St. Mary.

[Go to Table of Contents]

[Pg 131]

48.

October

.—Treading grapes. Scorpio, a very traditional

and gentle form—forked in the tail indeed, but stingless.

47.

November

.—Sowing, with Sagittarius, half concealed

when this photograph was taken by the beautiful arrangements

always now going on for some job or other in French

cathedrals:—they never can let them alone for ten minutes.

48. And now, last of all, if you care to see it, we will go into the Madonna's porch—only, if you come at all, good Protestant feminine reader—come civilly: and be pleased to recollect, if you have, in known history, material for recollection, this (or if you cannot recollect—be you very solemnly assured of this): that neither Madonna-worship, nor Lady-worship of any sort, whether of dead ladies or living ones, ever did any human creature any harm,—but that Money worship, Wig worship, Cocked-Hat-and-Feather worship, Plate worship, Pot worship and Pipe worship, have done, and are doing, a great deal,—and that any of these, and all, are quite million-fold more offensive to the God of Heaven and Earth and the Stars, than all the absurdest and lovingest mistakes made by any generations of His simple children, about what the Virgin-mother could, or would, or might do, or feel for them.

49. And next, please observe this broad historical fact about the three sorts of Madonnas.

There is first the Madonna Dolorosa; the Byzantine type, and Cimabue's. It is the noblest of all; and the earliest, in distinct popular influence. [4-29]

Secondly. The Madone Reine, who is essentially the Frank and Norman one; crowned, calm, and full of power and gentleness. She is the one represented in this porch.

[Pg 132]

Thirdly. The Madone Nourrice, who is the Raphaelesque and generally late and decadence one. She is seen here in a good French type in the south transept porch, as before noticed. An admirable comparison will be found instituted by M. Viollet le Duc (the article 'Vierge,' in his dictionary, is altogether deserving of the most attentive study) between this statue of the Queen-Madonna of the southern porch and the Nurse-Madonna of the transept. I may perhaps be able to get a photograph made of his two drawings, side by side: but, if I can, the reader will please observe that he has a little flattered the Queen, and a little vulgarized the Nurse, which is not fair. The statue in this porch is in thirteenth-century style, extremely good: but there is no reason for making any fuss about it—the earlier Byzantine types being far grander.

50. The Madonna's story, in its main incidents, is told in the series of statues round the porch, and in the quatrefoils below—several of which refer, however, to a legend about the Magi to which I have not had access, and I am not sure of their interpretation.

The large statues are on the left hand, reading outwards as usual.

29. The Angel Gabriel.

30. Virgin Annunciate.

31. Virgin Visitant.

32. St. Elizabeth.

33. Virgin in Presentation.

34. St. Simeon.

On the right hand, reading outward,

35, 36, 37, The three Kings.

38. Herod.

39. Solomon.

40. The Queen of Sheba.

51. I am not sure of rightly interpreting the introduction of these two last statues: but I believe the idea of the designer was that virtually the Queen Mary visited Herod when she sent, or had sent for her, the Magi to tell him of her presence at Bethlehem: and the contrast between Solomon's reception of the Queen of Sheba, and Herod's driving out the Madonna into Egypt, is dwelt on throughout this side of the porch, with their several consequences to the two [Pg 133] Kings and to the world.

The quatrefoils underneath the great statues run as follows:

29. Under Gabriel—
A. Daniel seeing the stone cut out without hands.
b. Moses and the burning bush.

30. Under Virgin Annunciate—
A. Gideon and the dew on the fleece.
B. Moses with written law, retiring; Aaron, dominant,
points to his budding rod.

31. Under Virgin Visitant—
A. The message to Zacharias: "Fear not, for thy
prayer is heard."
B. The dream of Joseph: "Fear not to take unto thee
Mary thy wife." (?)

32. Under St. Elizabeth—
A. The silence of Zacharias: "They perceived that he
had seen a vision in the temple."
B. "There is none of thy kindred that is called by this
name." "He wrote saying, His name is John."

