CHAPTER X.

AN UNEXPECTED ALLY.

Thanks to Bertram's forethought and caution, he had succeeded in restoring Elise to her father's house, without her absence having been remarked, or having occasioned any surmise. In the close carriage in which they performed the journey home, they had not exchanged a word; but leaning hack on the cushions, each had rest and repose after the stormy and exciting scenes they had just passed through. Elise's hand still rested on Bertram's, perhaps unconsciously, perhaps because she had not the courage to withdraw it from him to whom she owed so much gratitude.

Bertram felt the feverish warmth of this trembling hand, and as he looked at her and remarked the paleness of her cheeks, the painful twitching of her lips, he was overcome by a feeling of deep wretchedness, of pitying sadness, and was obliged to turn his head away to conceal his tears from her.

When the carriage stopped, and he accompanied her into the house, Elise pressed his hand more firmly, and turned her gaze upon him with a look of deep gratitude, which made his heart palpitate with a mixture of delight and anguish. He wished to withdraw, he wished to let her hand go, but she held his still more firmly clasped, and drew him gently up the steps. Powerless with emotion, he followed her.

As they entered the hall which led to her room, she cast a searching look around to see if any one were present, and perceiving that they two were alone, she turned toward Bertram with an indescribable expression. She tried to speak, but the words died on her lips, a deep glow suffused her cheeks, and completely overpowered, and giddy from the tumult of her feelings, she leaned her head on her friend's shoulder.

Gently he passed his arm around her delicate, trembling figure, and his eyes beamed with a pure emotion. In the depth of his heart he renewed to God and himself his vow of fidelity and self-sacrificing love to this poor girl who lay on his bosom like a drooping flower.

Suddenly she raised her head, her face wet with tears and convulsed with deep feeling. "Bertram," she said, "I know that I am not worthy of your noble, generous love, but yet, in my crushed heart, I thank God that I possess it. A time may come when all the thoughts and feelings which now fill my soul will appear as vain dreams and illusions. It may be that some day I will look upon life as a grand delusion, a fruitless striving after happiness and repose. But never, my brother, never will that time come when I can doubt your faithful, pure affection. No power, no other feeling, will ever succeed in supplanting the deep and boundless gratitude which pervades my whole soul and binds me to you forever."

And then it seemed to him as if he felt the breath of an angel wave over his face; as if the dream and desire of his whole life had closed his lips in unexpected bliss; as if the wishes and hopes of his ardent but resigned heart had been fulfilled, and become a delightful reality.

When he recovered from this sweet dream, which for a moment robbed him of his consciousness, Elise had disappeared. But her kiss still glowed on his lips, and seemed to bless and sanctify his whole life.

This stream of happiness lasted but for a short time, and Bertram soon awoke, with a sad sigh, from his delightful fancies, to recall the painful hours he had just gone through, and to say to himself that Elise was lost to him forever, that he never could hope to rescue that heart from the lover to whom she had yielded it with all the devotion of her ardent nature. With a sorrowing heart did he remember the last words of the lovers. She had appointed a meeting for him on the morrow, she expected him, and, braving the anger of her father, had giving him a rendezvous in his house.

As Bertram thought over this, he paced the room up and down, panting with excitement, and wringing his hands. "If Gotzkowsky knew this, he would kill her, or die himself of grief. Die of grief!" continued he, after a pause, completely buried in his sad and bitter thoughts—"it is not so easy to die of grief. The sad heart is tenacious of life, and sorrow is but a slow grave-digger. I have heard that one could die of joy, and it seemed to me just now, when Elise rewarded me with a kiss, that I could understand this. If she only loved me, it were a blessing of God to die, conscious of her love."

Completely overcome by his painful thoughts, he remained for a while motionless and sad. But he soon recovered himself, and shook off the dark cloud which overshadowed his soul. "I am not born to die such a death. It is my destiny not to be happy myself, but to save others from unhappiness. I feel and know that Elise cannot be happy in this love. A loving heart is gifted with prophetic second sight to read the future. Elise can never be happy without her father's blessing, and Gotzkowsky will never give his sanction to this love. How can I lead her past this abyss which threatens to engulf her? May God, who sees my heart, help me! He knows how hopeless and disinterested it is. Help me, Father in heaven! show me some way of saving her noble father from the grief which lies before him."

It seemed as if God had heard his prayer, and taken compassion on his pure, unselfish spirit, and sent him assistance. A loud knocking at the door aroused him suddenly from his gloomy thoughts, and he hastened to open it.

A veiled lady stood there, wrapped in furs, and attended by a servant in rich livery. In fluent French, which it could be perceived, however, was not her native tongue, she inquired whether, as she had been told, Herr von Brink, Tottleben's adjutant, resided there. As Bertram answered this question in the affirmative, but added, that Herr von Brink was in the habit of not returning from the general's quarters before evening, she added, in a decided tone, "Well, then, I will wait for him."

Without deeming Bertram's consent necessary, she entered the hall and motioned to her servant to remain at the door.

After a pause, there ensued between the two one of those superficial, ceremonious conversations, the usual refuge of those who have nothing to say to each other; but the evident uneasiness and confusion of the young lady prevented her from joining freely in it. Her large, bright eyes strayed restlessly around the room. A hectic flush alternated on her cheeks with deathly pallor, and the smile, which occasionally played around her lips, seemed but a painful expression of mental suffering. Suddenly she raised her head, as if determined no longer to bear this constraint, or submit to the fetters of conventionality.

