DANTE

Critical Notice

OF
DANTE'S LIFE AND GENIUS.[1]

Dante was a very great poet, a man of the strongest passions, a claimant of unbounded powers to lead and enlighten the world; and he lived in a semi-barbarous age, as favourable to the intensity of his imagination, as it was otherwise to the rest of his pretensions. Party zeal, and the fluctuations of moral and critical opinion, have at different periods over-rated and depreciated his memory; and if, in the following attempt to form its just estimate, I have found myself compelled, in some important respects, to differ with preceding writers, and to protest in particular against his being regarded as a proper teacher on any one point, poetry excepted, and as far as all such genius and energy cannot in some degree help being, I have not been the less sensible of the wonderful nature of that genius, while acting within the circle to which it belongs. Dante was indeed so great a poet, and at the same time exhibited in his personal character such a mortifying exception to what we conceive to be the natural wisdom and temper of great poets; in other words, he was such a bigoted and exasperated man, and sullied his imagination with so much that is contradictory to good feeling, in matters divine as well as human; that I should not have thought myself justified in assisting, however humbly, to extend the influence of his writings, had I not believed a time to have arrived, when the community may profit both from the marvels of his power and the melancholy absurdity of its contradictions.

Dante Alighieri, who has always been known by his Christian rather than surname (partly owing to the Italian predilection for Christian names, and partly to the unsettled state of patronymics in his time), was the son of a lawyer of good family in Florence, and was born in that city on the 14th of May 1265 (sixty-three years before the birth of Chaucer). The stock is said to have been of Roman origin, of the race of the Frangipani; but the only certain trace of it is to Cacciaguida, a Florentine cavalier of the house of the Elisei, who died in the Crusades. Dante gives an account of him in his Paradiso.[2] Cacciaguida married a lady of the Alighieri family of the Valdipado; and, giving the name to one of his children, they subsequently retained it as a patronymic in preference to their own. It would appear, from the same poem, not only that the Alighieri were the more important house, but that some blot had darkened the scutcheon of the Elisei; perhaps their having been poor, and transplanted (as he seems to imply) from some disreputable district. Perhaps they were known to have been of ignoble origin; for, in the course of one of his most philosophical treatises, he bursts into an extraordinary ebullition of ferocity against such as adduce a knowledge of that kind as an argument against a family's acquired nobility; affirming that such brutal stuff should be answered not with words, but with the dagger.[3]

The Elisei, however, must have been of some standing; for Macchiavelli, in his History of Florence, mentions them in his list of the early Guelph and Ghibelline parties, where the side which they take is different from that of the poet's immediate progenitors.[4] The arms of the Alighieri (probably occasioned by the change in that name, for it was previously written Aldighieri) are interesting on account of their poetical and aspiring character. They are a golden wing on a field azure.[5]

It is generally supposed that the name Dante is an abbreviation of Durante; but this is not certain, though the poet had a nephew so called. Dante is the name he goes by in the gravest records, in law-proceedings, in his epitaph, in the mention of him put by himself into the mouth of a blessed spirit. Boccaccio intimates that he was christened Dante, and derives the name from the ablative case of dans (giving)—a probable etymology, especially for a Christian appellation. As an abbreviation of Durante, it would correspond in familiarity with the Ben of Ben Jonson—a diminutive that would assuredly not have been used by grave people on occasions like those mentioned, though a wit of the day gave the masons a shilling to carve "O rare Ben Jonson!" on his grave stone. On the other hand, if given at the font, the name of Ben would have acquired all the legal gravity of Benjamin. In the English Navy List, not long ago, one of our gallant admirals used to figure as "Billy Douglas."

Of the mother of Dante nothing is known except that she was his father's second wife, and that her Christian name was Bella, or perhaps surname Bello. It might, however, be conjectured, from the remarkable and only opportunity which our author has taken of alluding to her, that he derived his disdainful character rather from his mother than father.[6] The father appears to have died during the boyhood of his illustrious son.

The future poet, before he had completed his ninth year, conceived a romantic attachment to a little lady who had just entered hers, and who has attained a celebrity of which she was destined to know nothing. This was the famous Beatrice Portinari, daughter of a rich Florentine who founded more than one charitable institution. She married another man, and died in her youth; but retained the Platonical homage of her young admirer, living and dead, and became the heroine of his great poem.

