Heaven of his mercy! Stop thief, stop thief!
Wood. What will become of me now?
Saint. According to thy wickedness, shall it be done unto thee. Have I discovered thy backslidings, thou unfaithful man! thy treachery to me shall be rewarded, verily; for I will testify against thee.
Wood. Nay, since you are so revengeful, you shall suffer your part of the disgrace; if you testify against me for adultery, I shall testify against you for theft: There's an eighth for your seventh.
[Noise.
Saint. Verily, they are approaching: Return to my embraces, and it shall be forgiven thee.
Wood. Thank you, for your own sake. Hark! 048 they are coming! cry thief again, and help to save all yet.
Saint. Stop thief, stop thief!
Wood. Thank you for your own sake; but I fear 'tis too late.
Enter Tricksy and Limberham.
Trick. [Entering.] The chest open, and Woodall discovered! I am ruined.
Limb. Why all this shrieking, Mrs Saintly?
Wood. [Rushing him down.] Stop thief, stop thief! cry you mercy, gentleman, if I have hurt you.
Limb. [Rising.] 'Tis a fine time to cry a man mercy, when you have beaten his wind out of his body.
Saint. As I watched the chest, behold a vision rushed out of it, on the sudden; and I lifted up my voice, and shrieked.
Limb. A vision, landlady! what, have we Gog and Magog in our chamber?
Trick. A thief, I warrant you, who had gotten into the chest.
Wood. Most certainly a thief; for, hearing my landlady cry out, I flew from my chamber to her help, and met him running down stairs, and then he turned back to the balcony, and leapt into the street.
Limb. I thought, indeed, that something held down the chest, when I would have opened it:—But my writings are there still, that's one comfort.—Oh seignioro, are you here?
Wood. Do you speak to me, sir?
Saint. This is Mr Woodall, your new fellow-lodger.
Limb. Cry you mercy, sir; I durst have sworn you could have spoken lingua Franca—I thought, 049 in my conscience, Pug, this had been thy Italian merchanto.
Wood. Sir, I see you mistake me for some other: I should be happy to be better known to you.
Limb. Sir, I beg your pardon, with all my hearto. Before George, I was caught again there! But you are so very like a paltry fellow, who came to sell Pug essences this morning, that one would swear those eyes, and that nose and mouth, belonged to that rascal.
Wood. You must pardon me, sir, if I do not much relish the close of your compliment.
Trick. Their eyes are nothing like:—you'll have a quarrel.
Limb. Not very like, I confess.
Trick. Their nose and mouth are quite different.
Limb. As Pug says, they are quite different, indeed; but I durst have sworn it had been he; and, therefore, once again, I demand your pardono.
Trick. Come, let us go down; by this time Gervase has brought the smith, and then Mrs Pleasance may have her chest. Please you, sir, to bear us company.
Wood. At your service, madam.
Limb. Pray lead the way, sir.
Wood. 'Tis against my will, sir; but I must leave you in possession.[Exeunt.
ACT III.—SCENE I.
Enter Saintly and Pleasance.
Pleas. Never fear it, I'll be a spy upon his actions; he shall neither whisper nor gloat on either of them, but I'll ring him such a peal!
Saint. Above all things, have a care of him yourself; for surely there is witchcraft betwixt his lips: 050 He is a wolf within the sheepfold; and therefore I will be earnest, that you may not fall.
[Exit.
Pleas. Why should my mother be so inquisitive about this lodger? I half suspect old Eve herself has a mind to be nibbling at the pippin. He makes love to one of them, I am confident; it may be to both; for, methinks, I should have done so, if I had been a man; but the damned petticoats have perverted me to honesty, and therefore I have a grudge to him for the privilege of his sex. He shuns me, too, and that vexes me; for, though I would deny him, I scorn he should not think me worth a civil question.
Re-enter Woodall, with Tricksy, Mrs Brainsick, Judith, and Music.
Mrs Brain. Come, your works, your works; they shall have the approbation of Mrs Pleasance.
Trick. No more apologies; give Judith the words, she sings at sight.
Jud. I'll try my skill.
A SONG FROM THE ITALIAN.
By a dismal cypress lying,
Damon cried, all pale and dying,—
Kind is death, that ends my pain,
But cruel she I loved in vain.
The mossy fountains
Murmur my trouble,
And hollow mountains
My groans redouble:
Every nymph mourns me,
Thus while I languish;
She only scorns me,
Who caused my anguish.
No love returning me, but all hope denying;
By a dismal cypress lying,
Like a swan, so sung he dying,—
051 Kind is death, that ends my pain,
But cruel she I loved in vain.
Pleas. By these languishing eyes, and those simagres of yours, we are given to understand, sir, you have a mistress in this company; come, make a free discovery which of them your poetry is to charm, and put the other out of pain.
Trick. No doubt 'twas meant to Mrs Brainsick.
Mrs Brain. We wives are despicable creatures; we know it, madam, when a mistress is in presence.
Pleas. Why this ceremony betwixt you? 'Tis a likely proper fellow, and looks as he could people a new isle of Pines[7].
Mrs Brain. 'Twere a work of charity to convert a fair young schismatick, like you, if 'twere but to gain you to a better opinion of the government.
Pleas. If I am not mistaken in you, too, he has works of charity enough upon his hands already; but 'tis a willing soul, I'll warrant him, eager upon the quarry, and as sharp as a governor of Covent-Garden.
Wood. Sure this is not the phrase of your family! I thought to have found a sanctified sister; but I suspect now, madam, that if your mother kept a pension in your father's time, there might be some gentleman-lodger in the house; for I humbly conceive you are of the half-strain at least.
Pleas. For all the rudeness of your language, I am resolved to know upon what voyage you are bound; your privateer of love, you Argier's man, that cruize up and down for prize in the Straitsmouth; 052 which of the vessels would you snap now?
Trick. We are both under safe convoy, madam; a lover and a husband.
Pleas. Nay, for your part, you are notably guarded, I confess; but keepers have their rooks, as well as gamesters; but they only venture under them till they pick up a sum, and then push for themselves.
Wood. [Aside.] A plague of her suspicions; they'll ruin me on that side.
Pleas. So; let but little minx go proud, and the dogs in Covent-Garden have her in the wind immediately; all pursue the scent.
Trick. Not to a boarding-house, I hope?
Pleas. If they were wise, they would rather go to a brothel-house; for there most mistresses have left behind them their maiden-heads, of blessed memory: and those, which would not go off in that market, are carried about by bawds, and sold at doors, like stale flesh in baskets. Then, for your honesty, or justness, as you call it, to your keepers, your kept-mistress is originally a punk; and let the cat be changed into a lady never so formally, she still retains her natural property of mousing.
Mrs. Brain. You are very sharp upon the mistresses; but I hope you'll spare the wives.
Pleas. Yes, as much as your husbands do after the first month of marriage; but you requite their negligence in household-duties, by making them husbands of the first head, ere the year be over.
Wood. [Aside.] She has me there, too!
Pleas. And as for you, young gallant—
Wood. Hold, I beseech you! a truce for me.
Pleas. In troth, I pity you; for you have undertaken a most difficult task,—to cozen two women, who are no babies in their art: if you bring it about, you perform as much as he that cheated the very lottery.
053 Wood. Ladies, I am sorry this should happen to you for my sake: She is in a raging fit, you see; 'tis best withdrawing, till the spirit of prophecy has left her.
Trick. I'll take shelter in my chamber,—whither, I hope, he'll have the grace to follow me. [Aside.
Mrs Brain. And now I think on't, I have some letters to dispatch. [Exit Trick. and Mrs Brain. severally.
Pleas. Now, good John among the maids, how mean you to bestow your time? Away to your study, I advise you; invoke your muses, and make madrigals upon absence.
Wood. I would go to China, or Japan, to be rid of that impetuous clack of yours. Farewell, thou legion of tongues in one woman!
Pleas. Will you not stay, sir? it may be I have a little business with you.
Wood. Yes, the second part of the same tune! Strike by yourself, sweet larum; you're true bell-metal I warrant you.
[Exit.
Pleas. This spitefulness of mine will be my ruin: To rail them off, was well enough; but to talk him away, too! O tongue, tongue, thou wert given for a curse to all our sex!
Enter Judith.
Jud. Madam, your mother would speak with you.
Pleas. I will not come; I'm mad, I think; I come immediately. Well, I'll go in, and vent my passion, by railing at them, and him too.
[Exit.
Jud. You may enter in safety, sir; the enemy's marched off.
Re-enter Woodall.
Wood. Nothing, but the love I bear thy mistress, 054 could keep me in the house with such a fury. When will the bright nymph appear?
Jud. Immediately; I hear her coming.
Wood. That I could find her coming, Mrs Judith!
Enter Mrs Brainsick.
You have made me languish in expectation, madam. Was it nothing, do you think, to be so near a happiness, with violent desires, and to be delayed?
Mrs Brain. Is it nothing, do you think, for a woman of honour, to overcome the ties of virtue and reputation; to do that for you, which I thought I should never have ventured for the sake of any man?
Wood. But my comfort is, that love has overcome. Your honour is, in other words, but your good repute; and 'tis my part to take care of that: for the fountain of a woman's honour is in the lover, as that of the subject is in the king.
Mrs Brain. You had concluded well, if you had been my husband: you know where our subjection lies.
Wood. But cannot I be yours without a priest? They were cunning people, doubtless, who began that trade; to have a double hank upon us, for two worlds: that no pleasure here, or hereafter, should be had, without a bribe to them.
Mrs Brain. Well, I'm resolved, I'll read, against the next time I see you; for the truth is, I am not very well prepared with arguments for marriage; meanwhile, farewell.
Wood. I stand corrected; you have reason indeed to go, if I can use my time no better: We'll withdraw if you please, and dispute the rest within.
Mrs Brain. Perhaps, I meant not so.
Wood, I understand your meaning at your eyes. You'll watch, Judith?
055 Mrs Brain. Nay, if that were all, I expect not my husband till to-morrow. The truth is, he is so oddly humoured, that, if I were ill inclined, it would half justify a woman; he's such a kind of man!
Wood. Or, if he be not, well make him such a kind of man.
Mrs Brain. So fantastical, so musical, his talk all rapture, and half nonsense: like a clock out of order, set him a-going, and he strikes eternally. Besides, he thinks me such a fool, that I could half resolve to revenge myself, in justification of my wit.
Wood. Come, come, no half resolutions among lovers; I'll hear no more of him, till I have revenged you fully. Go out and watch, Judith.
[Exit Judith.
Mrs Brain. Yet, I could say, in my defence, that my friends married me to him against my will.
Wood. Then let us put your friends, too, into the quarrel: it shall go hard, but I'll give you a revenge for them.
Enter Judith again, hastily.
How now? what's the matter?
Mrs Brain. Can'st thou not speak? hast thou seen a ghost?—As I live, she signs horns! that must be for my husband: he's returned.
[Judith looks ghastly, and signs horns.
Jud. I would have told you so, if I could have spoken for fear.
Mrs Brain. Hark, a knocking! What shall we do? [Knocking.
There's no dallying in this case: here you must not be found, that's certain; but Judith hath a chamber within mine; haste quickly thither; I'll secure the rest.
Jud. Follow me, sir. [Exeunt Woodall, Judith.
056 Knocking again. She opens: Enter Brainsick.
Brain. What's the matter, gentlewoman? Am I excluded from my own fortress; and by the way of barricado? Am I to dance attendance at the door, as if I were some base plebeian groom? I'll have you know, that, when my foot assaults, the lightning and the thunder are not so terrible as the strokes: brazen gates shall tremble, and bolts of adamant dismount from off their hinges, to admit me.
Mrs Brain. Who would have thought, that 'nown dear would have come so soon? I was even lying down on my bed, and dreaming of him. Tum a' me, and buss, poor dear; piddee buss.
Brain. I nauseate these foolish feats of love.
