“Ionica”
I am going now to talk about a very rare kind of poetry in a very rare little book, like fine wine in a small and precious flask. The author never put his name to the book—indeed for many years it was not known who wrote the volume. We now know that the author was a school teacher called William Johnson who, later in life, coming into a small fortune, changed his name to William Cory. He was born sometime about 1823, and died in 1892. He was, I believe, an Oxford man and was assistant master of Eton College for a number of years. Judging from his poems, he must have found pleasure in his profession as well as pain. There is a strange sadness nearly always, but this sadness is mixed with expressions of love for the educational establishment which he directed, and for the students whose minds he helped to form. He must have been otherwise a very shy man. Scarcely anything seems to be known about him after his departure from educational circles, although everybody of taste now knows his poems. I wish to speak of them because I think that literary graduates of this university ought to be at least familiar with the name “Ionica.” At all events you should know something about the man and about the best of his poems. If you should ask why so little has yet been said about him in books on English literature, I would answer that in the first place he was a very small poet writing in the time of giants, having for competitors Tennyson, Browning and others. He could scarcely make his small pipe heard in the thunder of those great organ tones. In the second place his verses were never written to please the public at all. They were written only for fine scholars, and even the titles of many of them cannot be explained by a person devoid of some Greek culture. So the little book, which appeared quite early in the Victorian Age, was soon forgotten. Being forgotten it ran out of print and disappeared. Then somebody remembered that it had existed. I have told you that it was like the tone of a little pipe or flute as compared with the organ music of the larger poets. But the little pipe happened to be a Greek pipe—the melody was very sweet and very strange and old, and people who had heard it once soon wanted to hear it again. But they could not get it. Copies of the first edition fetched extraordinary sums. Some few years ago a new edition appeared, but this too is now out of print and is fetching fancy prices. However, you must not expect anything too wonderful from this way of introducing the subject. The facts only show that the poems are liked by persons of refinement and wealth. I hope to make you like some of them, but the difficulties of so doing are considerable, because of the extremely English character of some pieces and the extremely Greek tone of others. There is also some uneven work. The poet is not in all cases successful. Sometimes he tried to write society verse, and his society verse must be considered a failure. The best pieces are his Greek pieces and some compositions on love subjects of a most delicate and bewitching kind.
Of course the very name “Ionica” suggests Greek work, a collection of pieces in Ionic style. But you must not think that this means only repetitions of ancient subjects. This author brings the Greek feeling back again into the very heart of English life sometimes, or makes an English fact illustrate a Greek fable. Some delightful translations from the Greek there are, but less than half a dozen in all.
I scarcely know how to begin—what piece to quote first. But perhaps the little fancy called “Mimnermus in Church” is the best known, and the one which will best serve to introduce us to the character of Cory. Before quoting it, however, I must explain the title briefly. Mimnermus was an old Greek philosopher and poet who thought that all things in the world are temporary, that all hope of a future life is vain, that there is nothing worth existing for except love, and that without affection one were better dead. There are, no doubt, various modern thinkers who tell you much the same thing, and this little poem exhibits such modern feeling in a Greek dress. I mean that we have here a picture of a young man, a young English scholar, listening in church to Christian teaching, but answering that teaching with the thought of the old Greeks. There is of course one slight difference; the modern conception of love is perhaps a little wider in range than that of the old Greeks. There is more of the ideal in it.