It is unpleasant to reduce any portion of a romance to the events of ordinary life; but with the exception of those who merely copy from one another, there has been such a conspiracy on the part of Dante's biographers to overlook at least one disenchanting conclusion to be drawn to that effect from the poet's own writings, that the probable truth of the matter must here for the first time be stated. The case, indeed, is clear enough from his account of it. The natural tendencies of a poetical temperament (oftener evinced in a like manner than the world in general suppose) not only made the boy-poet fall in love, but, in the truly Elysian state of the heart at that innocent and adoring time of life, made him fancy he had discovered a goddess in the object of his love; and strength of purpose as well as imagination made him grow up in the fancy. He disclosed himself, as time advanced, only by his manner—received complacent recognitions in company from the young lady—offended her by seeming to devote himself to another (see the poem in the Vita Nuova, beginning "Ballata io vo")—rendered himself the sport of her and her young friends by his adoring timidity (see the 5th and 6th sonnets in the same work)—in short, constituted her a paragon of perfection, and enabled her, by so doing, to shew that she was none. He says, that finding himself unexpectedly near her one day in company, he trembled so, and underwent such change of countenance, that many of the ladies present began to laugh with her about him—"si gabbavano di me." And he adds, in verse,

"Con l'altre donne mia vista gabbate,
E non pensate, donna, onde si mova
Ch'io vi rassembri sì figura nova,
Quando riguardo la vostra beltate," &c. Son. 5.

"You laugh with the other ladies to see how I look (literally, you mock my appearance); and do not think, lady, what it is that renders me so strange a figure at sight of your beauty."

And in the sonnet that follows, he accuses her of preventing pity of him in others, by such "killing mockery" as makes him wish for death ("la pietà, che 'l vostro gabbo recinde," &c.)[7]

Now, it is to be admitted, that a young lady, if she is not very wise, may laugh at her lover with her companions, and yet return his love, after her fashion; but the fair Portinari laughs and marries another. Some less melancholy face, some more intelligible courtship, triumphed over the questionable flattery of the poet's gratuitous worship; and the idol of Dante Alighieri became the wife of Messer Simone de' Bardi. Not a word does he say on that mortifying point. It transpired from a clause in her father's will. And yet so bent are the poet's biographers on leaving a romantic doubt in one's mind, whether Beatrice may not have returned his passion, that not only do all of them (as far as I have observed) agree in taking no notice of these sonnets, but the author of the treatise entitled Dante and the Catholic Philosophy of the Thirteenth Century, "in spite" (as a critic says) "of the Beatrice, his daughter, wife of Messer Simone de' Bardi, of the paternal will," describes her as dying in "all the lustre of virginity." [8] The assumption appears to be thus gloriously stated, as a counterpart to the notoriety of its untruth. It must be acknowledged, that Dante himself gave the cue to it by more than silence; for he not only vaunts her acquaintance in the next world, but assumes that she returns his love in that region, as if no such person as her husband could have existed, or as if he himself had not been married also. This life-long pertinacity of will is illustrative of his whole career.

Meantime, though the young poet's father had died, nothing was wanting on the part of his guardians, or perhaps his mother, to furnish him with an excellent education. It was so complete, as to enable him to become master of all the knowledge of his time; and he added to this learning more than a taste for drawing and music. He speaks of himself as drawing an angel in his tablets on the first anniversary of Beatrice's death.[9] One of his instructors was Brunetto Latini, the most famous scholar then living; and he studied both at the universities of Padua and Bologna. At eighteen, perhaps sooner, he had shown such a genius for poetry as to attract the friendship of Guido Cavalcante, a young noble of a philosophical as well as poetical turn of mind, who has retained a reputation with posterity: and it was probably at the same time he became acquainted with Giotto, who drew his likeness, and with Casella, the musician, whom he greets with so much tenderness in the other world.

Nor were his duties as a citizen forgotten. The year before Beatrice's death, he was at the battle of Campaldino, which his countrymen gained against the people of Arezzo; and the year after it he was present at the taking of Caprona from the Pisans. It has been supposed that he once studied medicine with a view to it as a profession; but the conjecture probably originated in nothing more than his having entered himself of one of the city-companies (which happened to be the medical) for the purpose of qualifying himself to accept office; a condition exacted of the gentry by the then democratic tendencies of the republic. It is asserted also, by an early commentator, that he entered the Franciscan order of friars, but quitted it before he was professed; and, indeed, the circumstance is not unlikely, considering his agitated and impatient turn of mind. Perhaps he fancied that he had done with the world when it lost the wife of Simone de' Bardi.

Weddings that might have taken place but do not, are like the reigns of deceased heirs-apparent; every thing is assumable in their favour, checked only by the histories of husbands and kings. Would the great but splenetic poet have made an angel and a saint of Beatrice, had he married her? He never utters the name of the woman whom he did marry.

Gemma Donati was a kinswoman of the powerful family of that name. It seems not improbable, from some passages in his works, that she was the young lady whom he speaks of as taking pity on him on account of his passion for Beatrice;[10] and in common justice to his feelings as a man and a gentleman, it is surely to be concluded, that he felt some sort of passion for his bride, if not of a very spiritual sort; though he afterwards did not scruple to intimate that he was ashamed of it, and Beatrice is made to rebuke him in the other world for thinking of any body after herself.[11] At any rate, he probably roused what was excitable in his wife's temper, with provocations from his own; for the nature of the latter is not to be doubted, whereas there is nothing but tradition to shew for the bitterness of hers. Foscolo is of opinion that the tradition itself arose simply from a rhetorical flourish of Boccaccio's, in his Life of Dante, against the marriages of men of letters; though Boccaccio himself expressly adds, that he knows nothing to the disadvantage of the poet's wife, except that her husband, after quitting Florence, would never either come where she was, or suffer her to come to him, mother as she was by him of so many children;—a statement, it must be confessed, not a little encouraging to the tradition.[12] Be this as it may, Dante married in his twenty-sixth year; wrote an adoring account of his first love (the Vita Nuova) in his twenty-eighth; and among the six children which Gemma brought him, had a daughter whom he named Beatrice, in honour, it is understood, of the fair Portinari; which surely was either a very great compliment, or no mean trial to the temper of the mother.

