PALAMON AND ARCITE.

"The Knight's Tale," whether we consider Chaucer's original poem, or the spirited and animated version of Dryden, is one of the finest pieces of composition in our language. We have treated of its merits so amply in the general criticism on Dryden's poetry, that little remains here save to trace the antiquity of the fable.

The history of Theseus, as, indeed, it is a sort of legend of knight-errantry, was an early favourite during the middle ages. It is probable, that the anecdote of Palamon and Arcite was early engrafted upon the story of the siege of Thebes. But the original from which Chaucer appears to have immediately derived his materials, is the "Teseide" of Boccacio, an epic poem, composed in ottava rima, of which Tyrwhitt has given an analysis. The work of Chaucer cannot, however, properly be termed a translation; on the contrary, the tale has acquired its most beautiful passages under the hand of the English bard. He abridged the prolix, and enlarged the poetical, parts of the work; compressed the whole into one concise and interesting tale; and left us an example of a beautiful heroic poem, if a work is entitled to that name which consists only of two thousand lines.

This romantic legend is, by Chaucer, with great propriety, put into the mouth of the Knight, a distinguished character among the Pilgrims; who, in their journey to the shrine of St Thomas at Canterbury, had agreed to beguile the way by telling each a tale in turn. Hence the second title of "The Knight's Tale."


TO

HER GRACE

THE DUCHESS OF ORMOND.[137]

WITH THE FOLLOWING POEM OF

PALAMON AND ARCITE.


madam,

T he bard, who first adorned our native tongue,
Tuned to his British lyre this ancient song;
Which Homer might without a blush rehearse,
And leaves a doubtful palm in Virgil's verse:
He matched their beauties, where they most excel;
Of love sung better, and of arms as well.
Vouchsafe, illustrious Ormond, to behold
What power the charms of beauty had of old;
Nor wonder if such deeds of arms were done,
Inspired by two fair eyes that sparkled like your own.
If Chaucer by the best idea wrought,
And poets can divine each other's thought,
The fairest nymph before his eyes he set,
And then the fairest was Plantagenet;[138]
Who three contending princes made her prize,
And ruled the rival nations with her eyes;
Who left immortal trophies of her fame,
And to the noblest order gave the name.
Like her, of equal kindred to the throne,
You keep her conquests, and extend your own:

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}


PALAMON AND ARCITE

OR,

THE KNIGHT'S TALE.


BOOK I.

In days of old, there lived, of mighty fame,
A valiant prince, and Theseus was his name;
A chief, who more in feats of arms excelled,
The rising nor the setting sun beheld.
Of Athens he was lord; much land he won,
And added foreign countries to his crown.
In Scythia with the warrior queen he strove,
Whom first by force he conquered, then by love;
He brought in triumph back the beauteous dame,
With whom her sister, fair Emilia, came.

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}


PALAMON AND ARCITE,

OR,

THE KNIGHT'S TALE.


BOOK II.

W hile Arcite lives in bliss, the story turns
Where hopeless Palamon in prison mourns.
For six long years immured, the captive knight
Had dragged his chains, and scarcely seen the light:
Lost liberty and love at once he bore;
His prison pained him much, his passion more;
Nor dares he hope his fetters to remove,
Nor ever wishes to be free from love.
But when the sixth revolving year was run,
And May, within the Twins, received the sun,
Were it by chance, or forceful destiny,
Which forms in causes first whate'er shall be,
Assisted by a friend, one moonless night,
This Palamon from prison took his flight.
A pleasant beverage he prepared before
Of wine and honey, mixed with added store
Of opium; to his keeper this he brought,
Who swallowed, unaware, the sleepy draught,
And snored secure till morn, his senses bound
In slumber, and in long oblivion drowned.
Short was the night, and careful Palamon
Sought the next covert ere the rising sun.

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}


PALAMON AND ARCITE;

OR,

THE KNIGHT'S TALE.


BOOK III.