Mrs Brain. Nay, but why should he be so fretful now? and knows I dote on him? to leave a poor dear so long without him, and then come home in an angry humour! indeed I'll ky.
Brain. Pr'ythee, leave thy fulsome fondness; I have surfeited on conjugal embraces.
Mrs Brain. I thought so: some light huswife has bewitched him from me: I was a little fool, so I was, to leave a dear behind at Barnet, when I knew the women would run mad for him.
Brain. I have a luscious air forming, like a Pallas, in my brain-pain: and now thou com'st across my fancy, to disturb the rich ideas, with the yellow jaundice of thy jealousy.
[Noise within.
Hark, what noise is that within, about Judith's bed?
Mrs Brain. I believe, dear, she's making it.—Would the fool would go![Aside.
Brain. Hark, again!
Mrs Brain. [Aside] I have a dismal apprehension in my head, that he's giving my maid a cast of his office, in my stead. O, how it stings me!
[Woodall sneezes.
057 Brain. I'll enter, and find the reason of this tumult.
Mrs Brain. [Holding him.] Not for the world: there may be a thief there; and should I put 'nown dear in danger of his life?—What shall I do? betwixt the jealousy of my love, and fear of this fool, I am distracted: I must not venture them together, whatever comes on it. [Aside.] Why Judith, I say! come forth, damsel.
Wood. [Within.] The danger's over; I may come out safely.
Jud. [Within.] Are you mad? you shall not.
Mrs Brain. [Aside.] So, now I'm ruined unavoidably.
Brain. Whoever thou art, I have pronounced thy doom; the dreadful Brainsick bares his brawny arm in tearing terror; kneeling queens in vain should beg thy being.—Sa, sa, there.
Mrs Brain. [Aside.] Though I believe he dares not venture in, yet I must not put it to the trial. Why Judith, come out, come out, huswife.
Enter Judith, trembling.
What villain have you hid within?
Jud. O Lord, madam, what shall I say?
Mrs Brain. How should I know what you should say? Mr Brainsick has heard a man's voice within; if you know what he makes there, confess the truth; I am almost dead with fear, and he stands shaking.
Brain. Terror, I! 'tis indignation shakes me. With this sabre I'll slice him as small as atoms; he shall be doomed by the judge, and damned upon the gibbet.
Jud. [Kneeling.] My master's so outrageous! sweet madam, do you intercede for me, and I'll tell you all in private.
[Whispers.
058 If I say it is a thief, he'll call up help; I know not what of the sudden to invent.
Mrs Brain. Let me alone.—And is this all? Why would you not confess it before, Judith? when you know I am an indulgent mistress.
[Laughs.
Brain. What has she confessed?
Mrs Brain. A venial love-trespass, dear: 'tis a sweetheart of hers; one that is to marry her; and she was unwilling I should know it, so she hid him in her chamber.
Enter Aldo.
Aldo. What's the matter trow? what, in martial posture, son Brainsick?
Jud. Pray, father Aldo, do you beg my pardon of my master. I have committed a fault; I have hidden a gentleman in my chamber, who is to marry me without his friends' consent, and therefore came in private to me.
Aldo. That thou should'st think to keep this secret! why, I know it as well as he that made thee.
Mrs Brain. [Aside.] Heaven be praised, for this knower of all things! Now will he lie three or four rapping volunteers, rather than be thought ignorant in any thing.
Brain. Do you know his friends, father Aldo?
Aldo. Know them! I think I do. His mother was an arch-deacon's daughter; as honest a woman as ever broke bread: she and I have been cater-cousins in our youth; we have tumbled together between a pair of sheets, i'faith.
Brain. An honest woman, and yet you two have tumbled together! those are inconsistent.
Aldo. No matter for that.
Mrs Brain. He blunders; I must help him. [Aside.] I warrant 'twas before marriage, that you were so great.
059 Aldo. Before George, and so it was: for she had the prettiest black mole upon her left ancle, it does me good to think on't! His father was squire What-d'ye-call-him, of what-d'ye-call-em shire. What think you, little Judith? do I know him now?
Jud. I suppose you may be mistaken: my servant's father is a knight of Hampshire.
Aldo. I meant of Hampshire. But that I should forget he was a knight, when I got him knighted, at the king's coming in! Two fat bucks, I am sure he sent me.
Brain. And what's his name?
Aldo. Nay, for that, you must excuse me; I must not disclose little Judith's secrets.
Mrs Brain. All this while the poor gentleman is left in pain: we must let him out in secret; for I believe the young fellow is so bashful, he would not willingly be seen.
Jud. The best way will be, for father Aldo to lend me the key of his door, which opens into my chamber; and so I can convey him out.
Aldo. [Giving her a key.] Do so, daughter. Not a word of my familiarity with his mother, to prevent bloodshed betwixt us: but I have her name down in my almanack, I warrant her.
Jud. What, kiss and tell, father Aldo? kiss and tell![Exit.
Mrs Brain. I'll go and pass an hour with Mrs Tricksy.[Exit.
Enter Limberham.
Brain. What, the lusty lover Limberham!
Enter Woodall, at another door.
Aldo. O here's a monsieur, new come over, and a fellow-lodger; I must endear you two to one another.
Brain. Sir, 'tis my extreme ambition to be better 060 known to you; you come out of the country I adore. And how does the dear Battist[8]? I long for some of his new compositions in the last opera. A propos! I have had the most happy invention this morning, and a tune trouling in my head; I rise immediately in my night-gown and slippers, down I put the notes slap-dash, made words to them like lightning; and I warrant you have them at the circle in the evening.
Wood. All were complete, sir, if S. Andre would make steps to them.
Brain. Nay, thanks to my genius, that care's over: you shall see, you shall see. But first the air. [Sings.] Is it not very fine? Ha, messieurs!
Limb. The close of it is the most ravishing I ever heard!
Brain. I dwell not on your commendations. What say you, sir? [To Wood.] Is it not admirable? Do you enter into it?
Wood. Most delicate cadence!
Brain. Gad, I think so, without vanity. Battist and I have but one soul. But the close, the close! [Sings it thrice over.] I have words too upon the air; but I am naturally so bashful!
Wood. Will you oblige me, sir?
Brain. You might command me, sir; for I sing too en cavalier: but—
Limb. But you would be entreated, and say, Nolo, nolo, nolo, three times, like any bishop, when your mouth waters at the diocese.
Brain. I have no voice; but since this gentleman commands me, let the words commend themselves.
[Sings.
My Phillis is charming—
Limb. But why, of all names, would you chuse a Phillis? There have been so many Phillises in songs, 061 I thought there had not been another left, for love or money.
Brain. If a man should listen to a fop![Sings.
My Phillis—
Aldo. Before George, I am on t'other side: I think, as good no song, as no Phillis.
Brain. Yet again!—My Phillis—[Sings.
Limb. Pray, for my sake, let it be your Chloris.
Brain. [Looking scornfully at him.] My Phillis— [Sings.
Limb. You had as good call her your Succuba.
Brain. Morbleu! will you not give me leave? I am full of Phillis. [Sings.] My Phillis—
Limb. Nay, I confess, Phillis is a very pretty name.
Brain. Diable! Now I will not sing, to spite you. By the world, you are not worthy of it. Well, I have a gentleman's fortune; I have courage, and make no inconsiderable figure in the world: yet I would quit my pretensions to all these, rather than not be author of this sonnet, which your rudeness has irrevocably lost.
Limb. Some foolish French quelque chose, I warrant you.
Brain. Quelque chose! O ignorance, in supreme perfection! he means a kek shose[9].
Limb. Why a kek shoes let it be then! and a kek shoes for your song.
Brain. I give to the devil such a judge. Well, were I to be born again, I would as soon be the elephant, as a wit; he's less a monster in this age of malice. I could burn my sonnet, out of rage.
062 Limb. You may use your pleasure with your own.
Wood. His friends would not suffer him: Virgil was not permitted to burn his Æneids.
Brain. Dear sir, I'll not die ungrateful for your approbation. [Aside to Wood.] You see this fellow? he is an ass already; he has a handsome mistress, and you shall make an ox of him ere long.
Wood. Say no more, it shall be done.
Limb. Hark you, Mr Woodall; this fool Brainsick grows insupportable; he's a public nuisance; but I scorn to set my wit against him: he has a pretty wife: I say no more; but if you do not graff him—
Wood. A word to the wise: I shall consider him, for your sake.
Limb. Pray do, sir: consider him much.
Wood. Much is the word.—This feud makes well for me.[Aside.
Brain. [To Wood.] I'll give you the opportunity, and rid you of him.—Come away, little Limberham; you, and I, and father Aldo, will take a turn together in the square.
Aldo. We will follow you immediately.
Limb. Yes, we will come after you, bully Brainsick: but I hope you will not draw upon us there.
Brain. If you fear that, Bilbo shall be left behind.
Limb. Nay, nay, leave but your madrigal behind: draw not that upon us, and it is no matter for your sword.
[Exit Brain.
Enter Tricksy, and Mrs Brainsick, with a note for each.
Wood. [Aside.] Both together! either of them, apart, had been my business: but I shall never play well at this three-hand game.
Limb. O Pug, how have you been passing your time?
063 Trick. I have been looking over the last present of orange gloves you made me; and methinks I do not like the scent.—O Lord, Mr Woodall, did you bring those you wear from Paris?
Wood. Mine are Roman, madam.
Trick. The scent I love, of all the world. Pray let me see them.
Mrs Brain. Nay, not both, good Mrs Tricksy; for I love that scent as well as you.
Wood. [Pulling them off, and giving each one.] I shall find two dozen more of women's gloves among my trifles, if you please to accept them, ladies.
Trick. Look to it; we shall expect them.—Now to put in my billet-doux!
Mrs Brain. So, now, I have the opportunity to thrust in my note.
Trick. Here, sir, take your glove again; the perfume's too strong for me.
Mrs Brain. Pray take the other to it; though I should have kept it for a pawn.
[Mrs Brainsick's note falls out, Limb. takes it up.
Limb. What have we here? [Reads.] for Mr Woodall!
Both Women. Hold, hold, Mr Limberham! [They snatch it.
Aldo. Before George, son Limberham, you shall read it.
Wood. By your favour, sir, but he must not.
Trick. He'll know my hand, and I am ruined!
Mrs Brain. Oh, my misfortune! Mr Woodall, will you suffer your secrets to be discovered!
Wood. It belongs to one of them, that's certain.—Mr Limberham, I must desire you to restore this letter; it is from my mistress.
Trick. The devil's in him; will he confess?
Wood. This paper was sent me from her this morning; and I was so fond of it, that I left it in 064 my glove: If one of the ladies had found it there, I should have been laughed at most unmercifully.
Mrs Brain. That's well come off!
Limb. My heart was at my mouth, for fear it had been Pug's. [Aside.]—There 'tis again—Hold, hold; pray let me see it once more: a mistress, said you?
Aldo. Yes, a mistress, sir. I'll be his voucher, he has a mistress, and a fair one too.
Limb. Do you know it, father Aldo.
Aldo. Know it! I know the match is as good as made already: old Woodall and I are all one. You, son, were sent for over on purpose; the articles for her jointure are all concluded, and a friend of mine drew them.
Limb. Nay, if father Aldo knows it, I am satisfied.
Aldo. But how came you by this letter, son Woodall? let me examine you.
Wood. Came by it! (pox, he has non-plus'd me!) How do you say I came by it, father Aldo?
Aldo. Why, there's it, now. This morning I met your mistress's father, Mr you know who—
Wood. Mr who, sir?
Aldo. Nay, you shall excuse me for that; but we are intimate: his name begins with some vowel or consonant, no matter which: Well, her father gave me this very numerical letter, subscribed, for Mr. Woodall.
Limb. Before George, and so it is.
Aldo. Carry me this letter, quoth he, to your son Woodall; 'tis from my daughter such a one, and then whispered me her name.