We shall see presently how their domestic intercourse was interrupted, and what absolute uncertainty there is respecting it, except as far as conclusions may be drawn from his own temper and history.

Italy, in those days, was divided into the parties of Guelphs and Ghibellines; the former, the advocates of general church-ascendancy and local government; the latter, of the pretensions of the Emperor of Germany, who claimed to be the Roman Cæsar, and paramount over the Pope. In Florence, the Guelphs had for a long time been so triumphant as to keep the Ghibellines in a state of banishment. Dante was born and bred a Guelph: he had twice borne arms for his country against Ghibelline neighbours; and now, at the age of thirty-five, in the ninth of his marriage, and last of his residence with his wife, he was appointed chief of the temporary administrators of affairs, called Priors;—functionaries who held office only for two months.

Unfortunately, at that moment, his party had become subdivided into the factions of the Whites and Blacks, or adherents of two different sides in a dispute that took place in Pistoia. The consequences becoming serious, the Blacks proposed to bring in, as mediator, the French Prince, Charles of Valois, then in arms for the Pope against the Emperor; but the Whites, of whom Dante was one, were hostile to the measure; and in order to prevent it, he and his brother magistrates expelled for a time the heads of both factions, to the satisfaction of neither. The Whites accused them of secretly leaning to the Ghibellines, and the Blacks of openly favouring the Whites; who being, indeed, allowed to come back before their time, on the alleged ground of the unwholesomeness of their place of exile, which was fatal to Dante's friend Cavalcante, gave a colour to the charge. Dante answered it by saying, that he had then quitted office; but he could not shew that he had lost his influence. Meantime, Charles was still urged to interfere, and Dante was sent ambassador to the Pope to obtain his disapprobation of the interference; but the Pope (Boniface the Eighth), who had probably discovered that the Whites had ceased to care for any thing but their own disputes, and who, at all events, did not like their objection to his representative, beguiled the ambassador and encouraged the French prince; the Blacks, in consequence, regained their ascendancy; and the luckless poet, during his absence, was denounced as a corrupt administrator of affairs, guilty of peculation; was severely mulcted; banished from Tuscany for two years; and subsequently, for contumaciousness, was sentenced to be burnt alive, in case he returned ever. He never did return.

From that day forth, Dante never beheld again his home or his wife. Her relations obtained possession of power, but no use was made of it except to keep him in exile. He had not accorded with them; and perhaps half the secret of his conjugal discomfort was owing to politics. It is the opinion of some, that the married couple were not sorry to part; others think that the wife remained behind, solely to scrape together what property she could, and bring up the children. All that is known is, that she never lived with him more.

Dante now certainly did what his enemies had accused him of wishing to do: he joined the old exiles whom he had helped to make such, the party of the Ghibellines. He alleges, that he never was really of any party but his own; a naïve confession, probably true in one sense, considering his scorn of other people, his great intellectual superiority, and the large views he had for the whole Italian people. And, indeed, he soon quarrelled in private with the individuals composing his new party, however stanch he apparently remained to their cause. His former associates he had learnt to hate for their differences with him and for their self-seeking; he hated the Pope for deceiving him; he hated the Pope's French allies for being his allies, and interfering with Florence; and he had come to love the Emperor for being hated by them all, and for holding out (as he fancied) the only chance of reuniting Italy to their confusion, and making her the restorer of himself, and the mistress of the world.