33. Under Virgin in Presentation—
A. Flight into Egypt.
B. Christ with the Doctors.

34. Under St. Simeon—
A. Fall of the idols in Egypt.
B. The return to Nazareth.

These two last quatrefoils join the beautiful C and D of Amos.

Then on the opposite side, under the Queen of Sheba, and joining the A and B of Obadiah—

40. A. Solomon entertains the Queen of Sheba. The Grace cup.
B. Solomon teaches the Queen of Sheba, "God is above."

39. Under Solomon—
A. Solomon on his throne of judgment.
B. Solomon praying before his temple-gate.

[Pg 134]

38. Under Herod—
A. Massacre of Innocents.
B. Herod orders the ship of the Kings to be burned.

37. Under the third King—
A. Herod inquires of the Kings.
B. Burning of the ship.

36. Under the second King—
A. Adoration in Bethlehem ?—not certain.
B. The voyage of the Kings.

35. Under the first King—
A. The Star in the East.
B. "Being warned in a dream that they should not return
to Herod."

I have no doubt of finding out in time the real sequence of these subjects: but it is of little import,—this group of quatrefoils being of less interest than the rest, and that of the Massacre of the Innocents curiously illustrative of the incapability of the sculptor to give strong action or passion.

But into questions respecting the art of these bas-reliefs I do not here attempt to enter. They were never intended to serve as more than signs, or guides to thought. And if the reader follows this guidance quietly, he may create for himself better pictures in his heart; and at all events may recognize these following general truths, as their united message.

52. First, that throughout the Sermon on this Amiens Mount, Christ never appears, or is for a moment thought of, as the Crucified, nor as the Dead: but as the Incarnate Word—as the present Friend—as the Prince of Peace on Earth,—and as the Everlasting King in Heaven. What His life is, what His commands are, and what His judgment will be, are the things here taught: not what He once did, nor what He once suffered, but what He is now doing—and what He requires us to do. That is the pure, joyful, beautiful lesson of Christianity; and the fall from that faith, and all the corruptions of its abortive practice, may be summed briefly as the habitual contemplation of Christ's death instead of His Life, and the substitution of His past suffering for our present duty.

[Pg 135]

53. Then, secondly, though Christ bears not His cross, the mourning prophets,—the persecuted apostles—and the martyred disciples do bear theirs. For just as it is well for you to remember what your undying Creator is doing for you—it is well for you to remember what your dying fellow-creatures have done: the Creator you may at your pleasure deny or defy—the Martyr you can only forget; deny, you cannot. Every stone of this building is cemented with his blood, and there is no furrow of its pillars that was not ploughed by his pain.

54. Keeping, then, these things in your heart, look back now to the central statue of Christ, and hear His message with understanding. He holds the Book of the Eternal Law in His left hand; with His right He blesses,—but blesses on condition. "This do, and thou shalt live"; nay, in stricter and more piercing sense, This be and thou shalt live: to show Mercy is nothing—thy soul must be full of mercy; to be pure in act is nothing—thou shalt be pure in heart also.

And with this further word of the unabolished law—"This if thou do not, this if thou art not, thou shalt die."

55. Die (whatever Death means)—totally and irrevocably. There is no word in thirteenth-century Theology of the pardon (in our modern sense) of sins; and there is none of the Purgatory of them. Above that image of Christ with us, our Friend, is set the image of Christ over us, our Judge. For this present life—here is His helpful Presence. After this life—there is His coming to take account of our deeds, and of our desires in them; and the parting asunder of the Obedient from the Disobedient, of the Loving from the Unkind, with no hope given to the last of recall or reconciliation. I do not know what commenting or softening doctrines were written in frightened minuscule by the Fathers, or hinted in hesitating whispers by the prelates of the early Church. But I know that the language of every graven stone and every glowing window,—of things daily seen and universally understood by the people, was absolutely and alone, this teaching of Moses from Sinai in the beginning, and of St. John from Patmos in the end, of the Revelation of God to Israel. [Pg 136] This it was, simply—sternly—and continually, for the great three hundred years of Christianity in her strength (eleventh, twelfth, and thirteenth centuries), and over the whole breadth and depth of her dominion, from Iona to Cyrene,—and from Calpe to Jerusalem. At what time the doctrine of Purgatory was openly accepted by Catholic Doctors, I neither know nor care to know. It was first formalized by Dante, but never accepted for an instant by the sacred artist teachers of his time—or by those of any great school or time whatsoever. [4-30]