Wood. Let me see; I'll read it once again.
Limb. What, are you not acquainted with the contents of it?
Wood. O, your true lover will read you over a letter from his mistress, a thousand times.
065 Trick. Ay, two thousand, if he be in the humour.
Wood. Two thousand! then it must be hers. [Reads to himself.] "Away to your chamber immediately, and I'll give my fool the slip."—The fool! that may be either the keeper, or the husband; but commonly the keeper is the greater. Humh! without subscription! it must be Tricksy.—Father Aldo, pr'ythee rid me of this coxcomb.
Aldo. Come, son Limberham, we let our friend Brainsick walk too long alone: Shall we follow him? we must make haste; for I expect a whole bevy of whores, a chamber-full of temptation this afternoon: 'tis my day of audience.
Limb. Mr Woodall, we leave you here—you remember? [Exeunt Limb. and Aldo.
Wood. Let me alone.—Ladies, your servant; I have a little private business with a friend of mine.
Mrs Brain. Meaning me.—Well, sir, your servant.
Trick. Your servant, till we meet again. [Exeunt severally.
SCENE II.—Mr Woodall's Chamber.
Mrs Brainsick alone.
Mrs Brain. My note has taken, as I wished: he will be here immediately. If I could but resolve to lose no time, out of modesty; but it is his part to be violent, for both our credits. Never so little force and ruffling, and a poor weak woman is excused. [Noise.] Hark, I hear him coming.—Ah me! the steps beat double: He comes not alone. If it should be my husband with him! where shall I hide myself? I see no other place, but under his bed: I must lie as silently as my fear will suffer me. Heaven send me safe again to my own chamber!
[Creeps under the Bed.
066 Enter Woodall and Tricksy.
Wood. Well, fortune at the last is favourable, and now you are my prisoner.
Trick. After a quarter of an hour, I suppose, I shall have my liberty upon easy terms. But pray let us parley a little first.
Wood. Let it be upon the bed then. Please you to sit?
Trick. No matter where; I am never the nearer to your wicked purpose. But you men are commonly great comedians in love-matters; therefore you must swear, in the first place—
Wood. Nay, no conditions: The fortress is reduced to extremity; and you must yield upon discretion, or I storm.
Trick. Never to love any other woman.
Wood. I kiss the book upon it. [Kisses her. Mrs Brain. pinches him from underneath the Bed.] Oh, are you at your love-tricks already? If you pinch me thus, I shall bite your lip.
Trick. I did not pinch you: But you are apt, I see, to take any occasion of gathering up more close to me.—Next, you shall not so much as look on Mrs Brainsick.
Wood. Have you done? these covenants are so tedious!
Trick. Nay, but swear then.
Wood. I do promise, I do swear, I do any thing. [Mrs Brain. runs a pin into him.] Oh, the devil! what do you mean to run pins into me? this is perfect caterwauling.
Trick. You fancy all this; I would not hurt you for the world. Come, you shall see how well I love you. [Kisses him: Mrs Brain. pricks her.] Oh! I think you have needles growing in your bed.
[Both rise up.
067 Wood. I will see what is the matter in it.
Saint. [Within.] Mr Woodall, where are you, verily?
Wood. Pox verily her! it is my landlady: Here, hide yourself behind the curtains, while I run to the door, to stop her entry.
Trick. Necessity has no law; I must be patient. [She gets into the Bed, and draws the clothes over her.
Enter Saintly.
Saint. In sadness, gentleman, I can hold no longer: I will not keep your wicked counsel, how you were locked up in the chest; for it lies heavy upon my conscience, and out it must, and shall.
Wood. You may tell, but who will believe you? where's your witness?
Saint. Verily, heaven is my witness.
Wood. That's your witness too, that you would have allured me to lewdness, have seduced a hopeful young man, as I am; you would have enticed youth: Mark that, beldam.
Saint. I care not; my single evidence is enough to Mr Limberham; he will believe me, that thou burnest in unlawful lust to his beloved: So thou shalt be an outcast from my family.
Wood. Then will I go to the elders of thy church, and lay thee open before them, that thou didst feloniously unlock that chest, with wicked intentions of purloining: So thou shalt be excommunicated from the congregation, thou Jezebel, and delivered over to Satan.
Saint. Verily, our teacher will not excommunicate me, for taking the spoils of the ungodly, to clothe him; for it is a judged case amongst us, that a married woman may steal from her husband, to 068 relieve a brother. But yet them mayest atone this difference betwixt us; verily, thou mayest.
Wood. Now thou art tempting me again. Well, if I had not the gift of continency, what might become of me?
Saint. The means have been offered thee, and thou hast kicked with the heel. I will go immediately to the tabernacle of Mr Limberham, and discover thee, O thou serpent, in thy crooked paths.
[Going.
Wood. Hold, good landlady, not so fast; let me have time to consider on't; I may mollify, for flesh is frail. An hour or two hence we will confer together upon the premises.
Saint. Oh, on the sudden, I feel myself exceeding sick! Oh! oh!
Wood. Get you quickly to your closet, and fall to your mirabilis; this is no place for sick people. Begone, begone!
Saint. Verily, I can go no farther.
Wood. But you shall, verily. I will thrust you down, out of pure pity.
Saint. Oh, my eyes grow dim! my heart quops, and my back acheth! here I will lay me down, and rest me.
[Throws herself suddenly down upon the Bed; Tricksy shrieks, and rises; Mrs Brain. rises from under the Bed in a fright.
Wood. So! here's a fine business! my whole seraglio up in arms!
Saint. So, so; if Providence had not sent me hither, what folly had been this day committed!
Trick. Oh the old woman in the oven! we both overheard your pious documents: Did we not, Mrs Brainsick?
Mrs Brain. Yes, we did overhear her; and we will both testify against her.
069 Wood. I have nothing to say for her. Nay, I told her her own; you can both bear me witness. If a sober man cannot be quiet in his own chamber for her—
Trick. For, you know, sir, when Mrs Brainsick and I over-heard her coming, having been before acquainted with her wicked purpose, we both agreed to trap her in it.
Mrs Brain. And now she would 'scape herself, by accusing us! but let us both conclude to cast an infamy upon her house, and leave it.
Saint. Sweet Mr Woodall, intercede for me, or I shall be ruined.
Wood. Well, for once I'll be good-natured, and try my interest.—Pray, ladies, for my sake, let this business go no farther.
Trick. and Mrs Brain. You may command us.
Wood. For, look you, the offence was properly to my person; and charity has taught me to forgive my enemies. I hope, Mrs Saintly, this will be a warning to you, to amend your life: I speak like a Christian, as one that tenders the welfare of your soul.
Saint. Verily, I will consider.
Wood. Why, that is well said.—[Aside.] Gad, and so must I too; for my people is dissatisfied, and my government in danger: But this is no place for meditation.—Ladies, I wait on you.
[Exeunt.
ACT IV.—SCENE I.
Enter Aldo and Geoffery.
Aldo. Despatch, Geoffery, despatch: The outlying punks will be upon us, ere I am in a readiness to give audience. Is the office well provided?
Geoff. The stores are very low, sir: Some dolly petticoats, and manteaus we have; and half a 070 dozen pair of laced shoes, bought from court at second hand.
Aldo. Before George, there is not enough to rig out a mournival of whores: They'll think me grown a mere curmudgeon. Mercy on me, how will this glorious trade be carried on, with such a miserable stock!
Geoff. I hear a coach already stopping at the door.
Aldo. Well, somewhat in ornament for the body, somewhat in counsel for the mind; one thing must help out another, in this bad world: Whoring must go on.
Enter Mrs Overdon, and her Daughter Prue.
Mrs Over. Ask blessing, Prue: He is the best father you ever had.
Aldo. Bless thee, and make thee a substantial, thriving whore. Have your mother in your eye, Prue; it is good to follow good example. How old are you, Prue? Hold up your head, child.
Pru. Going o'my sixteen, father Aldo.
Aldo. And you have been initiated but these two years: Loss of time, loss of precious time! Mrs Overdon, how much have you made of Prue, since she has been man's meat?
Mrs Over. A very small matter, by my troth; considering the charges I have been at in her education: Poor Prue was born under an unlucky planet; I despair of a coach for her. Her first maiden-head brought me in but little, the weather-beaten old knight, that bought her of me, beat down the price so low. I held her at an hundred guineas, and he bid ten; and higher than thirty would not rise.
Aldo. A pox of his unlucky handsel! He can but fumble, and will not pay neither.
Pru. Hang him; I could never endure him, father: 071 He is the filthiest old goat; and then he comes every day to our house, and eats out his thirty guineas; and at three months end, he threw me off.
Mrs Over. And since then, the poor child has dwindled, and dwindled away. Her next maiden-head brought me but ten; and from ten she fell to five; and at last to a single guinea: She has no luck to keeping; they all leave her, the more my sorrow.
Aldo. We must get her a husband then in the city; they bite rarely at a stale whore at this end of the town, new furbished up in a tawdry manteau.
Mrs Over. No: Pray let her try her fortune a little longer in the world first: By my troth, I should be loth to be at all this cost, in her French, and her singing, to have her thrown away upon a husband.
Aldo. Before George, there can come no good of your swearing, Mrs Overdon: Say your prayers, Prue, and go duly to church o'Sundays, you'll thrive the better all the week. Come, have a good heart, child; I will keep thee myself: Thou shalt do my little business; and I'll find thee an able young fellow to do thine.
Enter Mrs PAD.
Daughter Pad, you are welcome: What, you have performed the last Christian office to your keeper; I saw you follow him up the heavy hill to Tyburn. Have you had never a business since his death?
Mrs Pad. No indeed, father; never since execution-day. The night before, we lay together most lovingly in Newgate; and the next morning he lift up his eyes, and prepared his soul with a prayer, 072 while one might tell twenty; and then mounted the cart as merrily, as if he had been going for a purse.
Aldo. You are a sorrowful widow, daughter Pad; but I'll take care of you.—Geoffery, see her rigged out immediately for a new voyage: Look in figure 9, in the upper drawer, and give her out the flowered justacorps, with the petticoat belonging to it.
Mrs Pad. Could you not help to prefer me, father?
Aldo. Let me see—let me see:—Before George, I have it, and it comes as pat too! Go me to the very judge that sate upon him; it is an amorous, impotent old magistrate, and keeps admirably. I saw him leer upon you from the bench: He will tell you what is sweeter than strawberries and cream, before you part.
Enter Mrs Termagant.
Mrs Term. O father, I think I shall go mad.
Aldo. You are of the violentest temper, daughter Termagant! When had you a business last?
Mrs Term. The last I had was with young Caster, that son-of-a-whore gamester: he brought me to taverns, to draw in young cullies, while he bubbled them at play; and, when he had picked up a considerable sum, and should divide, the cheating dog would sink my share, and swear,—Damn him, he won nothing.
Aldo. Unconscionable villain, to cozen you in your own calling!
Mrs Term. When he loses upon the square, he comes home zoundsing and blooding; first beats me unmercifully, and then squeezes me to the last penny. He has used me so, that, Gad forgive me, I could almost forswear my trade. The rogue starves me too: He made me keep Lent last year till Whitsuntide, 073 and out-faced me with oaths it was but Easter. And what mads me most, I carry a bastard of the rogue's in my belly; and now he turns me off, and will not own it.
Mrs Over. Lord, how it quops! you are half a year gone, madam.— [Laying her hand on her belly.
Mrs Term. I feel the young rascal kicking already, like his father.—Oh, there is an elbow thrusting out: I think, in my conscience, he is palming and topping in my belly; and practising for a livelihood, before he comes into the world.
Aldo. Geoffery, set her down in the register, that I may provide her a mid-wife, and a dry and wet nurse: When you are up again, as heaven send you a good hour, we will pay him off at law, i'faith. You have him under black and white, I hope?