With these feelings in his heart, no money in his purse, and no place in which to lay his head, except such as chance-patrons afforded him, he now began to wander over Italy, like some lonely lion of a man, "grudging in his great disdain." At one moment he was conspiring and hoping; at another, despairing and endeavouring to conciliate his beautiful Florence: now again catching hope from some new movement of the Emperor's; and then, not very handsomely threatening and re-abusing her; but always pondering and grieving, or trying to appease his thoughts with some composition, chiefly of his great work. It is conjectured, that whenever anything particularly affected him, whether with joy or sorrow, he put it, hot with the impression, into his "sacred poem." Every body who jarred against his sense of right or his prejudices he sent to the infernal regions, friend or foe: the strangest people who sided with them (but certainly no personal foe) he exalted to heaven. He encouraged, if not personally assisted, two ineffectual attempts of the Ghibellines against Florence; wrote, besides his great work, a book of mixed prose and poetry on "Love and Virtue" (the Convito, or Banquet); a Latin treatise on Monarchy (de Monarchia), recommending the "divine right" of the Emperor; another in two parts, and in the same language, on the Vernacular Tongue (de Vulgari Eloquio); and learnt to know meanwhile, as he affectingly tells us, "how hard it was to climb other people's stairs, and how salt the taste of bread is that is not our own." It is even thought not improbable, from one awful passage of his poem, that he may have "placed himself in some public way," and, "stripping his visage of all shame, and trembling in his very vitals," have stretched out his hand "for charity" [13]—an image of suffering, which, proud as he was, yet considering how great a man, is almost enough to make one's common nature stoop down for pardon at his feet; and yet he should first prostrate himself at the feet of that nature for his outrages on God and man. Several of the princes and feudal chieftains of Italy entertained the poet for a while in their houses; but genius and worldly power, unless for worldly purposes, find it difficult to accord, especially in tempers like his. There must be great wisdom and amiableness on both sides to save them from jealousy of one another's pretensions. Dante was not the man to give and take in such matters on equal terms; and hence he is at one time in a palace, and at another in a solitude. Now he is in Sienna, now in Arezzo, now in Bologna; then probably in Verona with Can Grande's elder brother; then (if we are to believe those who have tracked his steps) in Casentino; then with the Marchese Moroello Malaspina in Lunigiana; then with the great Ghibelline chieftain Faggiuola in the mountains near Urbino; then in Romagna, in Padua, in Paris (arguing with the churchmen), some say in Germany, and at Oxford; then again in Italy; in Lucca (where he is supposed to have relapsed from his fidelity to Beatrice in favour of a certain "Gentucca"); then again in Verona with the new prince, the famous Can Grande (where his sarcasms appear to have lost him a doubtful hospitality); then in a monastery in the mountains of Umbria; in Udine; in Ravenna; and there at length he put up for the rest of his life with his last and best friend, Guido Novello da Polenta, not the father, but the nephew of the hapless Francesca.

It was probably in the middle period of his exile, that in one of the moments of his greatest longing for his native country, he wrote that affecting passage in the Convito, which was evidently a direct effort at conciliation. Excusing himself for some harshness and obscurity in the style of that work, he exclaims, "Ah! would it had pleased the Dispenser of all things that this excuse had never been needed; that neither others had done me wrong, nor myself undergone penalty undeservedly—the penalty, I say, of exile and of poverty. For it pleased the citizens of the fairest and most renowned daughter of Rome—Florence—to cast me out of her most sweet bosom, where I was born, and bred, and passed half of the life of man, and in which, with her good leave, I still desire with all my heart to repose my weary spirit, and finish the days allotted me; and so I have wandered in almost every place to which our language extends, a stranger, almost a beggar, exposing against my will the wounds given me by fortune, too often unjustly imputed to the sufferer's fault. Truly I have been a vessel without sail and without rudder, driven about upon different ports and shores by the dry wind that springs out of dolorous poverty; and hence have I appeared vile in the eyes of many, who, perhaps, by some better report had conceived of me a different impression, and in whose sight not only has my person become thus debased, but an unworthy opinion created of every thing which I did, or which I had to do." [14]

How simply and strongly written! How full of the touching yet undegrading commiseration which adversity has a right to take upon itself, when accompanied with the consciousness of manly endeavour and a good motive! How could such a man condescend at other times to rage with abuse, and to delight himself in images of infernal torment!

The dates of these fluctuations of feeling towards his native city are not known; but it is supposed to have been not very long before his abode with Can Grande that he received permission to return to Florence, on conditions which he justly refused and resented in the following noble letter to a kinsman. The old spelling of the original (in the note) is retained as given by Foscolo in the article on "Dante" in the Edinburgh Review (vol. XXX. no. 60); and I have retained also, with little difference, the translation which accompanies it:

"From your letter, which I received with due respect and affection, I observe how much you have at heart my restoration to my country. I am bound to you the more gratefully, inasmuch as an exile rarely finds a friend. But after mature consideration, I must, by my answer, disappoint the wishes of some little minds; and I confide in the judgment to which your impartiality and prudence will lead you. Your nephew and mine has written to me, what indeed had been mentioned by many other friends, that, by a decree concerning the exiles, I am allowed to return to Florence, provided I pay a certain sum of money, and submit to the humiliation of asking and receiving absolution: wherein, my father, I see two propositions that are ridiculous and impertinent. I speak of the impertinence of those who mention such conditions to me; for in your letter, dictated by judgment and discretion, there is no such thing. Is such an invitation, then, to return to his country glorious to d. all. (Dante Allighieri), after suffering in exile almost fifteen years? Is it thus they would recompense innocence which all the world knows, and the labour and fatigue of unremitting study? Far from the man who is familiar with philosophy be the senseless baseness of a heart of earth, that could act like a little sciolist, and imitate the infamy of some others, by offering himself up as it were in chains: far from the man who cries aloud for justice, this compromise by his money with his persecutors. No, my father, this is not the way that shall lead me back to my country. I will return with hasty steps, if you or any other can open to me a way that shall not derogate from the fame and honour of d. (Dante); but if by no such way Florence can be entered, then Florence I shall never enter. What! shall I not everywhere enjoy the light of the sun and stars? and may I not seek and contemplate, in every corner of the earth, under the canopy of heaven, consoling and delightful truth, without first rendering myself inglorious, nay infamous, to the people and republic of Florence? Bread, I hope, will not fail me." [15]