[Pg 137]

56. Neither do I know nor care to know—at what time the notion of Justification by Faith, in the modern sense, first got itself distinctively fixed in the minds of the heretical sects and schools of the North. Practically its strength was founded by its first authors on an asceticism which differed from monastic rule in being only able to destroy, never to build; and in endeavouring to force what severity it thought proper for itself on everybody else also; and so striving to make one artless, letterless, and merciless monastery of all the world. Its virulent effort broke down amidst furies of reactionary dissoluteness and disbelief, and remains now the basest of popular solders and plasters for every condition of broken law and bruised conscience which interest can provoke, or hypocrisy disguise.

57. With the subsequent quarrels between the two great sects of the corrupted church, about prayers for the Dead, Indulgences to the Living, Papal supremacies, or Popular liberties, no man, woman, or child need trouble themselves in studying the history of Christianity: they are nothing but the squabbles of men, and laughter of fiends among its ruins. The Life, and Gospel, and Power of it, are all written in the mighty works of its true believers: in Normandy and Sicily, on river islets of France and in the river glens of England, on the rocks of Orvieto, and by the sands of Arno. But of all, the simplest, completest, and most authoritative in its lessons to the active mind of North Europe, is this on the foundation stones of Amiens.

58. Believe it or not, reader, as you will: understand only how thoroughly it was once believed; and that all beautiful things were made, and all brave deeds done in the strength of it—until what we [Pg 138] may call 'this present time,' in which it is gravely asked whether Religion has any effect on morals, by persons who have essentially no idea whatever of the meaning of either Religion or Morality.

Concerning which dispute, this much perhaps you may have the patience finally to read, as the Flèche of Amiens fades in the distance, and your carriage rushes towards the Isle of France, which now exhibits the most admired patterns of European Art, intelligence, and behaviour.

59. All human creatures, in all ages and places of the world, who have had warm affections, common sense, and self-command, have been, and are, Naturally Moral. Human nature in its fulness is necessarily Moral,—without Love, it is inhuman, without sense, [4-31] inhuman,—without discipline, inhuman.

In the exact proportion in which men are bred capable of these things, and are educated to love, to think, and to endure, they become noble,—live happily—die calmly: are remembered with perpetual honour by their race, and for the perpetual good of it. All wise men know and have known these things, since the form of man was separated from the dust. The knowledge and enforcement of them have nothing to do with religion: a good and wise man differs from a bad and idiotic one, simply as a good dog from a cur, and as any manner of dog from a wolf or a weasel. And if you are to believe in, or preach without half believing in, a spiritual world or law—only in the hope that whatever you do, or anybody else does, that is foolish or beastly, may be in them and by them mended and patched and pardoned and worked up again as good as new—the less you believe in—and most solemnly, the less you talk about—a spiritual world, the better.

60. But if, loving well the creatures that are like yourself, you feel that you would love still more dearly, creatures better than yourself—were they revealed to you;—if striving with all your might [Pg 139] to mend what is evil, near you and around, you would fain look for a day when some Judge of all the Earth shall wholly do right, and the little hills rejoice on every side; if, parting with the companions that have given you all the best joy you had on Earth, you desire ever to meet their eyes again and clasp their hands,—where eyes shall no more be dim, nor hands fail;—if, preparing yourselves to lie down beneath the grass in silence and loneliness, seeing no more beauty, and feeling no more gladness—you would care for the promise to you of a time when you should see God's light again, and know the things you have longed to know, and walk in the peace of everlasting Love—then, the Hope of these things to you is religion, the Substance of them in your life is Faith. And in the power of them, it is promised us, that the kingdoms of this world shall yet become the kingdoms of our Lord and of His Christ.