Mrs Term. Yes, I have a note under his hand for two hundred pounds.
Aldo. A note under his hand! that is a chip in porridge; it is just nothing.—Look, Geoffery, to the figure 12, for old half-shirts for childbed linen.
Enter Mrs Hackney.
Hack. O, madam Termagant, are you here? Justice, father Aldo, justice!
Aldo. Why, what is the matter, daughter Hackney?
Hack. She has violated the law of nations; for yesterday she inveigled my own natural cully from me, a married lord, and made him false to my bed, father.
Term. Come, you are an illiterate whore. He is my lord now; and, though you call him fool, it is well known he is a critic, gentlewoman. You never read a play in all your life; and I gained him by my wit, and so I'll keep him.
Hack. My comfort is, I have had the best of him; 074 he can take up no more, till his father dies: And so, much good may do you with my cully, and my clap into the bargain.
Aldo. Then there is a father for your child, my lord's son and heir by Mr Caster. But henceforward, to preserve peace betwixt you, I ordain, that you shall ply no more in my daughter Hackney's quarters: You shall have the city, from White-Chapel to Temple-Bar, and she shall have to Covent-Garden downwards: At the play-houses, she shall ply the boxes, because she has the better face; and you shall have the pit, because you can prattle best out of a vizor mask.
Mrs Pad. Then all friends, and confederates. Now let us have father Aldo's delight, and so adjourn the house.
Aldo. Well said, daughter.—Lift up your voices, and sing like nightingales, you tory rory jades. Courage, I say; as long as the merry pence hold out, you shall none of you die in Shoreditch.
Enter Woodall.
A hey, boys, a hey! here he comes, that will swinge you all! down, you little jades, and worship him; it is the genius of whoring.
Wood. And down went chairs and table, and out went every candle. Ho, brave old patriarch in the middle of the church militant! whores of all sorts; forkers and ruin-tailed: Now come I gingling in with my bells, and fly at the whole covey.
Aldo. A hey, a hey, boys! the town's thy own; burn, ravish, and destroy!
Wood. We will have a night of it, like Alexander, when he burnt Persepolis: tuez, tuez, tuez! point de quartier.
[He runs in amongst them, and they scuttle about the room.
075 Enter Saintly, Pleasance, Judith, with Broom-sticks.
Saint. What, in the midst of Sodom! O thou lewd young man! my indignation boils over against these harlots; and thus I sweep them from out my family.
Pleas. Down with the Suburbians, down with them.
Aldo. O spare my daughters, Mrs Saintly! Sweet Mrs Pleasance, spare my flesh and blood!
Wood. Keep the door open, and help to secure the retreat, father: There is no pity to be expected.
[The Whores run out, followed by Saintly, Pleasance, and Judith.
Aldo. Welladay, welladay! one of my daughters is big with bastard, and she laid at her gascoins most unmercifully! every stripe she had, I felt it: The first fruit of whoredom is irrecoverably lost!
Wood. Make haste, and comfort her.
Aldo. I will, I will; and yet I have a vexatious business, which calls me first another way. The rogue, my son, is certainly come over; he has been seen in town four days ago.
Wood. It is impossible: I'll not believe it.
Aldo. A friend of mine met his old man, Giles, this very morning, in quest of me; and Giles assured him, his master is lodged in this very street.
Wood. In this very street! how knows he that?
Aldo. He dogged him to the corner of it; and then my son turned back, and threatened him. But I'll find out Giles, and then I'll make such an example of my reprobate!
[Exit.
Wood. If Giles be discovered, I am undone!—Why, Gervase, where are you, sirrah! Hey, hey!
Run quickly to that betraying rascal Giles, a rogue, who would take Judas's bargain out of his hands, and undersell him. Command him strictly to mew himself up in his lodgings, till farther orders: and in case he be refractory, let him know, I have not forgot to kick and cudgel. That memento would do well for you too, sirrah.
Gerv. Thank your worship; you have always been liberal of your hands to me.
Wood. And you have richly deserved it.
Gerv. I will not say, who has better deserved it of my old master.
Wood. Away, old Epictetus, about your business, and leave your musty morals, or I shall—
Gerv. Nay, I won't forfeit my own wisdom so far as to suffer for it. Rest you merry: I'll do my best, and heaven mend all.
[Exit.
Enter Saintly.
Saint. Verily, I have waited till you were alone, and am come to rebuke you, out of the zeal of my spirit.
Wood. It is the spirit of persecution. Dioclesian, and Julian the apostate, were but types of thee. Get thee hence, thou old Geneva testament: thou art a part of the ceremonial law, and hast been abolished these twenty years.
Saint. All this is nothing, sir. I am privy to your plots: I'll discover them to Mr Limberham, and make the house too hot for you.
Wood. What, you can talk in the language of the world, I see!
Saint. I can, I can, sir; and in the language of the flesh and devil too, if you provoke me to despair: You must, and shall be mine, this night.
077 Wood. The very ghost of queen Dido in the ballad.[10]
Saint. Delay no longer, or—
Wood. Or! you will not swear, I hope?
Saint. Uds-niggers but I will; and that so loud, that Mr Limberham shall hear me.
Wood. Uds-niggers, I confess, is a very dreadful oath. You could lie naturally before, as you are a fanatic; if you can swear such rappers too, there is hope of you; you may be a woman of the world in time. Well, you shall be satisfied, to the utmost farthing, to-night, and in your own chamber.
Saint. Or, expect to-morrow—
Wood. All shall be atoned ere then. Go, provide the bottle of clary, the Westphalia ham, and other fortifications of nature; we shall see what may be done. What! an old woman must not be cast away.
[Chucks her.
Saint. Then, verily, I am appeased.
Wood. Nay, no relapsing into verily; that is in our bargain. Look how she weeps for joy! It is a good old soul, I warrant her.
Saint. You will not fail?
Wood. Dost thou think I have no compassion for thy gray hairs? Away, away; our love may be discovered: We must avoid scandal; it is thy own maxim.
[Exit Saintly.
They are all now at ombre; and Brainsick's maid has promised to send her mistress up.
That fury here again!
Pleas. [Aside.] I'll conquer my proud spirit, I am resolved on it, and speak kindly to him.—What, alone, sir! If my company be not troublesome; or a tender young creature, as I am, may safely trust herself with a man of such prowess, in love affairs—It wonnot be.
Wood. So! there is one broadside already: I must sheer off.[Aside.
Pleas. What, you have been pricking up and down here upon a cold scent[11]; but, at last, you have hit it off, it seems! Now for a fair view at the wife or mistress: up the wind, and away with it: Hey, Jowler!—I think I am bewitched, I cannot hold.
Wood. Your servant, your servant, madam: I am in a little haste at present.[Going.
Pleas. Pray resolve me first, for which of them you lie in ambush; for, methinks, you have the mien of a spider in her den. Come, I know the web is spread, and whoever comes, Sir Cranion stands ready to dart out, hale her in, and shed his venom.
Wood. [Aside.] But such a terrible wasp, as she, will spoil the snare, if I durst tell her so.
Pleas. It is unconscionably done of me, to debar you the freedom and civilities of the house. Alas, poor gentleman! to take a lodging at so dear a rate, and not to have the benefit of his bargain!—Mischief on me, what needed I have said that?
[Aside.
Wood. The dialogue will go no farther. Farewell, gentle, quiet lady.
Pleas. Pray stay a little; I'll not leave you thus.
Wood. I know it; and therefore mean to leave you first.
Pleas. O, I find it now! you are going to set up 079 your bills, like a love-mountebank, for the speedy cure of distressed widows, old ladies, and languishing maids in the green-sickness: a sovereign remedy.
Wood. That last, for maids, would be thrown away: Few of your age are qualified for the medicine. What the devil would you be at, madam?
Pleas. I am in the humour of giving you good counsel. The wife can afford you but the leavings of a fop; and to a witty man, as you think yourself, that is nauseous: The mistress has fed upon a fool so long, she is carrion too, and common into the bargain. Would you beat a ground for game in the afternoon, when my lord mayor's pack had been before you in the morning?
Wood. I had rather sit five hours at one of his greasy feasts, then hear you talk.
Pleas. Your two mistresses keep both shop and warehouse; and what they cannot put off in gross, to the keeper and the husband, they sell by retail to the next chance-customer. Come, are you edified?
Wood. I am considering how to thank you for your homily; and, to make a sober application of it, you may have some laudable design yourself in this advice.
Pleas. Meaning, some secret inclination to that amiable person of yours?
Wood. I confess, I am vain enough to hope it; for why should you remove the two dishes, but to make me fall more hungrily on the third?
Pleas. Perhaps, indeed, in the way of honour—
Wood. Paw, paw! that word honour has almost turned my stomach: it carries a villainous interpretation of matrimony along with it. But, in a civil way, I could be content to deal with you, as the church does with the heads of your fanatics, offer you a lusty benefice to stop your mouth; if fifty 080 guineas, and a courtesy more worth, will win you.
Pleas. Out upon thee! fifty guineas! Dost thou think I'll sell myself? And at a playhouse price too? Whenever I go, I go all together: No cutting from the whole piece; he who has me shall have the fag-end with the rest, I warrant him. Be satisfied, thy sheers shall never enter into my cloth. But, look to thyself, thou impudent belswagger: I will he revenged; I will.
[Exit.
Wood. The maid will give warning, that is my comfort; for she is bribed on my side. I have another kind of love to this girl, than to either of the other two; but a fanatic's daughter, and the noose of matrimony, are such intolerable terms! O, here she comes, who will sell me better cheap.
SCENE opens to Brainsick's Apartment.
Enter Mrs Brainsick.
Mrs Brain. How now, sir? what impudence is this of yours, to approach my lodgings?
Wood. You lately honoured mine; and it is the part of a well-bred man, to return your visit.
Mrs Brain. If I could have imagined how base a fellow you had been, you should not then have been troubled with my company.
Wood. How could I guess, that you intended me the favour, without first acquainting me?
Mrs Brain. Could I do it, ungrateful as you are, with more obligation to you, or more hazard to myself, than by putting my note into your glove?
Wood. Was it yours, then? I believed it came from Mrs Tricksy.
Mrs Brain. You wished it so; which made you so easily believe it. I heard the pleasant dialogue betwixt you.
Wood. I am glad you did; for you could not but observe, with how much care I avoided all occasions 081 of railing at you; to which she urged me, like a malicious woman, as she was.
Mrs Brain. By the same token, you vowed and swore never to look on Mrs Brainsick!
Wood. But I had my mental reservations in a readiness. I had vowed fidelity to you before; and there went my second oath, i'faith: it vanished in a twinkling, and never gnawed my conscience in the least.
Mrs Brain. Well, I shall never heartily forgive you.
Jud. [Within.] Mr Brainsick, Mr Brainsick, what do you mean, to make my lady lose her game thus? Pray, come back, and take up her cards again.
Mrs Brain. My husband, as I live! Well, for all my quarrel to you, step immediately into that little dark closet: it is for my private occasions; there is no lock, but he will not stay.
Wood. Thus am I ever tantalized![Goes in.
Enter Brainsick.
Brain. What, am I become your drudge? your slave? the property of all your pleasures? Shall I, the lord and master of your life, become subservient; and the noble name of husband be dishonoured? No, though all the cards were kings and queens, and Indies to be gained by every deal—
Mrs Brain. My dear, I am coming to do my duty. I did but go up a little, (I whispered you for what) and am returning immediately.
Brain. Your sex is but one universal ordure, a nuisance, and incumbrance of that majestic creature, man: yet I myself am mortal too. Nature's necessities have called me up; produce your utensil of urine.
Mrs Brain. It is not in the way, child: You may go down into the garden.
082 Brain. The voyage is too far: though the way were paved with pearls and diamonds, every step of mine is precious, as the march of monarchs.