"Sir," said she, in a tone vibrating with excitement and anxiety, "you will excuse my asking you a question, on the answer to which depends my future happiness, my life, indeed—to obtain which I have travelled from St. Petersburg here. I have just left my carriage in which I performed the journey from that city. You can therefore judge how important the cause of this undertaking is to me, and what an influence it may have on my whole existence. Its object lies in the question I am about to put to you."

Bertram took pity on her painful agitation. "Ask" he said, "and, on the honor of a gentleman, I assure you that your question shall be answered truly, and that I am ready to serve you as far as it lies in my power."

"Are you acquainted with General Bachmann's adjutant?" asked she, shortly and hurriedly.

"I am," replied Bertram.

She trembled as in an ague. "I am come to inquire after a man of whom I have not heard for six months. I wish to know whether he is alive, or only dead to me."

"His name?" asked Bertram, with painful misgiving.

Her voice was scarcely audible as she replied: "Colonel Count Feodor von Brenda, of the regiment Bachmann."

Bertram was quite taken aback by this unexpected turn of the conversation, and she continued with great excitement, "You do not answer! oh, have compassion on me, and speak! Is he alive?"

"He is alive, and is here," answered Bertram sadly.

A cry of delight escaped the lips of the lady. "He lives," she exclaimed loudly. "God has then heard my prayer, and preserved him to me."

But suddenly the cheerful smile on her lips died away, and, dropping her head on her breast, she cried, "He is alive, and only dead to me. He is alive, and did not write me!" For a moment she stood in this position, silent and depressed; then drawing herself up erect, her eyes sparkling with passionate warmth, she said: "Sir, I crave your pardon for a poor stranger, who hardly knows what she is doing or saying. I am not acquainted with you, or even your name, but there is something in your noble, calm countenance which inspires confidence."

Bertram smiled sadly. "Fellow-sufferers always feel attracted to each other by a community of feeling. I, too am a sufferer, and it is God's will that our sorrows should spring from a common source. The name you have uttered is but too well known to me."

"You know Colonel Brenda?" she asked.

"I do know him," answered Bertram.

"The count was at one time a prisoner of war," continued the lady. "He visited this house frequently, for I have been told that it belongs to Mr. Gotzkowsky, of whom the colonel wrote me, in the commencement of his captivity, that he received him most hospitably."

"Did he write you any word of Gotzkowsky's handsome daughter?" asked
Bertram, looking inquiringly into the countenance of the stranger.

She shuddered, and turned pale. "O Heaven!" she murmured low, "I have betrayed myself!"

Bertram seized her hand, his features evincing deep emotion. "Will you answer me one question?" he asked, and as she bowed her head in silence, he proceeded—"is the Count von Brenda your brother?"

"Oh, sir," she said, with a faint smile, "one does not suffer for a brother as I have suffered for Feodor. I am the Countess Sandomir, and Count Feodor is my betrothed. The good empress herself joined our hands, and blessed our union. A short time after our marriage the war broke out, and deprived me of my lover and husband. For six months I have had no tidings of him, and, tortured by anxiety and apprehension, I resolved to come myself to Germany to seek my betrothed, either to bury or nurse him, for I believed he must be sick or dead, as he did not return to me."

Bertram offered in his heart a prayer of gratitude to God. With feelings of sympathy, he then turned his eyes on the quivering features of the stranger. "Listen to me," said he, gently. "As you entered, I had just prayed to God, in the suffering and sadness of my heart, to show me some way and means of escape from the labyrinth in which Count Brenda has placed us. It would seem as if He has had compassion on us all, for at the very moment he sends you, the affianced bride of the count, and through you alone can we be saved. We must be open and candid toward each other. Therefore, listen to me. I love Gotzkowsky's daughter—I love her without hope, for she loves another."

"And this other?" asked she breathlessly.

"She loves Count Feodor von Brenda, and is about to escape with him."

"Escape!" cried the lady, and her voice sounded threatening and angry, and her eyes flashed. "Oh!" said she, gnashing her teeth, "I will prevent this, even if I kill this girl!"

Bertram shook his head sadly. "Let us rather try to kill this love in her heart. Let us contrive some means of bringing your lover back to you."

"Are there any such means?" asked she, anxiously.

Bertram did not answer immediately. His brow was clouded with deep thought, and a heavy sigh escaped him. He then asked quickly, "Will you follow me and enter into my plot?"

"I will," she said firmly.

"Above all things, then, let us be cautious. Count Feodor must have no suspicion that you are here, for your presence would drive him to some desperate resolve, and I fear Elise loves him sufficiently not to draw back from any thing."

"You are very cruel," murmured the lady. "You know not what torture you are preparing for me."

"If I did not know it, I would not undertake the enterprise that is to serve us both. I have told you that I love Elise, but I have not told you how deep and sacred this love is. I would cheerfully venture my life for her, but now I dare to interfere with her love, and earn her hatred."

"You have, then, already made your plan?"

"I have made my plan, and if you will allow me to escort you to your hotel, I will disclose it to you, so that we may arrange the particulars together."

"Come, then," said she, grasping his hand warmly, "and may God assist us, and restore to you your bride, and to me my lover!"

* * * * *