VI
Who first uttered that immortal piece of nonsense, Love and death are one, I cannot say. The Greek conception of Death as Eros with an inverted torch is quite different: it is a kind of Tod als Freund idea; we are called out of life by an irresistible force or god, which god must be love, else he would not want us. The inverted torch is the sign that shows whither he calls us. It had a mighty fascination for many fine minds of the second-rate sort last century; and judging from the phraseology of Tristan it seems to have captured Wagner. He was everlastingly bewildering himself with cheap catch-phrases which happened, through suggestion or otherwise, to stir his emotions. He took up one philosophical and political system after another, only to abandon them in turn; but they left a kind of sediment in his mind, and one never feels sure that the pellucid stream of his music-drama will not the next moment be gritty to the palate with some of this outworn stuff. The bits of Schopenhauer's broken brickbats embedded in the libretto of Tristan serve their turn, though a finer and more poetical way of saying the same things might have been found. But Wagner did not find that more poetical way, so let us rejoice that through this uncouth lingo Wagner managed to get into a sort of verse the idea that night was the friend of Tristan's love and day its enemy, and that in the end everlasting night is best of all. In his letters, however, we find him playing with the love and death notion, though he must have known that love is not death, but life; that if love and death are one, then death and love are also one, and to be in love is to be in death, to be dead—which is preposterous: corpses don't love. Presently we shall see that Isolda died in a state of exaltation akin to the state of being in love; but that does not establish the thesis. Blake, for hours before he died, shouted till the ceiling rang for joy to think that he was soon to be with God: does that prove that mysticism and death are one? Mr. Chamberlain, in his exegesis of Tristan, will have it that Wagner composed the opera to demonstrate the truth of a very trite and ridiculous lie. The fact is, Wagner's was far more a feeling, emotional, imaginative brain than a thinking one, and in the hazy, steamy, overheated thinking part he often let idle phrases play about without himself firmly grasping their meaning or want of it. Anyhow, if he had done what Mr. Chamberlain and many others say he did, we should have found it in the last act. Instead, there is not a word on the subject. Wagner's thinking might be misty: his dramatic instinct was supremely right and sure.
In the first act Isolda and Tristan enjoy their love only for a few minutes; the world, daylight, breaks in and separates them. In the second they revel in it for hours; the world, daylight, again separates them. In the last the world again breaks in; but Tristan has already found his refuge in death, and Isolda, obedient to her promise, follows him, and they are joined, safe from the annoyances of the "phantoms of the day," in "the impregnable fortress," the grave. The action, as in the preceding portions of the drama, is of the simplest. On his bed of pain and sorrow Tristan lies wounded and unconscious. Kurvenal has got him away from Mark's court in Cornwall to his own castle in Brittany; and now he has been brought out into the castle yard for coolness and air. It is hot, sultry, close; the sea in the distance seems to burn; the castle is dilapidated and overgrown with weeds. Kurvenal watches by his master; from outside the saddest melody ever conceived is heard on a shepherd's pipe. Presently the shepherd looks over the wall and asks how the master fares, does he still sleep? If he awakes it will only be to die, replies Kurvenal; unless the lady leech (Isolda) comes there is no hope. A moment after Tristan comes out of his coma, wanders in his mind a little, but at last understands where he is and that Isolda will come. At that news he works himself into a condition of unbounded excitement, fancies he sees the ship bringing Isolda, but at the sound of that sad, droning pipe melody, and when Kurvenal tells him it is a signal that no ship is yet in sight, he lapses into unconsciousness again. Then he wakes up, goes over the whole history of his love for Isolda, and faints once more; once more he half awakes and as in a dream sees the ship decked with flowers speeding over the summer sea. Suddenly the shepherd strikes in with a lively tune: "Isolda is at hand," cries Kurvenal. "Hasten to bring her," shouts Tristan, and Kurvenal does so. Tristan, left to himself, goes mad for sheer joy, staggers off his couch, tears his bandages off so that his wound bleeds afresh, and Isolda rushes in just in time to catch him in her arms, where he dies murmuring "Isolda." She laments over his body and sinks down beside it. Another alarm is given; Kurvenal barricades the gate; Mark, Melot and the rest break it down, and there is a terrible hand-to-hand fight; Kurvenal is run through with a spear, and creeps to his master's side, to die, groping for his hand. Brangaena enters, and she and Mark try to explain how she has told the whole story of the potion to Mark; how Mark has come, too late, to unite the lovers. Isolda does not listen; presently she rises to sing the matchless death-song; she sees Tristan before her, smiling, transfigured, his love envelopes her as in billows; she is his now, at last, for aye; and, exhausted, she again sinks down beside Tristan, and dies.