Mrs Brain. Then my steps, which are not so precious, shall be employed for you: I will call up Judith.
Brain. I will not dance attendance. At the present, your closet shall be honoured.
Mrs Brain. O lord, dear, it is not worthy to receive such a man as you are.
Brain. Nature presses; I am in haste.
Mrs Brain. He must be discovered, and I unavoidably undone![Aside.
[Brainsick goes to the door, and Woodall meets him: She shrieks out.
Brain. Monsieur Woodall!
Wood. Sir, begone, and make no noise, or you will spoil all.
Brain. Spoil all, quotha! what does he mean, in the name of wonder?
Wood. [Taking him aside.] Hark you, Mr Brainsick, is the devil in you, that you and your wife come hither, to disturb my intrigue, which you yourself engaged me in, with Mrs Tricksy, to revenge you on Limberham? Why, I had made an appointment with her here; but, hearing somebody come up, I retired into the closet, till I was satisfied it was not the keeper.
Brain. But why this intrigue in my wife's chamber?
Wood. Why, you turn my brains, with talking to me of your wife's chamber! do you lie in common? the wife and husband, the keeper and the mistress?
Mrs Brain. I am afraid they are quarrelling; pray heaven I get off.
Brain. Once again, I am the sultan of this place: Mr Limberham is the mogul of the next mansion.
Wood. Though I am a stranger in the house, it 083 is impossible I should be so much mistaken: I say, this is Limberham's lodging.
Brain. You would not venture a wager of ten pounds, that you are not mistaken?
Wood. It is done: I will lay you.
Brain. Who shall be judge?
Wood. Who better than your wife? She cannot be partial, because she knows not on which side you have laid.
Brain. Content.—Come hither, lady mine: Whose lodgings are these? who is lord, and grand seignior of them?
Mrs Brain. [Aside.] Oh, goes it there?—Why should you ask me such a question, when every body in the house can tell they are 'nown dear's?
Brain. Now are you satisfied? Children and fools, you know the proverb—
Wood. Pox on me! nothing but such a positive coxcomb as I am, would have laid his money upon such odds; as if you did not know your own lodgings better than I, at half a day's warning! And that which vexes me more than the loss of my money, is the loss of my adventure!
[Exit.
Brain. It shall be spent: We will have a treat with it. This is a fool of the first magnitude.
Mrs Brain. Let my own dear alone, to find a fool out.
Enter Limberham.
Limb. Bully Brainsick, Pug has sent me to you on an embassy, to bring you down to cards again; she is in her mulligrubs already; she will never forgive you the last vol you won. It is but losing a little to her, out of complaisance, as they say, to a fair lady; and whatever she wins, I will make up to you again in private.
Brain. I would not be that slave you are, to enjoy 084 the treasures of the east. The possession of Peru, and of Potosi, should not buy me to the bargain.
Limb. Will you leave your perboles, and come then?
Brain. No; for I have won a wager, to be spent luxuriously at Long's; with Pleasance of the party, and Termagant Tricksy; and I will pass, in person, to the preparation: Come, matrimony.
[Exeunt Brainsick, Mrs Brain.
Enter Saintly, and Pleasance.
Pleas. To him: I'll second you: now for mischief!
Saint. Arise, Mr Limberham, arise; for conspiracies are hatched against you, and a new Faux is preparing to blow up your happiness.
Limb. What is the matter, landlady? Pr'ythee, speak good honest English, and leave thy canting.
Saint. Verily, thy beloved is led astray, by the young man Woodall, that vessel of uncleanness: I beheld them communing together; she feigned herself sick, and retired to her tent in the garden-house; and I watched her out-going, and behold he followed her.
Pleas. Do you stand unmoved, and hear all this?
Limb. Before George, I am thunder-struck!
Saint. Take to thee thy resolution, and avenge thyself.
Limb. But give me leave to consider first: A man must do nothing rashly.
Pleas. I could tear out the villain's eyes, for dishonouring you, while you stand considering, as you call it. Are you a man, and suffer this?
Limb. Yes, I am a man; but a man's but a man, you know: I am recollecting myself, how these things can be.
085 Saint. How they can be! I have heard them; I have seen them.
Limb. Heard them, and seen them! It may be so; but yet I cannot enter into this same business: I am amazed, I must confess; but the best is, I do not believe one word of it.
Saint. Make haste, and thine own eyes shall testify against her.
Limb. Nay, if my own eyes testify, it may be so:—but it is impossible, however; for I am making a settlement upon her, this very day.
Pleas. Look, and satisfy yourself, ere you make that settlement on so false a creature.
Limb. But yet, if I should look, and not find her false, then I must cast in another hundred, to make her satisfaction.
Pleas. Was there ever such a meek, hen-hearted creature!
Saint. Verily, thou has not the spirit of a cock-chicken.
Limb. Before George, but I have the spirit of a lion, and I will tear her limb from limb—if I could believe it.
Pleas. Love, jealousy, and disdain, how they torture me at once! and this insensible creature—were I but in his place—[To him.] Think, that this very instant she is yours no more: Now, now she is giving up herself, with so much violence of love, that if thunder roared, she could not hear it.
Limb. I have been whetting all this while: They shall be so taken in the manner, that Mars and Venus shall be nothing to them.
Pleas. Make haste; go on then.
Limb. Yes, I will go on;—and yet my mind misgives me plaguily.
Saint. Again backsliding!
Pleas. Have you no sense of honour in you?
086 Limb. Well, honour is honour, and I must go: But I shall never get me such another Pug again! O, my heart! my poor tender heart! it is just breaking with Pug's unkindness!
[They drag him out.
SCENE II.—Woodall and Tricksy discovered in the Garden-house.
Enter Gervase to them.
Gerv. Make haste, and save yourself, sir; the enemy's at hand: I have discovered him from the corner, where you set me sentry.
Wood. Who is it?
Gerv. Who should it be, but Limberham? armed with a two-hand fox. O Lord, O Lord!
Trick. Enter quickly into the still-house, both of you, and leave me to him: There is a spring-lock within, to open it when we are gone.
Wood. Well, I have won the party and revenge, however: A minute longer, and I had won the tout.
[They go in: She locks the Door.
Enter Limberham, with a great Sword.
Limb. Disloyal Pug!
Trick. What humour is this? you are drunk, it seems: Go sleep.
Limb. Thou hast robbed me of my repose for ever: I am like Macbeth, after the death of good king Duncan; methinks a voice says to me,—Sleep no more; Tricksy has murdered sleep.
Trick. Now I find it: You are willing to save your settlement, and are sent by some of your wise counsellors, to pick a quarrel with me.
Limb. I have been your cully above these seven years; but, at last, my eyes are opened to your witchcraft; and indulgent heaven has taken care 087 of my preservation. In short, madam, I have found you out; and, to cut off preambles, produce your adulterer.
Trick. If I have any, you know him best: You are the only ruin of my reputation. But if I have dishonoured my family, for the love of you, methinks you should be the last man to upbraid me with it.
Limb. I am sure you are of the family of your abominable great grandam Eve; but produce the man, or, by my father's soul—
Trick. Still I am in the dark.
Limb. Yes, you have been in the dark; I know it: But I shall bring you to light immediately.
Trick. You are not jealous?
Limb. No; I am too certain to be jealous: But you have a man here, that shall be nameless; let me see him.
Trick. Oh, if that be your business, you had best search: And when you have wearied yourself, and spent your idle humour, you may find me above, in my chamber, and come to ask my pardon.
[Going.
Limb. You may go, madam; but I shall beseech your ladyship to leave the key of the still-house door behind you: I have a mind to some of the sweet-meats you have locked up there; you understand me. Now, for the old dog-trick! you have lost the key, I know already, but I am prepared for that; you shall know you have no fool to deal with.
Trick. No; here is the key: Take it, and satisfy your foolish curiosity.
Limb. [Aside.] This confidence amazes me! If those two gipsies have abused me, and I should not find him there now, this would make an immortal quarrel.
Trick. [Aside.] I have put him to a stand.
088 Limb. Hang it, it is no matter; I will be satisfied: If it comes to a rupture, I know the way to buy my peace. Pug, produce the key.
Trick. [Takes him about the neck.] My dear, I have it for you: come, and kiss me. Why would you be so unkind to suspect my faith now! when I have forsaken all the world for you.—[Kiss again.] But I am not in the mood of quarrelling to-night; I take this jealousy the best way, as the effect of your passion. Come up, and we will go to bed together, and be friends.
[Kiss again.
Limb. [Aside.] Pug is in a pure humour to-night, and it would vex a man to lose it; but yet I must be satisfied:—and therefore, upon mature consideration, give me the key.
Trick. You are resolved, then?
Limb. Yes, I am resolved; for I have sworn to myself by Styx; and that is an irrevocable oath.
Trick. Now, see your folly: There's the key. [Gives it him.
Limb. Why, that is a loving Pug; I will prove thee innocent immediately: And that will put an end to all controversies betwixt us.
Trick. Yes, it shall put an end to all our quarrels: Farewell for the last time, sir. Look well upon my face, that you may remember it; for, from this time forward, I have sworn it irrevocably too, that you shall never see it more.
Limb. Nay, but hold a little, Pug. What's the meaning of this new commotion?
Trick. No more; but satisfy your foolish fancy, for you are master: and, besides, I am willing to be justified.
Limb. Then you shall be justified. [Puts the Key in the Door.
Trick. I know I shall: Farewell.
Limb. But, are you sure you shall?
089 Trick. No, no, he is there: You'll find him up in the chimney, or behind the door; or, it may be, crowded into some little galley-pot.
Limb. But you will not leave me, if I should look?
Trick. You are not worthy my answer: I am gone. [Going out.
Limb. Hold, hold, divine Pug, and let me recollect a little.—This is no time for meditation neither: while I deliberate, she may be gone. She must be innocent, or she could never be so confident and careless.—Sweet Pug, forgive me.
[Kneels.
Trick. I am provoked too far.
Limb. It is the property of a goddess to forgive. Accept of this oblation; with this humble kiss, I here present it to thy fair hand: I conclude thee innocent without looking, and depend wholly upon thy mercy.
[Offers the Key.
Trick. No, keep it, keep it: the lodgings are your own.
Limb. If I should keep it, I were unworthy of forgiveness: I will no longer hold this fatal instrument of our separation.
Trick. [Taking it.] Rise, sir: I will endeavour to overcome my nature, and forgive you; for I am so scrupulously nice in love, that it grates my very soul to be suspected: Yet, take my counsel, and satisfy yourself.
Limb. I would not be satisfied, to be possessor of Potosi, as my brother Brainsick says. Come to bed, dear Pug.—Now would not I change my condition, to be an eastern monarch!
[Exeunt.
Enter Woodall and Gervase.
Gerv. O lord, sir, are we alive!
Wood. Alive! why, we were never in any danger: Well, she is a rare manager of a fool!
090 Gerv. Are you disposed yet to receive good counsel? Has affliction wrought upon you?
Wood. Yes, I must ask thy advice in a most important business. I have promised a charity to Mrs Saintly, and she expects it with a beating heart a-bed: Now, I have at present no running cash to throw away; my ready money is all paid to Mrs Tricksy, and the bill is drawn upon me for to-night.
Gerv. Take advice of your pillow.
Wood. No, sirrah; since you have not the grace to offer yours, I will for once make use of my authority and command you to perform the foresaid drudgery in my place.
Gerv. Zookers, I cannot answer it to my conscience.
Wood. Nay, an your conscience can suffer you to swear, it shall suffer you to lie too: I mean in this sense. Come, no denial, you must do it; she is rich, and there is a provision for your life.
Gerv. I beseech you, sir, have pity on my soul.
Wood. Have you pity of your body: There is all the wages you must expect.
Gerv. Well, sir, you have persuaded me: I will arm my conscience with a resolution of making her an honourable amends by marriage; for to-morrow morning a parson shall authorise my labours, and turn fornication into duty. And, moreover, I will enjoin myself, by way of penance, not to touch her for seven nights after.