Had Dante's pride and indignation always vented themselves in this truly exalted manner, never could the admirers of his genius have refused him their sympathy; and never, I conceive, need he either have brought his exile upon him, or closed it as he did. To that close we have now come, and it is truly melancholy and mortifying. Failure in a negotiation with the Venetians for his patron, Guido Novello, is supposed to have been the last bitter drop which made the cup of his endurance run over. He returned from Venice to Ravenna, worn out, and there died, after fifteen years' absence from his country, in the year 1231, aged fifty-seven. His life had been so agitated, that it probably would not have lasted so long, but for the solace of his poetry, and the glory which he knew it must produce him. Guido gave him a sumptuous funeral, and intended to give him a monument; but such was the state of Italy in those times, that he himself died in exile the year after. The monument, however, and one of a noble sort, was subsequently bestowed by the father of Cardinal Bembo, in 1483; and another, still nobler, as late as 1780, by Cardinal Gonzaga. His countrymen, in after years, made two solemn applications for the removal of his dust to Florence; but the just pride of the Ravennese refused them.

Of the exile's family, three sons died young; the daughter went into a nunnery; and the two remaining brothers, who ultimately joined their father in his banishment, became respectable men of letters, and left families in Ravenna; where the race, though extinct in the male line, still survives through a daughter, in the noble house of Serego Alighieri. No direct descent of the other kind from poets of former times is, I believe, known to exist.

The manners and general appearance of Dante have been minutely recorded, and are in striking agreement with his character. Boccaccio and other novelists are the chief relaters; and their accounts will be received accordingly with the greater or less trust, as the reader considers them probable; but the author of the Decameron personally knew some of his friends and relations, and he intermingles his least favourable reports with expressions of undoubted reverence. The poet was of middle height, of slow and serious deportment, had a long dark visage, large piercing eyes, large jaws, an aquiline nose, a projecting under-lip, and thick curling hair—an aspect announcing determination and melancholy. There is a sketch of his countenance, in his younger days, from the immature but sweet pencil of Giotto; and it is a refreshment to look at it, though pride and discontent, I think, are discernible in its lineaments. It is idle, and no true compliment to his nature, to pretend, as his mere worshippers do, that his face owes all its subsequent gloom and exacerbation to external causes, and that he was in every respect the poor victim of events—the infant changed at nurse by the wicked. What came out of him, he must have had in him, at least in the germ; and so inconsistent was his nature altogether, or, at any rate, such an epitome of all the graver passions that are capable of co-existing, both sweet and bitter, thoughtful and outrageous, that one is sometimes tempted to think he must have had an angel for one parent, and—I shall leave his own toleration to say what—for the other.

To continue the account of his manners and inclinations: He dressed with a becoming gravity; was temperate in his diet; a great student; seldom spoke, unless spoken to, but always to the purpose; and almost all the anecdotes recorded of him, except by himself, are full of pride and sarcasm. He was so swarthy, that a woman, as he was going by a door in Verona, is said to have pointed him out to another, with a remark which made the saturnine poet smile—"That is the man who goes to hell whenever he pleases, and brings back news of the people there." On which her companion observed—"Very likely; don't you see what a curly beard he has, and what a dark face? owing, I dare say, to the heat and smoke." He was evidently a passionate lover of painting and music—is thought to have been less strict in his conduct with regard to the sex than might be supposed from his platonical aspirations—(Boccaccio says, that even a goitre did not repel him from the pretty face of a mountaineer)—could be very social when he was young, as may be gathered from the sonnet addressed to his friend Cavalcante about a party for a boat—and though his poetry was so intense and weighty, the laudable minuteness of a biographer has informed us, that his hand-writing, besides being neat and precise, was of a long and particularly thin character: "meagre" is his word.