Notes to Chapter IV:

[4-1] Of French Architecture, accurately, in the place quoted, "Dictionary of Architecture," vol. i. p. 71; but in the article "Cathédrale," it is called (vol. ii. p. 330) "l'église ogivale par excellence."

[4-2] It was a universal principle with the French builders of the great ages to use the stones of their quarries as they lay in the bed; if the beds were thick, the stones were used of their full thickness—if thin, of their necessary thinness, adjusting them with beautiful care to directions of thrust and weight. The natural blocks were never sawn, only squared into fitting, the whole native strength and crystallization of the stone being thus kept unflawed—"ne dédoublant jamais une pierre. Cette méthode est excellente, elle conserve à la pierre toute sa force naturelle,—tous ses moyens de résistance." See M. Viollet le Duc, Article "Construction" (Matériaux), vol. iv. p. 129. He adds the very notable fact that, to this day, in seventy departments of France, the use of the stone-saw is unknown.

[4-3] The philosophic reader is quite welcome to 'detect' and 'expose' as many carnal motives as he pleases, besides the good ones,—competition with neighbour Beauvais—comfort to sleepy heads—solace to fat sides, and the like. He will find at last that no quantity of competition or comfort-seeking will do anything the like of this carving now;—still less his own philosophy, whatever its species: and that it was indeed the little mustard seed of faith in the heart, with a very notable quantity of honesty besides in the habit and disposition, that made all the rest grow together for good.

[4-4] Arnold Boulin, master-joiner (menuisier) at Amiens, solicited the enterprise, and obtained it in the first months of the year 1508. A contract was drawn and an agreement made with him for the construction of one hundred and twenty stalls with historical subjects, high backings, crownings, and pyramidal canopies. It was agreed that the principal executor should have seven sous of Tournay (a little less than the sou of France) a day, for himself and his apprentice, (threepence a day the two—say a shilling a week the master, and sixpence a week the man,) and for the superintendence of the whole work, twelve crowns a year, at the rate of twenty-four sous the crown; (i.e., twelve shillings a year). The salary of the simple workman was only to be three sous a day. For the sculptures and histories of the seats, the bargain was made separately with Antoine Avernier, image-cutter, residing at Amiens, at the rate of thirty-two sous (sixteen pence) the piece. Most of the wood came from Clermont en Beauvoisis, near Amiens; the finest, for the bas-reliefs, from Holland, by St. Valery and Abbeville. The Chapter appointed four of its own members to superintend the work: Jean Dumas, Jean Fabres, Pierre Vuaille, and Jean Lenglaché, to whom my authors (canons both) attribute the choice of subjects, the placing of them, and the initiation of the workmen 'au sens véritable et plus élevé de la Bible ou des legendes, et portant quelque fois le simple savoir-faire de l'ouvrier jusqu'à la hauteur du génie du théologien.'

Without pretending to apportion the credit of savoir-faire and theology in the business, we have only to observe that the whole company, master, apprentices, workmen, image-cutter, and four canons, got well into traces, and set to work on the 3rd of July, 1508, in the great hall of the évêché, which was to be the workshop and studio during the whole time of the business. In the following year, another menuisier, Alexander Huet, was associated with the body, to carry on the stalls on the right hand of the choir, while Arnold Boulin went on with those on the left. Arnold, leaving his new associate in command for a time, went to Beauvais and St. Riquier, to see the woodwork there; and in July of 1511 both the masters went to Rouen together, 'pour étudier les chaires de la cathédrale.' The year before, also, two Franciscans, monks of Abbeville, 'expert and renowned in working in wood,' had been called by the Amiens chapter to give their opinion on things in progress, and had each twenty sous for his opinion, and travelling expenses.

In 1516, another and an important name appears on the accounts,—that of Jean Trupin, 'a simple workman at the wages of three sous a day,' but doubtless a good and spirited carver, whose true portrait it is without doubt, and by his own hand, that forms the elbow-rest, of the 85th stall (right hand, nearest apse), beneath which is cut his name JHAN TRUPIN, and again under the 92nd stall, with the added wish, 'Jan Trupin, God take care of thee' (Dieu te pourvoie).

