II. The Iroquois.
This language in various dialects is spoken by the Mengwe or Six Nations, the Wyandots or Hurons, the Naudowessies, the Assinipoetuk, called by the French Assiniboils, Assinipoils, or Sioux, and by other tribes, particularly beyond the St. Lawrence. Father La Hontan distinguishes this class of languages by the name of the Huron, probably because that nation was better known to the French, whose allies they were, than the Iroquois, who were in alliance with the English.[124] All these languages, however they may be called in a general sense, are dialects of the same mother tongue, and have considerable affinity with each other. Mr. Carver is mistaken when he describes the Naudowessie as belonging to a class different from the Iroquois.[125] It is sufficient to compare the vocabularies that we have of these two idioms, to see the great similitude that subsists between them. We do not, unfortunately, possess a single grammar of any of these dialects; we have nothing, in fact, besides the fragment of Zeisberger’s Dictionary, which I have already mentioned, but a large vocabulary of the Huron,[126] composed by Father Sagard, a good and pious French Missionary, but of very limited abilities, and who also resided too short a time among that nation to be able to give a correct account of their language. He represents it in his preface, as poor, imperfect, anomalous, and inadequate to the clear expression of ideas, in which he is contradicted by others whom we have reason to believe better informed. Zeisberger considered the Iroquois (of which the Huron is a dialect,) as a rich and comprehensive idiom. It is to be regretted that a grammar which he had composed of it, and the best part of his Dictionary, are irretrievably lost. Sir William Johnson speaks highly of the powers of this language;[127] Colden,[128] though he did not know it himself, speaks in the same manner from the information of others. Indeed, Father Sagard’s Dictionary itself, when attentively read by a person acquainted with the forms of Indian languages, affords sufficient intrinsic evidence of the mistakes of the good father who composed it.