There is a letter, said to be nearly coeval with his time, and to be written by the prior of a monastery to a celebrated Ghibelline leader, a friend of Dante's, which, though hitherto accounted apocryphal by most, has such an air of truth, and contains an image of the poet in his exile so exceedingly like what we conceive of the man, that it is difficult not to believe it genuine, especially as the handwriting has lately been discovered to be that of Boccaccio.[16] At all events, I am sure the reader will not be sorry to have the substance of it. The writer says, that he perceived one day a man coming into the monastery, whom none of its inmates knew. He asked him what he wanted; but the stranger saying nothing, and continuing to gaze on the building as though contemplating its architecture, the question was put a second time; upon which, looking round on his interrogators, he answered, "Peace!" The prior, whose curiosity was strongly excited, took the stranger apart, and discovering who he was, shewed him all the attention becoming his fame; and then Dante took a little book out of his bosom, aid observing that perhaps the prior had not seen it, expressed a wish to leave it with his new friend as a memorial. It was "a portion," he said, "of his work." The prior received the volume with respect; and politely opening it at once, and fixing his eyes on the contents, in order, it would seem, to shew the interest he took in it, appeared suddenly to check some observation which they suggested. Dante found that his reader was surprised at seeing the work written in the vulgar tongue instead of Latin. He explained, that he wished to address himself to readers of all classes; and concluded with requesting the prior to add some notes, with the spirit of which he furnished him, and then forward it (transcribed, I presume, by the monks) to their common friend, the Ghibelline chieftain—a commission, which, knowing the prior's intimacy with that personage, appears to have been the main object of his coming to the place[17].

This letter has been adduced as an evidence of Dante's poem having transpired during his lifetime: a thing which, in the teeth of Boccaccio's statement to that effect, and indeed the poet's own testimony[18], Foscolo holds to be so impossible, that he turns the evidence against the letter. He thinks, that if such bitter invectives had been circulated, a hundred daggers would have been sheathed in the bosom of the exasperating poet[19]. But I cannot help being of opinion, with some writer whom I am unable at present to call to mind (Schlegel, I think), that the strong critical reaction of modern times in favour of Dante's genius has tended to exaggerate the idea conceived of him in relation to his own. That he was of importance, and bitterly hated in his native city, was a distinction he shared with other partisans who have obtained no celebrity, though his poetry, no doubt, must have increased the bitterness; that his genius also became more and more felt out of the city, by the few individuals capable of estimating a man of letters in those semi-barbarous times, may be regarded as certain; but that busy politicians in general, war-making statesmen, and princes constantly occupied in fighting for their existence with one another, were at all alive either to his merits or his invectives, or would have regarded him as anything but a poor wandering scholar, solacing his foolish interference in the politics of this world with the old clerical threats against his enemies in another, will hardly, I think, be doubted by any one who reflects on the difference between a fame accumulated by ages, and the living poverty that is obliged to seek its bread. A writer on a monkish subject may have acquired fame with monks, and even with a few distinguished persons, and yet have been little known, and less cared for, out of the pale of that very private literary public, which was almost exclusively their own. When we read, now-a-days, of the great poet's being so politely received by Can Grande, lord of Verona, and sitting at his princely table, we are apt to fancy that nothing but his great poetry procured him the reception, and that nobody present competed with him in the eyes of his host. But, to say nothing of the different kinds of retainers that could sit at a prince's table in those days, Can, who was more ostentatious than delicate in his munificence, kept a sort of caravansera for clever exiles, whom he distributed into lodgings classified according to their pursuits;[20] and Dante only shared his bounty with the rest, till the more delicate poet could no longer endure either the buffoonery of his companions, or the amusement derived from it by the master. On one occasion, his platter is slily heaped with their bones, which provokes him to call them dogs, as having none to shew for their own. Another time, Can Grande asks him how it is that his companions give more pleasure at court than himself; to which he answers, "Because like loves like." He then leaves the court, and his disgusted superiority is no doubt regarded as a pedantic assumption.

He stopped long nowhere, except with Guido Novello; and when that prince, whose downfal was at hand, sent him on the journey above mentioned to Venice, the senate (whom the poet had never offended) were so little aware of his being of consequence, that they declined giving him an audience. He went back, and broke his heart. Boccaccio says, that he would get into such passions with the very boys and girls in the street, who plagued him with party-words, as to throw stones at them—a thing that would be incredible, if persons acquainted with his great but ultra-sensitive nation did not know what Italians could do in all ages, from Dante's own age down to the times of Alfieri and Foscolo. It would be as difficult, from the evidence of his own works and of the exasperation he created, to doubt the extremest reports of his irascible temper, as it would be not to give implicit faith to his honesty. The charge of peculation which his enemies brought against this great poet, the world has universally scouted with an indignation that does it honour. He himself seems never to have condescended to allude to it; and a biographer would feel bound to copy his silence, had not the accusation been so atrociously recorded. But, on the other hand, who can believe that a man so capable of doing his fellow-citizens good and honour, would have experienced such excessive enmity, had he not carried to excess the provocations of his pride and scorn? His whole history goes to prove it, not omitting the confession he makes of pride as his chief sin, and the eulogies he bestows on the favourite vice of the age—revenge. His Christianity (at least as shewn in his poem) was not that of Christ, but of a furious polemic. His motives for changing his party, though probably of a mixed nature, like those of most human beings, may reasonably be supposed to have originated in something better than interest or indignation. He had most likely not agreed thoroughly with any party, and had become hopeless of seeing dispute brought to an end, except by the representative of the Cæsars. The inconsistency of the personal characters of the popes with the sacred claims of the chair of St. Peter, was also calculated greatly to disgust him; but still his own infirmities of pride and vindictiveness spoiled all; and when he loaded every body else with reproach for the misfortunes of his country, he should have recollected that, had his own faults been kept in subjection to his understanding, he might possibly have been its saviour. Dante's modesty has been asserted on the ground of his humbling himself to the fame of Virgil, and at the feet of blessed spirits; but this kind of exalted humility does not repay a man's fellow-citizens for lording it over them with scorn and derision. We learn from Boccaccio, that when he was asked to go ambassador from his party to the pope, he put to them the following useless and mortifying queries—"If I go, who is to stay?—and if I stay, who is to go?" [21] Neither did his pride make him tolerant of pride in others. A neighbour applying for his intercession with a magistrate, who had summoned him for some offence, Dante, who disliked the man for riding in an overbearing manner along the streets (stretching out his legs as wide as he could, and hindering people from going by), did intercede with the magistrate, but it was in behalf of doubling the fine in consideration of the horsemanship. The neighbour, who was a man of family, was so exasperated, that Sacchetti the novelist says it was the principal cause of Dante's expatriation. This will be considered the less improbable, if, as some suppose, the delinquent obtained possession of his derider's confiscated property; but, at all events, nothing is more likely to have injured him. The bitterest animosities are generally of a personal nature; and bitter indeed must have been those which condemned a man of official dignity and of genius to such a penalty as the stake.[22]