T he day approached when Fortune should decide
The important enterprize, and give the bride;
For now the rivals round the world had sought,
And each his number, well-appointed, brought.
The nations, far and near, contend in choice,
And send the flower of war by public voice;
That after, or before, were never known
Such chiefs, as each an army seemed alone:
Beside the champions, all of high degree,
Who knighthood loved, and deeds of chivalry,
Thronged to the lists, and envied to behold
The names of others, not their own, enrolled.

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}


[THE]
COCK AND THE FOX.

The accurate Tyrwhitt detected the original of this fable in the translation of "Æsop," made by Marie of France into Norman-French for the amusement of the court of England, by which that language was used down to the reign of Edward. But the hand of genius gilds what it touches; and the naked Apologue, which may be found in Tyrwhitt's "Preliminary Discourse," was amplified by Chaucer into a poem, which, in grave, ironical narrative, liveliness of illustration, and happiness of humorous description, yields to none that ever was written. Dryden, whom "The Hind and Panther" had familiarized with this species of composition, has executed a version at once literal and spirited, which seldom omits what is valuable in his original, and often adds those sparks which genius strikes out, when in collision with the work of a kindred spirit.


THE
COCK AND THE FOX;

OR, THE

TALE OF THE NUN'S PRIEST.


T here lived, as authors tell, in days of yore,
A widow, somewhat old, and very poor;
Deep in a cell her cottage lonely stood,
Well thatched, and under covert of a wood.
This dowager, on whom my tale I found,
Since last she laid her husband in the ground,
A simple sober life in patience led,
And had but just enough to buy her bread;
But housewifing the little heaven had lent,
She duly paid a groat for quarter rent;
And pinched her belly, with her daughters two,
To bring the year about with much ado.
The cattle in her homestead were three sows,
An ewe called Mally, and three brinded cows.
Her parlour-window stuck with herbs around,
Of savoury smell, and rushes strewed the ground.
A maple dresser in her hall she had,
On which full many a slender meal she made:
For no delicious morsel passed her throat;
According to her cloth she cut her coat.
No poignant sauce she knew, no costly treat,
Her hunger gave a relish to her meat.
A sparing diet did her health assure;
Or sick, a pepper posset was her cure.
Before the day was done, her work she sped,
And never went by candle-light to bed.
With exercise she sweat ill humours out;
Her dancing was not hindered by the gout.
Her poverty was glad, her heart content,
Nor knew she what the spleen or vapours meant.
Of wine she never tasted through the year,
But white and black was all her homely cheer;
Brown bread and milk, (but first she skimmed her bowls,)
And rashers of singed bacon on the coals;
On holidays an egg, or two at most;
But her ambition never reached to roast.
A yard she had, with pales enclosed about,
Some high, some low, and a dry ditch without.
Within this homestead lived, without a peer,
For crowing loud, the noble Chanticleer;
So hight her cock, whose singing did surpass
The merry notes of organs at the mass.
More certain was the crowing of the cock
To number hours, than is an abbey-clock;
And sooner than the mattin-bell was rung,
He clapped his wings upon his roost, and sung:
For when degrees fifteen ascended right,
By sure instinct he knew 'twas one at night.
High was his comb, and coral-red withal,
In dents embattled like a castle wall;
His bill was raven-black, and shone like jet;
Blue were his legs, and orient were his feet;
White were his nails, like silver to behold,
His body glittering like the burnished gold.
This gentle cock, for solace of his life,
Six misses had, beside his lawful wife;
Scandal, that spares no king, though ne'er so good,
Says, they were all of his own flesh and blood;
His sisters, both by sire and mother's side,
And sure their likeness shewed them near allied.
But make the worst, the monarch did no more,
Than all the Ptolemys had done before:
When incest is for interest of a nation,
'Tis made no sin by holy dispensation.
Some lines have been maintained by this alone,
Which by their common ugliness are known.
But passing this as from our tale apart,
Dame Partlet[176] was the sovereign of his heart:
Ardent in love, outrageous in his play,
He feathered her a hundred times a day;
And she, that was not only passing fair,
But was withal discreet, and debonair,
Resolved the passive doctrine to fulfil,
Though loth, and let him work his wicked will:

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}

}