Wood. Thou wert predestinated for a husband, I see, by that natural instinct: As we walk, I will instruct thee how to behave thyself, with secrecy and silence.
Gerv. I have a key of the garden, to let us out the back-way into the street, and so privately to our lodging.
Wood. 'Tis well: I will plot the rest of my affairs 091 a-bed; for it is resolved that Limberham shall not wear horns alone: and I am impatient till I add to my trophy the spoils of Brainsick.
[Exeunt.
ACT V.—SCENE I.
Enter Woodall and Judith.
Jud. Well, you are a lucky man! Mrs Brainsick is fool enough to believe you wholly innocent; and that the adventure of the garden-house, last night, was only a vision of Mrs Saintly's.
Wood. I knew, if I could once speak with her, all would be set right immediately; for, had I been there, look you—
Jud. As you were, most certainly.
Wood. Limberham must have found me out; that fe-fa-fum of a keeper would have smelt the blood of a cuckold-maker: They say, he was peeping and butting about in every cranny.
Jud. But one. You must excuse my unbelief, though Mrs Brainsick is better satisfied. She and her husband, you know, went out this morning to the New Exchange: There she has given him the slip; and pretending to call at her tailor's to try her stays for a new gown—
Wood. I understand thee;—she fetched me a short turn, like a hare before her muse, and will immediately run hither to covert?
Jud. Yes; but because your chamber will be least suspicious, she appoints to meet you there; that, if her husband should come back, he may think her still abroad, and you may have time—
Wood. To take in the horn-work. It happens as I wish; for Mrs Tricksy, and her keeper, are gone out with father Aldo, to complete her settlement; my landlady is safe at her morning exercise with 092 my man Gervase, and her daughter not stirring: the house is our own, and iniquity may walk bare-faced.
Jud. And, to make all sure, I am ordered to be from home. When I come back again, I shall knock at your door, with,
Speak, brother, speak;[Singing.
Is the deed done?
Wood. Long ago, long ago;—and then we come panting out together. Oh, I am ravished with the imagination on't!
Jud. Well, I must retire; good-morrow to you, sir.[Exit.
Wood. Now do I humbly conceive, that this mistress in matrimony will give me more pleasure than the former; for your coupled spaniels, when they are once let loose, are afterwards the highest rangers.
Enter Mrs Brainsick, running.
Mrs Brain. Oh dear Mr Woodall, what shall I do?
Wood. Recover breath, and I'll instruct you in the next chamber.
Mrs Brain. But my husband follows me at heels.
Wood. Has he seen you?
Mrs Brain. I hope not: I thought I had left him sure enough at the Exchange; but, looking behind me, as I entered into the house, I saw him walking a round rate this way.
Wood. Since he has not seen you, there is no danger; you need but step into my chamber, and there we will lock ourselves up, and transform him in a twinkling.
Mrs Brain. I had rather have got into my own; but Judith is gone out with the key, I doubt.
Wood. Yes, by your appointment. But so much 093 the better; for when the cuckold finds no company, he will certainly go a sauntering again.
Mrs Brain. Make haste, then.
Wood. Immediately.—[Goes to open the Door hastily, and breaks his Key.] What is the matter here? the key turns round, and will not open! As I live, we are undone! with too much haste it is broken!
Mrs Brain. Then I am lost; for I cannot enter into my own.
Wood. This next room is Limberham's. See! the door's open; and he and his mistress are both abroad.
Mrs Brain. There is no remedy, I must venture in; for his knowing I am come back so soon, must be cause of jealousy enough, if the fool should find me.
Wood. [Looking in.] See there! Mrs Tricksy has left her Indian gown upon the bed; clap it on, and turn your back: he will easily mistake you for her, if he should look in upon you.
Mrs Brain. I will put on my vizor-mask, however, for more security. [Noise.] Hark! I hear him.
[Goes in.
Enter Brainsick.
Brain. What, in a musty musing, monsieur Woodall! Let me enter into the affair.
Wood. You may guess it, by the post I have taken up.
Brain. O, at the door of the damsel Tricksy! your business is known by your abode; as the posture of a porter before a gate, denotes to what family he belongs. [Looks in.] It is an assignation, I see; for yonder she stands, with her back toward me, drest up for the duel, with all the ornaments of the east. Now for the judges of the field, to 094 divide the sun and wind betwixt the combatants, and a tearing trumpeter to sound the charge.
Wood. It is a private quarrel, to be decided without seconds; and therefore you would do me a favour to withdraw.
Brain. Your Limberham is nearer than you imagine: I left him almost entering at the door.
Wood. Plague of all impertinent cuckolds! they are ever troublesome to us honest lovers: so intruding!
Brain. They are indeed, where their company is not desired.
Wood. Sure he has some tutelar devil to guard his brows! just when she had bobbed him, and made an errand home, to come to me!
Brain. It is unconscionably done of him. But you shall not adjourn your love for this: the Brainsick has an ascendant over him; I am your guarantee; he is doomed a cuckold, in disdain of destiny.
Wood. What mean you?
Brain. To stand before the door with my brandished blade, and defend the entrance: He dies upon the point, if he approaches.
Wood. If I durst trust it, it is heroic.
Brain. It is the office of a friend: I will do it.
Wood. [Aside.] Should he know hereafter his wife were here, he would think I had enjoyed her, though I had not; it is best venturing for something. He takes pains enough, on conscience, for his cuckoldom; and, by my troth, has earned it fairly.—But, may a man venture upon your promise?
Brain. Bars of brass, and doors of adamant, could not more secure you.
Wood. I know it; but still gentle means are best: 095 You may come to force at last. Perhaps you may wheedle him away: it is but drawing a trope or two upon him.
Brain. He shall have it, with all the artillery of eloquence.
Wood. Ay, ay; your figure breaks no bones. With your good leave.— [Goes in.
Brain. Thou hast it, boy. Turn to him, madam; to her Woodall: and St George for merry England. Tan ta ra ra ra, ra ra! Dub, a dub, dub; Tan ta ra ra ra.
Enter Limberham.
Limb. How now, bully Brainsick! What, upon the Tan ta ra, by yourself?
Brain. Clangor, taratantara, murmur.
Limb. Commend me to honest lingua Franca. Why, this is enough to stun a Christian, with your Hebrew, and your Greek, and such like Latin.
Brain. Out, ignorance!
Limb. Then ignorance, by your leave; for I must enter. [Attempts to pass.
Brain. Why in such haste? the fortune of Greece depends not on it.
Limb. But Pug's fortune does: that is dearer to me than Greece, and sweeter than ambergrease.
Brain. You will not find her here. Come, you are jealous; you are haunted with a raging fiend, that robs you of your sweet repose.
Limb. Nay, an you are in your perbole's again! Look you, it is Pug is jealous of her jewels: she has left the key of her cabinet behind, and has desired me to bring it back to her.
Brain. Poor fool! he little thinks she is here before him!—Well, this pretence will never pass on me; for I dive deeper into your affairs; you are 096 jealous. But, rather than my soul should be concerned for a sex so insignificant—Ha! the gods! If I thought my proper wife were now within, and prostituting all her treasures to the lawless love of an adulterer, I would stand as intrepid, as firm, and as unmoved, as the statue of a Roman gladiator.
Limb. [In the same tone.] Of a Roman gladiator!—Now are you as mad as a March hare; but I am in haste, to return to Pug: yet, by your favour, I will first secure the cabinet.
Brain. No, you must not.
Limb. Must not? What, may not a man come by you, to look upon his own goods and chattels, in his own chamber?
Brain. No; with this sabre I defy the destinies, and dam up the passage with my person; like a rugged rock, opposed against the roaring of the boisterous billows. Your jealousy shall have no course through me, though potentates and princes—
Limb. Pr'ythee, what have we to do with potentates and princes? Will you leave your troping, and let me pass?
Brain. You have your utmost answer.
Limb. If this maggot bite a little deeper, we shall have you a citizen of Bethlem yet, ere dog-days. Well, I say little; but I will tell Pug on it.
[Exit.
Brain. She knows it already, by your favour— [Knocking.
Sound a retreat, you lusty lovers, or the enemy will charge you in the flank, with a fresh reserve: March off, march off upon the spur, ere he can reach you.
Wood. How now, baron Tell-clock[12], is the passage clear?
Brain. Clear as a level, without hills or woods, and void of ambuscade.
Wood. But Limberham will return immediately, when he finds not his mistress where he thought he left her.
Brain. Friendship, which has done much, will yet do more. [Shows a key.] With this passe par tout, I will instantly conduct her to my own chamber, that she may out-face the keeper, she has been there; and, when my wife returns, who is my slave, I will lay my conjugal commands upon her, to affirm, they have been all this time together.
Wood. I shall never make you amends for this kindness, my dear Padron. But would it not be better, if you would take the pains to run after Limberham, and stop him in his way ere he reach the place where he thinks he left his mistress; then hold him in discourse as long as possibly you can, till you guess your wife may be returned, that so they may appear together?
Brain. I warrant you: laissez faire a Marc Antoine.[Exit.
Wood. Now, madam, you may venture out in safety.
098 Mrs Brain. [Entering.] Pray heaven I may. [Noise.
Wood. Hark! I hear Judith's voice: it happens well that she's returned: slip into your chamber immediately, and send back the gown.
Mrs Brain. I will:—but are not you a wicked man, to put me into all this danger? [Exit.
Wood. Let what can happen, my comfort is, at least, I have enjoyed. But this is no place for consideration. Be jogging, good Mr Woodall, out of this family, while you are well; and go plant in some other country, where your virtues are not so famous.
[Going.
Enter Tricksy, with a box of writings.
Trick. What, wandering up and down, as if you wanted an owner? Do you know that I am lady of the manor; and that all wefts and strays belong to me?
Wood. I have waited for you above an hour; but friar Bacon's head has been lately speaking to me,—that time is past. In a word, your keeper has been here, and will return immediately; we must defer our happiness till some more favourable time.
Trick. I fear him not; he has this morning armed me against himself, by this settlement; the next time he rebels, he gives me a fair occasion of leaving him for ever.
Wood. But is this conscience in you? not to let him have his bargain, when he has paid so dear for it?
Trick. You do not know him: he must perpetually be used ill, or he insults. Besides, I have gained an absolute dominion over him: he must not see, when I bid him wink. If you argue after this, either you love me not, or dare not.
Wood. Go in, madam: I was never dared before. 099 I'll but scout a little, and follow you immediately. [Trick. goes in.] I find a mistress is only kept for other men: and the keeper is but her man in a green livery, bound to serve a warrant for the doe, whenever she pleases, or is in season.
Enter Judith, with the Night-gown.
Jud. Still you're a lucky man! Mr Brainsick has been exceeding honourable: he ran, as if a legion of bailiffs had been at his heels, and overtook Limberham in the street. Here, take the gown; lay it where you found it, and the danger's over.
Wood. Speak softly; Mrs Tricksy is returned. [Looks in.] Oh, she's gone into her closet, to lay up her writings: I can throw it on the bed, ere she perceive it has been wanting.
[Throws it in.
Jud. Every woman would not have done this for you, which I have done.
Wood. I am sensible of it, little Judith; there's a time to come shall pay for all. I hear her returning: not a word; away.
[Exit Judith.
Re-enter Tricksy.
Trick. What, is a second summons needful? my favours have not been so cheap, that they should stick upon my hands. It seems, you slight your bill of fare, because you know it; or fear to be invited to your loss.
Wood. I was willing to secure my happiness from interruption. A true soldier never falls upon the plunder, while the enemy is in the field.
Trick. He has been so often baffled, that he grows contemptible. Were he here, should he see you enter into my closet; yet—
Wood. You are like to be put upon the trial, for I hear his voice.