That the Florentines of old, like other half-Christianised people, were capable of any extremity against an opponent, burning included, was proved by the fates of Savonarola and others; and that Dante himself could admire the burners is evident from his eulogies and beatification of such men as Folco and St. Dominic. The tragical as well as "fantastic tricks" which

"Man, proud man,
Drest in a little brief authority,"

plays with his energy and bad passions under the guise of duty, is among the most perplexing of those spectacles, which, according to a greater understanding than Dante's, "make the angels weep." (Dante, by the way, has introduced in his heaven no such angels as those; though he has plenty that scorn and denounce.) Lope de Vega, though a poet, was an officer of the Inquisition, and joined the famous Armada that was coming to thumb-screw and roast us into his views of Christian meekness. Whether the author of the story of Paulo and Francesca could have carried the Dominican theories into practice, had he been the banisher instead of the banished, is a point that may happily be doubted; but at all events he revenged himself on his enemies after their own fashion; for he answered their decree of the stake by putting them into hell.

Dante entitled the saddest poem in the world a Comedy, because it was written in a middle style; though some, by a strange confusion of ideas, think the reason must have been because it "ended happily!" that is, because, beginning with hell (to some), it terminated with "heaven" (to others). As well might they have said, that a morning's work in the Inquisition ended happily, because, while people were being racked in the dungeons, the officers were making merry in the drawing-room. For the much-injured epithet of "Divine," Dante's memory is not responsible. He entitled his poem, arrogantly enough, yet still not with that impiety of arrogance, "The Comedy of Dante Alighieri, a Florentine by nation but not by habits." The word "divine" was added by some transcriber; and it heaped absurdity on absurdity, too much of it, alas! being literally infernal tragedy. I am not speaking in mockery, any further than the fact itself cannot help so speaking. I respect what is to be respected in Dante; I admire in him what is admirable; would love (if his infernalities would let me) what is loveable; but this must not hinder one of the human race from protesting against what is erroneous in his fame, when it jars against every best feeling, human and divine. Mr. Cary thinks that Dante had as much right to avail himself of "the popular creed in all its extravagance" as Homer had of his gods, or Shakspeare of his fairies. But the distinction is obvious. Homer did not personally identify himself with a creed, or do his utmost to perpetuate the worst parts of it in behalf of a ferocious inquisitorial church, and to the risk of endangering the peace of millions of gentle minds.

The great poem thus misnomered is partly a system of theology, partly an abstract of the knowledge of the day, but chiefly a series of passionate and imaginative pictures, altogether forming an account of the author's times, his friends, his enemies, and himself, written to vent the spleen of his exile, and the rest of his feelings, good and bad, and to reform church and state by a spirit of resentment and obloquy, which highly needed reform itself. It has also a design strictly self-referential. The author feigns, that the beatified spirit of his mistress has obtained leave to warn and purify his soul by shewing him the state of things in the next world. She deputes the soul of his master Virgil to conduct him through hell and purgatory, and then takes him herself through the spheres of heaven, where Saint Peter catechises and confirms him, and where he is finally honoured with sights of the Virgin Mary, of Christ, and even a glimpse of the Supreme Being!

His hell, considered as a place, is, to speak geologically, a most fantastical formation. It descends from beneath Jerusalem to the centre of the earth, and is a funnel graduated in circles, each circle being a separate place of torment for a different vice or its co-ordinates, and the point of the funnel terminating with Satan stuck into ice. Purgatory is a corresponding mountain on the other side of the globe, commencing with the antipodes of Jerusalem, and divided into exterior circles of expiation, which end in a table-land forming the terrestrial paradise. From this the hero and his mistress ascend by a flight, exquisitely conceived, to the stars; where the sun and the planets of the Ptolemaic system (for the true one was unknown in Dante's time) form a series of heavens for different virtues, the whole terminating in the empyrean, or region of pure light, and the presence of the Beatific Vision.