The entire work was ended on St. John's Day, 1522, without (so far as we hear) any manner of interruption by dissension, death, dishonesty, or incapacity, among its fellow-workmen, master or servant. And the accounts being audited by four members of the Chapter, it was found that the total expense was 9488 livres, 11 sous, and 3 obols (décimes), or 474 napoleons, 11 sous, 3 décimes of modern French money, or roughly four hundred sterling English pounds.

For which sum, you perceive, a company of probably six or eight good workmen, old and young, had been kept merry and busy for fourteen years; and this that you see—left for substantial result and gift to you.

I have not examined the carvings so as to assign, with any decision, the several masters' work; but in general the flower and leaf design in the traceries will be by the two head menuisiers, and their apprentices; the elaborate Scripture histories by Avernier, with variously completing incidental grotesque by Trupin; and the joining and fitting by the common workmen. No nails are used,—all is morticed, and so beautifully that the joints have not moved to this day, and are still almost imperceptible. The four terminal pyramids 'you might take for giant pines forgotten for six centuries on the soil where the church was built; they might be looked on at first as a wild luxury of sculpture and hollow traceries—but examined in analysis they are marvels of order and system in construction, uniting all the lightness, strength, and grace of the most renowned spires in the last epoch of the Middle ages.'

The above particulars are all extracted—or simply translated, out of the excellent description of the "Stalles et les Clôtures du Chœur" of the Cathedral of Amiens, by MM. les Chanoines Jourdain et Duval (Amiens, Vv. Alfred Caron, 1867). The accompanying lithographic outlines are exceedingly good, and the reader will find the entire series of subjects indicated with precision and brevity, both for the woodwork and the external veil of the choir, of which I have no room to speak in this traveller's summary.

[4-5] The strongest and finally to be defended part of the earliest city was on this height.

[4-6] See, however, pages 32 and 130 (§§ 36, 112-114) of the octavo edition of 'The Two Paths.'

[4-7] At St. Acheul. See the first chapter of this book, and the "Description Historique de la Cathédrale d'Amiens," by A. P. M. Gilbert. 8vo, Amiens, 1833, pp. 5-7.

[4-8] Feud, Saxon faedh, low Latin Faida (Scottish 'fae,' English 'foe,' derivative), Johnson. Remember also that the root of Feud, in its Norman sense of land-allotment, is foi, not fee, which Johnson, old Tory as he was, did not observe—neither in general does the modern Antifeudalist.

[4-9]
"Tu quoque, magnam
Partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes,
Bis conatus erat casus effingere in auro,—
Bis patriæ cecidere manus."

There is, advisedly, no pathos allowed in primary sculpture. Its heroes conquer without exultation, and die without sorrow.

[4-10] See 'Fors Clavigera,' Letter LXI., p. 22.

[4-11] Thus, the command to the children of Israel "that they go forward" is to their own wills. They obeying, the sea retreats, but not before they dare to advance into it. Then, the waters are a wall unto them, on their right hand and their left.

[4-12] The original is written in Latin only. "Supplico tibi, Domine, Pater et Dux rationis nostræ, ut nostræ Nobilitatis recordemur, quâ tu nos ornasti: et ut tu nobis presto sis, ut iis qui per sese moventur; ut et a Corporis contagio, Brutorumque affectuum repurgemur, eosque superemus, atque regamus; et, sicut decet, pro instruments iis utamur. Deinde, ut nobis adjuncto sis; ad accuratam rationis nostræ correctionem, et conjunctionem cum iis qui verè sunt, per lucem veritatis. Et tertium, Salvatori supplex oro, ut ab oculis animorum nostrorum caliginem prorsus abstergas; ut norimus bene, qui Deus, aut Mortalis habendus. Amen."

[4-13] Viollet le Duc, vol. viii., p. 256. He adds: "L'une d'elles est comme art" (meaning general art of sculpture), "un monument du premier ordre;" but this is only partially true—also I find a note in M. Gilbert's account of them, p. 126: "Les deux doigts qui manquent, à la main droite de l'évêque Gaudefroi paraissent être un défaut survenu à la fonte." See further, on these monuments, and those of St. Louis' children, Viollet le Duc, vol, ix., pp. 61, 62.

