Transcriber’s Notes and Errata
There are two series of footnotes in this book. Footnotes with Arabic numbers are references to external sources. Footnotes with uppercase English letters are the author’s notes. There is one hand-written correction in the book which has been marked with a third type of footnote, one with a lowercase roman number.
The following words are found in both hyphenated and unhyphenated form. The number of each instance is given in parentheses.
| foot-note (1) | footnote (2) |
The following words were found in the text with acented and unaccented letters, with ligatures and separated letters. The number of each instance is given in parentheses.
| anaesthesia (2) | anæsthesia (2) |
| haematuria (1) | hæmaturia (3) |
| hetarae (1) | hetaræ (4) |
| Martene (2) | Martène (3) |
| poeniteat (2) | poèniteat (1) |
| Remusat (2) | Rèmusat (2) |
| saepe (1) | sæpe (1) |
| Wappaus (1) | Wappäus (2) |
The following typographic errors have been corrected.
| Page | Error | Correction |
| 20 | sancity | sanctity |
| 25 | phophylactic | prophylactic |
| 55 | Pharoahs | Pharaohs |
| 62 | hun-hundreds | hundreds |
| 95 | errotic | erotic |
| 104 | Voltair | Voltaire |
| 125 | enverated | enervated |
| 126 | considerd | considered |
| 146 | Kraft-Ebing | Krafft-Ebing |
| 196 | neuroloogist | neurologist |
| 212 | Brittain | Britain |