Trick. 'Tis so: go in, and mark the event now: 100 be but as unconcerned, as you are safe, and trust him to my management.
Wood. I must venture it; because to be seen here would have the same effect, as to be taken within. Yet I doubt you are too confident.
[He goes in.
Enter Limberham and Brainsick.
Limb. How now, Pug? returned so soon!
Trick. When I saw you came not for me, I was loth to be long without you.
Limb. But which way came you, that I saw you not?
Trick. The back way; by the garden door.
Limb. How long have you been here?
Trick. Just come before you.
Limb. O, then all's well. For, to tell you true, Pug, I had a kind of villainous apprehension that you had been here longer: but whatever thou sayest is an oracle, sweet Pug, and I am satisfied.
Brain. [Aside.] How infinitely she gulls him! and he so stupid not to find it! [To her.] If he be still within, madam, (you know my meaning?) here's Bilbo ready to forbid your keeper entrance.
Trick. [Aside.] Woodall must have told him of our appointment.—What think you of walking down, Mr Limberham?
Limb. I'll but visit the chamber a little first.
Trick. What new maggot's this? you dare not, sure, be jealous!
Limb. No, I protest, sweet Pug, I am not: only to satisfy my curiosity; that's but reasonable, you know.
Trick. Come, what foolish curiosity?
Limb. You must know, Pug, I was going but just now, in obedience to your commands, to enquire of the health and safety of your jewels, and my brother Brainsick most barbarously forbade me entrance:—nay, 101 I dare accuse you, when Pug's by to back me;—but now I am resolved I will go see them, or somebody shall smoke for it.
Brain. But I resolve you shall not. If she pleases to command my person, I can comply with the obligation of a cavalier.
Trick. But what reason had you to forbid him, then, sir?
Limb. Ay, what reason had you to forbid me, then, sir?
Brain. 'Twas only my caprichio, madam.—Now must I seem ignorant of what she knows full well.
[Aside.
Trick. We'll enquire the cause at better leisure; come down, Mr Limberham.
Limb. Nay, if it were only his caprichio, I am satisfied; though I must tell you, I was in a kind of huff, to hear him Tan ta ra, tan ta ra, a quarter of an hour together; for Tan ta ra is but an odd kind of sound, you know, before a man's chamber.
Enter Pleasance.
Pleas. [Aside.] Judith has assured me, he must be there; and, I am resolved, I'll satisfy my revenge at any rate upon my rivals.
Trick. Mrs Pleasance is come to call us: pray let us go.
Pleas. Oh dear, Mr Limberham, I have had the dreadfullest dream to-night, and am come to tell it you: I dreamed you left your mistress's jewels in your chamber, and the door open.
Limb. In good time be it spoken; and so I did, Mrs Pleasance.
Pleas. And that a great swinging thief came in, and whipt them out.
Limb. Marry, heaven forbid!
Trick. This is ridiculous: I'll speak to your mother, 102 madam, not to suffer you to eat such heavy suppers.
Limb. Nay, that's very true; for, you may remember she fed very much upon larks and pigeons; and they are very heavy meat, as Pug says.
Trick. The jewels are all safe; I looked on them.
Brain. Will you never stand corrected, Mrs Pleasance?
Pleas. Not by you; correct your matrimony.—And methought, of a sudden this thief was turned to Mr Woodall; and that, hearing Mr Limberham come, he slipt for fear into the closet.
Trick. I looked all over it; I'm sure he is not there.—Come away, dear.
Brain. What, I think you are in a dream too, brother Limberham.
Limb. If her dream should come out now! 'tis good to be sure, however.
Trick. You are sure; have not I said it?—You had best make Mr Woodall a thief, madam.
Pleas. I make him nothing, madam: but the thief in my dream was like Mr Woodall; and that thief may have made Mr Limberham something.
Limb. Nay, Mr Woodall is no thief, that's certain; but if a thief should be turned to Mr Woodall, that may be something.
Trick. Then I'll fetch out the jewels: will that satisfy you?
Brain. That shall satisfy him.
Limb. Yes, that shall satisfy me.
Pleas. Then you are a predestinated fool, and somewhat worse, that shall be nameless. Do you not see how grossly she abuses you? my life on't, there's somebody within, and she knows it; otherwise she would suffer you to bring out the jewels.
Limb. Nay, I am no predestinated fool; and therefore, Pug, give way.
103 Trick. I will not satisfy your humour.
Limb. Then I will satisfy it myself: for my generous blood is up, and I'll force my entrance.
Brain. Here's Bilbo, then, shall bar you; atoms are not so small, as I will slice the slave. Ha! fate and furies!
Limb. Ay, for all your fate and furies, I charge you, in his majesty's name, to keep the peace: now, disobey authority, if you dare.
Trick. Fear him not, sweet Mr Brainsick.
Pleas. to Brain. But, if you should hinder him, he may trouble you at law, sir, and say you robbed him of his jewels.
Limb. That is well thought on. I will accuse him heinously; there—and therefore fear and tremble.
Brain. My allegiance charms me: I acquiesce. The occasion is plausible to let him pass.—Now let the burnished beams upon his brow blaze broad, for the brand he cast upon the Brainsick.
[Aside.
Trick. Dear Mr Limberham, come back, and hear me.
Limb. Yes, I will hear thee, Pug.
Pleas. Go on; my life for yours, he is there.
Limb. I am deaf as an adder; I will not hear thee, nor have no commiseration.
[Struggles from her, and rushes in.
Trick. Then I know the worst, and care not. [Limberham comes running out with the Jewels, followed by Woodall, with his Sword drawn.
Limb. O save me, Pug, save me! [Gets behind her.
Wood. A slave, to come and interrupt me at my devotions! but I will—
Limb. Hold, hold, since you are so devout; for heaven's sake, hold!
104 Brain. Nay, monsieur Woodall!
Trick. For my sake, spare him.
Limb. Yes, for Pug's sake, spare me.
Wood. I did his chamber the honour, when my own was not open, to retire thither; and he to disturb me, like a profane rascal as he was.
Limb. [Aside.] I believe he had the devil for his chaplain, an' a man durst tell him so.
Wood. What is that you mutter?
Limb. Nay, nothing; but that I thought you had not been so well given. I was only afraid of Pug's jewels.
Wood. What, does he take me for a thief? nay then—
Limb. O mercy, mercy!
Pleas. Hold, sir; it was a foolish dream of mine that set him on. I dreamt, a thief, who had been just reprieved for a former robbery, was venturing his neck a minute after in Mr Limberham's closet.
Wood. Are you thereabouts, i'faith! A pox of Artemidorus[13].
Trick. I have had a dream, too, concerning Mrs Brainsick, and perhaps—
Wood. Mrs Tricksy, a word in private with you, by your keeper's leave.
Limb. Yes, sir, you may speak your pleasure to her; and, if you have a mind to go to prayers together, the closet is open.
Wood. [To Trick.] You but suspect it at most, and cannot prove it: if you value me, you will not engage me in a quarrel with her husband.
105 Trick. Well, in hope you will love me, I will obey.
Brain. Now, damsel Tricksy, your dream, your dream!
Trick. It was something of a flagelet, that a shepherd played upon so sweetly, that three women followed him for his music, and still one of them snatched it from the other.
Pleas. [Aside.] I understand her; but I find she is bribed to secrecy.
Limb. That flagelet was, by interpretation,—but let that pass; and Mr Woodall, there, was the shepherd, that played the tan ta ra upon it: but a generous heart, like mine, will endure the infamy no longer; therefore, Pug, I banish thee for ever.
Trick. Then farewell.
Limb. Is that all you make of me?
Trick. I hate to be tormented with your jealous humours, and am glad to be rid of them.
Limb. Bear witness, good people, of her ingratitude! Nothing vexes me, but that she calls me jealous; when I found him as close as a butterfly in her closet.
Trick. No matter for that; I knew not he was there.
Limb. Would I could believe thee!
Wood. You have both our words for it.
Trick. Why should you persuade him against his will?
Limb. Since you won't persuade me, I care not much; here are the jewels in my possession, and I'll fetch out the settlement immediately.
Wood. [Shewing the Box.] Look you, sir, I'll spare your pains; four hundred a-year will serve to comfort a poor cast mistress.
Limb. I thought what would come of your devil's pater nosters!
106 Brain. Restore it to him for pity, Woodall.
Trick. I make him my trustee; he shall not restore it.
Limb. Here are jewels, that cost me above two thousand pounds; a queen might wear them. Behold this orient necklace, Pug! 'tis pity any neck should touch it, after thine, that pretty neck! but oh, 'tis the falsest neck that e'er was hanged in pearl.
Wood. 'Twould become your bounty to give it her at parting.
Limb. Never the sooner for your asking. But oh, that word parting! can I bear it? if she could find in her heart but so much grace, as to acknowledge what a traitress she has been, I think, in my conscience I could forgive her.
Trick. I'll not wrong my innocence so much, nor this gentleman's; but, since you have accused us falsely, four hundred a-year betwixt us two will make us some part of reparation.
Wood. I answer you not, but with my leg, madam.
Pleas. [Aside.] This mads me; but I cannot help it.
Limb. What, wilt thou kill me, Pug, with thy unkindness, when thou knowest I cannot live without thee? It goes to my heart, that this wicked fellow—
Wood. How's that, sir?
Limb. Under the rose, good Mr Woodall; but, I speak it with all submission, in the bitterness of my spirit, that you, or any man, should have the disposing of my four hundred a-year gratis; therefore dear Pug, a word in private, with your permission, good Mr Woodall.
107 Trick. Alas, I know, by experience, I may safely trust my person with you. [Exeunt Limb. and Trick.
Enter Aldo.
Pleas. O, father Aldo, we have wanted you! Here has been made the rarest discovery!
Brain. With the most comical catastrophe!
Wood. Happily arrived, i'faith, my old sub-fornicator; I have been taken up on suspicion here with Mrs Tricksy.
Aldo. To be taken, to be seen! Before George, that's a point next the worst, son Woodall.
Wood. Truth is, I wanted thy assistance, old Methusalem; but, my comfort is, I fell greatly.
Aldo. Well, young Phæton, that's somewhat yet, if you made a blaze at your departure.
Enter Giles, Mrs Brainsick, and Judith.
Giles. By your leave, gentlemen, I have followed an old master of mine these two long hours, and had a fair course at him up the street; here he entered, I'm sure.
Aldo. Whoop holyday! our trusty and well-beloved Giles, most welcome! Now for some news of my ungracious son.
Wood. [Aside.] Giles here! O rogue, rogue! Now, would I were safe stowed over head and ears in the chest again.
Aldo. Look you now, son Woodall, I told you I was not mistaken; my rascal's in town, with a vengeance to him.
Giles. Why, this is he, sir; I thought you had known him.
Aldo. Known whom?
Giles. Your son here, my young master.
Aldo. Do I dote? or art thou drunk, Giles?
108 Giles. Nay, I am sober enough, I'm sure; I have been kept fasting almost these two days.
Aldo. Before George, 'tis so! I read it in that leering look: What a Tartar have I caught!
Brain. Woodall his son!
Pleas. What, young father Aldo!
Aldo. [Aside.] Now cannot I for shame hold up my head, to think what this young rogue is privy to!
Mrs Brain. The most dumb interview I ever saw!
Brain. What, have you beheld the Gorgon's head on either side?
Aldo. Oh, my sins! my sins! and he keeps my book of conscience too! He can display them, with a witness! Oh, treacherous young devil!
Wood. [Aside.] Well, the squib's run to the end of the line, and now for the cracker: I must bear up.
Aldo. I must set a face of authority on the matter, for my credit.—Pray, who am I? do you know me, sir?
Wood. Yes, I think I should partly know you, sir: You may remember some private passages betwixt us.