[4-14] I steal again from the Abbé Rozé the two inscriptions,—with his introductory notice of the evilly-inspired interference with them.

"La tombe d'Evrard de Fouilloy, (died 1222,) coulée en bronze en plein-relief, était supportée dès le principe, par des monstres engagés dans une maçonnerie remplissant le dessous du monument, pour indiquer que cet évêque avait posé les fondements de la Cathédrale. Un architecte malheureusement inspiré a osé arracher la maçonnerie, pour qu'on ne vit plus la main du prélat fondateur, à la base de l'édifice.

"On lit, sur la bordure, l'inscription suivante en beaux caractères du XIIIe siècle:

"'Qui populum pavit, qui fundamēta locavit
Huiūs structure, cuius fuit urbs data cure
Hic redolens nardus, famâ requiescit Ewardus,
Vir pius ahflictis, vidvis tutela, relictis
Custos, quos poterat recreabat munere; vbis,
Mitib agnus erat, tumidis leo, lima supbis.'

"Geoffrey d'Eu (died 1237) est représenté comme son prédécesseur en habits épiscopaux, mais le dessous du bronze supporté par des chimères est évidé, ce prélat ayant élevé l'édifice jusqu'aux voûtes. Voici la légende gravée sur la bordure:

"'Ecce premunt humile Gaufridi membra cubile.
Seu minus aut simile nobis parat omnibus ille;
Quem laurus gemina decoraverat, in medicinâ
Lege qū divina, decuerunt cornua bina;
Clare vir Augensis, quo sedes Ambianensis
Crevit in imensis; in cœlis auctus, Amen, sis.'

Tout est à étudier dans ces deux monuments; tout y est d'un haut intérêt, quant au dessin, à la sculpture, à l'agencement des ornements et des draperies."

In saying above that Geoffroy of Eu returned thanks in the Cathedral for its completion, I meant only that he had brought at least the choir into condition for service: "Jusqu'aux voûtes" may or may not mean that the vaulting was closed.

[4-15] The horizontal lowest part of the moulding between the northern and central porch is old. Compare its roses with the new ones running round the arches above—and you will know what 'Restoration' means.

[4-16] See now the plan at the end of this chapter.

[4-17] See my abstract of the history of Barbarossa and Alexander, in 'Fiction, Fair and Foul,' 'Nineteenth Century,' November, 1880, pp. 752 seq.

[4-18] See account, and careful drawing of it, in Viollet le Duc—article "Christ," Dict. of Architecture, iii. 245.

[4-19] See the circle of the Powers of the Heavens in the Byzantine rendering. I. Wisdom; II. Thrones; III. Dominations; IV. Angels; V. Archangels; VI. Virtues; VII. Potentates; VIII. Princes; IX. Seraphim. In the Gregorian order, (Dante, Par. xxviii., Cary's note,) the Angels and Archangels are separated, giving altogether nine orders, but not ranks. Note that in the Byzantine circle the cherubim are first, and that it is the strength of the Virtues which calls on the dead to rise ('St. Mark's Rest,' p. 97, and pp. 158-159).

[4-20] The modern slang name for a priest, among the mob of France, is a 'Pax Vobiscum,' or shortly, a Vobiscum.

[4-21] See the Septuagint version.

[4-22] For a list of the photographs of the quatrefoils described in this chapter, see the appendices at the end of this volume.

[4-23] In the cathedral of Laon there is a pretty compliment paid to the oxen who carried the stones of its tower to the hill-top it stands on. The tradition is that they harnessed themselves,—but tradition does not say how an ox can harness himself even if he had a mind. Probably the first form of the story was only that they went joyfully, "lowing as they went." But at all events their statues are carved on the height of the tower, eight, colossal, looking from its galleries across the plains of France. See drawing in Viollet le Duc, under article "Clocher."