There is thus in Tristan next to no action—no more than serves to turn spiritual forces loose and helps to interpret various spiritual states. The spectator is interested, indeed, in the doings of the people on the stage only in the first act. Isolda's command to Tristan to come before her, Tristan's evasions, Kurvenal's rude answer, the rough gibing bit of sailor chorus, the episode of the two chalices —the love potion and the poison—the scene between Isolda and Tristan in which he offers her his sword and tells her to take her revenge by killing him forthwith, the drinking, the wild embraces and the arrival of the ship in port amidst the clatter of triumphant trumpets—such things might have been, and were, done by Wagner in his Tannhäuser days. But consider how little is done in the second act and in the third. These two portions of the music-drama are more symphonic than operatic, and it is small wonder that in the days when good folk expected to see opera when they went into an opera-house, they thought they had been diddled when they were given Tristan for their money. If anything so new and unexpected were sprung upon us to-day we should raise the same cry as was raised when Tristan was given nearly half a century ago. The introduction opens with a phrase ([m]) of threefold meaning. It is clearly derived from the second phrase of the first love-theme ([a], page [274]); it is a realistic representation in music of Tristan's stertorous breathing; it expresses his delirious state of mind—chiefly, however, in the upward-drifting thirds and fourths with which it ends at each occurrence. Then comes the music associated with his suffering and the "lady leech." The whole passage is then repeated, and afterwards we get the shepherd's pipe ([n]). This forms the prelude, and the music of the short scene with the shepherd is practically the same. Some new matter is brought in, for dramatic rather than sheer musical purposes, as Tristan awakens; but the next subject that I need call attention to is the noble one which comes in when Kurvenal assures him he is safe in his own castle ([o]). The whole of Tristan's subsequent ravings are made up of reminiscences, more or less distorted, of various passages out of the first and second acts, as he goes over, as in a dream, his recent life—the sight of Isolda, the scene on the ship and that in the garden. Another new theme to be noted is blazed out by the orchestra when Kurvenal tells him Isolda has been sent for. When he sinks back exhausted and no ship is in sight the shepherd's pipe keeps wandering through his brain with strange, weird, terrible effect, mixing with fragments of other themes; he gathers strength, and his despair rises to frenzy as he curses himself—"'Twas I by whom [the draught] was brewed"—to a phrase overwhelming in its intensity of expression ([p]), and again collapses.
Presently follow a few pages of perhaps the divinest music to be found in Wagner's scores, Tristan's dream of Isolda crossing the summer sea. To an evenly pulsing gentle accompaniment we hear first the second part of a love-theme ([q]), then fragments of others, till the point of supernal, Mozartean beauty is touched at "full of grace and loving mildness." The pathos of it is almost intolerable: no one could stand the strain another second, when after the cry, "Ah, Isolda, how fair art thou," he rouses himself to anger because Kurvenal cannot see on the rolling waters what he with his inner vision sees so bright and clear. How any one could, even at a first hearing, fail to realize that the composer of this sublime passage was by far, infinitely far, the mightiest and tenderest composer of opera music who has lived—this is a phenomenon that passes our comprehension nowadays. The scene where the shepherd sounds his pipe to signal the coming of the boat, and Tristan, his delight wrought up until it grows into anguish, goes mad and tears off his bandages, baffles description. It is made up of the love music of the first and second acts, the melodies being metamorphosed in marvellous fashion. At the last he sees Isolda throwing down the torch as she did in Act II, and as darkness comes over his eyes we hear the same music combined with the love-themes. There is only one thing of the kind to match Isolda's lament—Donna Anna's grief over her father's body in Don Giovanni. The rest of the act is largely made up of music which has been heard before. The death-song is an extended and glorified version of the hymn to night; and the close is of sad, tragic sweetness. The lovers are joined together and at peace—but in the everlasting darkness of the grave.
Any one who has heard Tristan a few times will begin to notice that, despite the endless variety of the music, it possesses an odd homogeneity. After hearing it fifty or a hundred times one begins to feel it to be comparable—if such a comparison could be made—to an elaborate oration delivered in one breath. The whole thing, complete in every detail, must (one thinks) have come bodily into the composer's mind in one inconceivable moment of inspiration and insight. Of course we know it was not so. A god may think a world into being in that way: a mortal requires time and unflagging energy to produce a masterpiece. We know that Wagner incorporated his own studies in his masterpiece; we can see how theme is evolved from theme. But the unity is so complete that if some sketches were to come to light showing that the last form of some of the music was in existence before the portions from which it seems to be evolved, I should not be in the least surprised, so perfect is the unity, so inevitably does every note fall into its proper place to express the feeling of the occasion. I take it that when he drafted the words he had before him a prophetic shadow of what the music was to be; and when he came to compose, the uninterrupted white heat of inspiration and enormous cerebral energy and intellectual grip of his matter, and the boundless invention which provided that matter for him, so to speak, so that he had only to pick it up ready made, enabled him to make that more or less dim, prophetic shadow a living, concrete reality. Never, from the first bar to the last, does the inspiration fail him; there is not a phrase that says less, or says it less adequately than the situation demands, than he has led us to expect. Old Spohr, when he heard Tannhäuser, though his ears rebelled against the unaccustomed discords, spoke about the Olympian inspiration and energy he felt in the work; and this criticism—and very just and fine criticism it was: as just and fine as it was unexpected from an old-world musician such as Spohr—is equally applicable to Tristan. In its power and perfection it seems the handiwork of one of the gods. The very truth of every phrase, and the fulness of utterance with which every phrase expresses the emotion of the moment, has given rise to a common delusion or absurdity: that in the Wagnerian opera every phrase is evolved or developed out of the previous one. If Wagner ever thought of adopting such an insane procedure he would have been puzzled to know how and where to start. He might, perhaps, have evolved the first from the last, and thus got a perfect rounded whole—a serpent with its tail in its mouth. As a matter of prosaic, or poetical, fact, Wagner, in all his work, incessantly introduces fresh matter, and dozens of themes appear, are worked out, and disappear entirely.
Now, when all this overgrowth of rubbishy comment is being swept away, and those who contemned Wagner are disappearing with those who battened on him and his memory, Tristan and Isolda remains, a world-masterpiece, the most powerful, beautiful, sweet and tender embodiment to be found in any art of elemental human love in all its splendour, loveliness, fearfulness, terror and utter selfishness. Thousands of years hence, when Europe has sunk under the waves and fresh continents have arisen, perhaps a stray copy by hazard preserved in the Fiji Islands will come to light, will be deciphered by pundits, and a new race will see in it a primitive but consummate work of art, and the pundits will argue themselves black in the face about the name of the composer, whether he was Wagner or another man of the same name. In the meantime millions of our epoch will have understood it, loved it, and seen in it a thousand times more than we see in it to-day, and many thousand times more than I could say in the preceding pages.