Aldo. [Aside.] I thought as much; he has me already!—But pray, sir, why this ceremony amongst friends? Put on, put on; and let us hear what news from France. Have you heard lately from my son? does he continue still the most hopeful and esteemed young gentleman in Paris? does he manage his allowance with the same discretion? and, lastly, has he still the same respect and duty for his good old father?
Wood. Faith, sir, I have been too long from my catechism, to answer so many questions; but, suppose there be no news of your quondam son, you may comfort up your heart for such a loss; father 109 Aldo has a numerous progeny about the town, heaven bless them.
Aldo. It is very well, sir; I find you have been searching for your relations, then, in Whetstone's Park[14]!
Wood. No, sir; I made some scruple of going to the foresaid place, for fear of meeting my own father there.
Aldo. Before George, I could find in my heart to disinherit thee.
Pleas. Sure you cannot be so unnatural.
Wood. I am sure I am no bastard; witness one good quality I have. If any of your children have a stronger tang of the father in them, I am content to be disowned.
Aldo. Well, from this time forward, I pronounce thee—no son of mine.
Wood. Then you desire I should proceed to justify I am lawfully begotten? The evidence is ready, sir; and, if you please, I shall relate, before this honourable assembly, those excellent lessons of morality you gave me at our first acquaintance. As, in the first place—
Aldo. Hold, hold; I charge thee hold, on thy obedience. I forgive thee heartily: I have proof enough thou art my son; but tame thee that can, thou art a mad one.
Pleas. Why this is as it should be.
Aldo. [To him.] Not a word of any passages betwixt us; it is enough we know each other; hereafter 110 we will banish all pomp and ceremony, and live familiarly together. I'll be Pylades, and thou mad Orestes, and we will divide the estate betwixt us, and have fresh wenches, and ballum rankum every night.
Wood. A match, i'faith: and let the world pass.
Aldo. But hold a little; I had forgot one point: I hope you are not married, nor engaged?
Wood. To nothing but my pleasures, I.
Aldo. A mingle of profit would do well though. Come, here is a girl; look well upon her; it is a mettled toad, I can tell you that: She will make notable work betwixt two sheets, in a lawful way.
Wood. What, my old enemy, Mrs Pleasance!
Mrs Brain. Marry Mrs Saintly's daughter!
Aldo. The truth is, she has past for her daughter, by my appointment; but she has as good blood running in her veins, as the best of you. Her father, Mr Palms, on his death-bed, left her to my care and disposal, besides a fortune of twelve hundred a year; a pretty convenience, by my faith.
Wood. Beyond my hopes, if she consent.
Aldo. I have taken some care of her education, and placed her here with Mrs Saintly, as her daughter, to avoid her being blown upon by fops, and younger brothers. So now, son, I hope I have matched your concealment with my discovery; there is hit for hit, ere I cross the cudgels.
Pleas. You will not take them up, sir?
Wood. I dare not against you, madam: I am sure you will worst me at all weapons. All I can say is, I do not now begin to love you.
Aldo. Let me speak for thee: Thou shalt be used, little Pleasance, like a sovereign princess: Thou shalt not touch a bit of butchers' meat in a twelve-month; and thou shall be treated—
111 Pleas. Not with ballum rankum every night, I hope!
Aldo. Well, thou art a wag; no more of that. Thou shall want neither man's meat, nor woman's meat, as far as his provision will hold out.
Pleas. But I fear he is so horribly given to go a house-warming abroad, that the least part of the provision will come to my share at home.
Wood. You will find me so much employment in my own family, that I shall have little need to look out for journey-work.
Aldo. Before George, he shall do thee reason, ere thou sleepest.
Pleas. No; he shall have an honourable truce for one day at least; for it is not fair to put a fresh enemy upon him.
Mrs Brain. [To Pleas.] I beseech you, madam, discover nothing betwixt him and me.
Pleas. [To her.] I am contented to cancel the old score; but take heed of bringing me an after-reckoning.
Enter Gervase, leading Saintly.
Gerv. Save you, gentlemen; and you, my quondam master: You are welcome all, as I may say.
Aldo. How now, sirrah? what is the matter?
Gerv. Give good words, while you live, sir; your landlord, and Mr Saintly, if you please.
Wood. Oh, I understand the business; he is married to the widow.
Saint. Verily the good work is accomplished.
Brain. But, why Mr Saintly?
Gerv. When a man is married to his betters, it is but decency to take her name. A pretty house, a pretty situation, and prettily furnished! I have been unlawfully labouring at hard duty; but a parson has soldered up the matter: Thank your worship, Mr 112 Woodall—How? Giles here!
Wood. This business is out, and I am now Aldo. My father has forgiven me, and we are friends.
Gerv. When will Giles, with his honesty, come to this?
Wood. Nay, do not insult too much, good Mr Saintly: Thou wert but my deputy; thou knowest the widow intended it to me.
Gerv. But I am satisfied she performed it with me, sir. Well, there is much good will in these precise old women; they are the most zealous bed-fellows! Look, an' she does not blush now! you see there is grace in her.
Wood. Mr Limberham, where are you? Come, cheer up, man! How go matters on your side of the country? Cry him, Gervase.
Gerv. Mr Limberham, Mr Limberham, make your appearance in the court, and save your recognizance.
Enter Limberham and Tricksy.
Wood. Sir, I should now make a speech to you in my own defence; but the short of all is this: If you can forgive what is past, your hand, and I'll endeavour to make up the breach betwixt you and your mistress: If not, I am ready to give you the satisfaction of a gentleman.
Limb. Sir, I am a peaceable man, and a good Christian, though I say it, and desire no satisfaction from any man. Pug and I are partly agreed upon the point already; and therefore lay thy hand upon thy heart, Pug, and, if thou canst, from the bottom of thy soul, defy mankind, naming no body, I'll forgive thy past enormities; and, to give good example to all Christian keepers, will take thee to be my wedded wife; and thy four hundred a-year shall be settled upon thee, for separate maintenance.
113 Trick. Why, now I can consent with honour.
Aldo. This is the first business that was ever made up without me.
Wood. Give you joy, Mr Bridegroom.
Limb. You may spare your breath, sir, if you please; I desire none from you. It is true, I am satisfied of her virtue, in spite of slander; but, to silence calumny, I shall civilly desire you henceforth, not to make a chapel-of-ease of Pug's closet.
Pleas. [Aside.] I'll take care of false worship, I'll warrant him. He shall have no more to do with Bel and the Dragon.
Brain. Come hither, wedlock, and let me seal my lasting love upon thy lips. Saintly has been seduced, and so has Tricksy; but thou alone art kind and constant. Hitherto I have not valued modesty, according to its merit; but hereafter, Memphis shall not boast a monument more firm than my affection.
Wood. A most excellent reformation, and at a most seasonable time! The moral of it is pleasant, if well considered. Now, let us to dinner.—Mrs Saintly, lead the way, as becomes you, in your own house.
[The rest going off.
Pleas. Your hand, sweet moiety.
Wood. And heart too, my comfortable importance.
Mistress and wife, by turns, I have possessed:
He, who enjoys them both in one, is blessed.
Footnotes:
- The Mahommedan doctrine of predestination is well known. They reconcile themselves to all dispensations, by saying, "They are written on the forehead" of him, to whose lot they have fallen.
- The custom of drinking supernaculum, consisted in turning
down the cup upon the thumb-nail of the drinker after his pledge,
when, if duly quaffed off, no drop of liquor ought to appear upon
his nail.
- With that she set it to her nose,
- And off at once the rumkin goes;
- No drops beside her muzzle falling,
- Until that she had supped it all in:
- Then turning't topsey on her thumb,
- Says—look, here's supernaculum.
- Cotton's Virgil travestie.
- This custom seems to have been derived from the Germans, who held, that if a drop appeared on the thumb, it presaged grief and misfortune to the person whose health was drunk.
- This piece of dirty gallantry seems to have been fashionable:
- Come, Phyllis, thy finger, to begin the go round;
- How the glass in thy hand with charms does abound!
- You and the wine to each other lend arms,
- And I find that my love
- Does for either improve,
- For that does redouble, as you double your charms.
- Dapper, a silly character in Jonson's Alchemist, tricked by an astrologer, who persuades him the queen of fairies is his aunt.
- The mask, introduced in the first act of the Maid's Tragedy,
ends with the following dialogue betwixt Cinthia and Night:
- Cinthia Whip up thy team,
The day breaks here, and yon sun-flaring beam
Shot from the south. Say, which way wilt thou go? - Night. I'll vanish into mists.
- Cinthia. I into day.
- In spring 1677, whilst the treaty of Nimeguen was under discussion, the French took the three important frontier towns, Valenciennes, St Omer, and Cambray. The Spaniards seemed, with the most passive infatuation, to have left the defence of Flanders to the Prince of Orange and the Dutch.
- Alluding to the imaginary history of Pine, a merchant's clerk, who, being wrecked on a desert island in the South Seas, bestowed on it his own name, and peopled it by the assistance of his master's daughter and her two maid servants, who had escaped from the wreck by his aid.
- Sulli, the famous composer.
- It would seem that about this time the French were adopting their present mode of pronunciation, so capriciously distinct from the orthography.
- "Queen Dido, or the wandering Prince of Troy," an old ballad, printed in the "Reliques of Ancient Poetry," in which the ghost of queen Dido thus addresses the perfidious Æneas:
- Therefore prepare thy flitting soul,
- To wander with me in the air;
- When deadly grief shall make it howl,
- Because of me thou took'st no care.
- Delay not time, thy glass is run,
- Thy date is past, thy life is done.
- Pricking, in hare-hunting, is tracking the foot of the game by the eye, when the scent is lost.
- The facetious Tom Brown, in his 2d dialogue on Mr Bayes' changing his religion, introduces our poet saying,
- "Likewise he (Cleveland) having the misfortune to call that domestic animal a cock,
- The Baron Tell-clock of the night,
- I could never, igad, as I came home from the tavern, meet a watchman or so, but I presently asked him, 'Baron Tell-clock of the night, pr'ythee how goes the time?"
- Artemidorus, the sophist of Cnidos, was the soothsayer who prophesied the death of Cæsar. Shakespeare has introduced him in his tragedy of "Julius Cæsar."
- A common rendezvous of the rakes and bullies of the time; "For when they expected the most polished hero in Nemours, I gave them a ruffian reeking from Whetstone's Park." Dedication to Lee's "Princess of Cleves." In his translation of Ovid's "Love Elegies," Lib. II, Eleg. XIX. Dryden mentions, "an easy Whetstone whore."
EPILOGUE.
SPOKEN BY LIMBERHAM.
I beg a boon, that, ere you all disband,
Some one would take my bargain off my hand:
To keep a punk is but a common evil;
To find her false, and marry,—that's the devil.
Well, I ne'er acted part in all my life,
But still I was fobbed off with some such wife.
I find the trick; these poets take no pity
Of one that is a member of the city.
We cheat you lawfully, and in our trades;
You cheat us basely with your common jades.
Now I am married, I must sit down by it;
But let me keep my dear-bought spouse in quiet.
Let none of you damned Woodalls of the pit,
Put in for shares to mend our breed in wit;
We know your bastards from our flesh and blood,
Not one in ten of yours e'er comes to good.
In all the boys, their fathers' virtues shine,
But all the female fry turn Pugs—like mine.
When these grow up, Lord, with what rampant gadders
Our counters will be thronged, and roads with padders!
This town two bargains has, not worth one farthing,—
A Smithfield horse, and wife of Covent-Garden[1].
Footnote:
- Alluding to an old proverb, that whoso goes to Westminster for a wife, to St Paul's for a man, and to Smithfield for a horse, may meet with a whore, a knave, and a jade. Falstaff, on being informed that Bardolph is gone to Smithfield to buy him a horse, observes, "I bought him in Paul's, and he'll buy me a horse in Smithfield; an I could get me but a wife in the stews, I were manned, horsed, and wived." Second Part of Henry IV. Act I. Scene II.