[4-24] For the sake of comparing the pollution, and reversal of its once glorious religion, in the modern French mind, it is worth the reader's while to ask at M. Goyer's (Place St. Denis) for the 'Journal de St. Nicholas' for 1880, and look at the 'Phénix,' as drawn on p. 610. The story is meant to be moral, and the Phœnix there represents Avarice, but the entire destruction of all sacred and poetical tradition in a child's mind by such a picture is an immorality which would neutralize a year's preaching. To make it worth M. Goyer's while to show you the number, buy the one with 'les conclusions de Jeanie' in it, p. 337: the church scene (with dialogue) in the text is lovely.

[4-25] I fear this hand has been broken since I described it; at all events, it is indistinguishably shapeless in the photograph (No. 9 of the series).

[4-26] The statue of the prophet, above, is the grandest of the entire series; and note especially the "diadema" of his own luxuriant hair plaited like a maiden's, indicating the Achillean force of this most terrible of the prophets. (Compare 'Fors Clavigera,' Letter LXV., page 157.) For the rest, this long flowing hair was always one of the insignia of the Frankish kings, and their way of dressing both hair and beard may be seen more nearly and definitely in the angle-sculptures of the long font in the north transept, the most interesting piece of work in the whole cathedral, in an antiquarian sense, and of much artistic value also. (See ante chap. ii. p. 45.)

[4-27] See ante p. 117, note.

[4-28] See ante Chap. I., pp. 5-6, for the history of St. Firmin, and for St. Honoré p. 95, § 8 of this chapter, with the reference there given.

[4-29] See the description of the Madonna of Murano, in second volume of 'Stones of Venice.'

[4-30] The most authentic foundations of the Purgatorial scheme in art-teaching are in the renderings, subsequent to the thirteenth century, of the verse "by which also He went and preached unto the spirits in prison," forming gradually into the idea of the deliverance of the waiting saints from the power of the grave.

In literature and tradition, the idea is originally, I believe, Platonic; certainly not Homeric. Egyptian possibly—but I have read nothing yet of the recent discoveries in Egypt. Not, however, quite liking to leave the matter in the complete emptiness of my own resources, I have appealed to my general investigator, Mr. Anderson (James R.), who writes as follows:—

"There is no possible question about the doctrine and universal inculcation of it, ages before Dante. Curiously enough, though, the statement of it in the Summa Theologiæ as we have it is a later insertion; but I find by references that St. Thomas teaches it elsewhere. Albertus Magnus developes it at length. If you refer to the 'Golden Legend' under All Souls' Day, you will see how the idea is assumed as a commonplace in a work meant for popular use in the thirteenth century. St. Gregory (the Pope) argues for it (Dial. iv. 38) on two scriptural quotations: (1), the sin that is forgiven neither in hôc sæculo nor in that which is to come, and (2), the fire which shall try every man's work. I think Platonic philosophy and the Greek mysteries must have had a good deal to do with introducing the idea originally; but with them—as to Virgil—it was part of the Eastern vision of a circling stream of life from which only a few drops were at intervals tossed to a definitely permanent Elysium or a definitely permanent Hell. It suits that scheme better than it does the Christian one, which attaches ultimately in all cases infinite importance to the results of life in hôc sæculo.

"Do you know any representation of Heaven or Hell unconnected with the Last Judgment? I don't remember any, and as Purgatory is by that time past, this would account for the absence of pictures of it.

"Besides, Purgatory precedes the Resurrection—there is continual question among divines what manner of purgatorial fire it may be that affects spirits separate from the body—perhaps Heaven and Hell, as opposed to Purgatory, were felt to be picturable because not only spirits, but the risen bodies too are conceived in them.

"Bede's account of the Ayrshire seer's vision gives Purgatory in words very like Dante's description of the second stormy circle in Hell; and the angel which ultimately saves the Scotchman from the fiends comes through hell, 'quasi fulgor stellæ micantis inter tenebras'—'qual sul presso del mattino Per gli grossi vapor Marte rosseggia.' Bede's name was great in the middle ages. Dante meets him in Heaven, and, I like to hope, may have been helped by the vision of my fellow-countryman more than six hundred years before."

[4-31] I don't mean æsthesis,—but [Greek: nous], if you must talk in Greek slang.

[Pg 140]