The boundaries of old and new, strange as it may now seem to us, were so confused in those days, and books were so rare, and the Latin poets held in such invincible reverence, that Dante, in one and the same poem, speaks of the false gods of Paganism, and yet retains much of its lower mythology; nay, invokes Apollo himself at the door of paradise. There was, perhaps, some mystical and even philosophical inclusion of the past in this medley, as recognising the constant superintendence of Providence; but that Dante partook of what may be called the literary superstition of the time, even for want of better knowledge, is clear from the grave historical use he makes of poetic fables in his treatise on Monarchy, and in the very arguments which he puts into the mouths of saints and apostles. There are lingering feelings to this effect even now among the peasantry of Italy; where, the reader need not be told, Pagan customs of all sorts, including religious and most reverend ones, are existing under the sanction of other names;—heathenisms christened. A Tuscan postilion, once enumerating to me some of the native poets, concluded his list with Apollo; and a plaster-cast man over here, in London, appeared much puzzled, when conversing on the subject with a friend of mine, how to discrepate Samson from Hercules.

Dante accordingly, while, with the frightful bigotry of the schools, he puts the whole Pagan world into hell-borders (with the exception of two or three, whose salvation adds to the absurdity), mingles the hell of Virgil with that of Tertullian and St. Dominic; sets Minos at the door as judge; retains Charon in his old office of boatman over the Stygian lake; puts fabulous people with real among the damned, Dido, and Cacus, and Ephialtes, with Ezzelino and Pope Nicholas the Fifth; and associates the Centaurs and the Furies with the agents of diabolical torture. It has pleased him also to elevate Cato of Utica to the office of warder of purgatory, though the censor's poor good wife, Marcia, is detained in the regions below. By these and other far greater inconsistencies, the whole place of punishment becomes a reductio ad absurdum, as ridiculous as it is melancholy; so that one is astonished how so great a man, and especially a man who thought himself so far advanced beyond his age, and who possessed such powers of discerning the good and beautiful, could endure to let his mind live in so foul and foolish a region for any length of time, and there wreak and harden the unworthiest of his passions. Genius, nevertheless, is so commensurate with absurdity throughout the book, and there are even such sweet and balmy as well as sublime pictures in it occasionally, nay often, that not only will the poem ever be worthy of admiration, but when those increasing purifications of Christianity which our blessed reformers began, shall finally precipitate the whole dregs of the author into the mythology to which they belong, the world will derive a pleasure from it to an amount not to be conceived till the arrival of that day. Dante, meantime, with an impartiality which has been admired by those who can approve the assumption of a theological tyranny at the expense of common feeling and decency, has put friends as well as foes into hell: tutors of his childhood, kinsmen of those who treated him hospitably, even the father of his beloved friend, Guido Cavalcante—the last for not believing in a God: therein doing the worst thing possible in behalf of the belief, and totally differing both with the pious heathen Plutarch, and the great Christian philosopher Bacon, who were of opinion that a contumelious belief is worse than none, and that it is far better and more pious to believe in "no God at all," than in a God who would "eat his children as soon as they were born." And Dante makes him do worse; for the whole unbaptised infant world, Christian as well as Pagan, is in his Tartarus.

Milton has spoken of the "milder shades of Purgatory;" and truly they possess great beauties. Even in a theological point of view they are something like a bit of Christian refreshment after the horrors of the Inferno. The first emerging from the hideous gulf to the sight of the blue serenity of heaven, is painted in a manner inexpressibly charming. So is the sea-shore with the coming of the angel; the valley, with the angels in green; the repose at night on the rocks; and twenty other pictures of gentleness and love. And yet, special and great has been the escape of the Protestant world from this part of Roman Catholic belief; for Purgatory is the heaviest stone that hangs about the neck of the old and feeble in that communion. Hell is avoidable by repentance; but Purgatory, what modest conscience shall escape? Mr. Cary, in a note on a passage in which Dante recommends his readers to think on what follows this expiatory state, rather than what is suffered there,[23] looks upon the poet's injunction as an "unanswerable objection to the doctrine of purgatory," it being difficult to conceive "how the best can meet death without horror, if they believe it must be followed by immediate and intense suffering." Luckily, assent is not belief; and mankind's feelings are for the most part superior to their opinions; otherwise the world would have been in a bad way indeed, and nature not been vindicated of her children. But let us watch and be on our guard against all resuscitations of superstition.

As to our Florentine's Heaven, it is full of beauties also, though sometimes of a more questionable and pantomimical sort than is to be found in either of the other books. I shall speak of some of them presently; but the general impression of the place is, that it is no heaven at all. He says it is, and talks much of its smiles and its beatitude; but always excepting the poetry—especially the similes brought from the more heavenly earth—we realise little but a fantastical assemblage of doctors and doubtful characters, far more angry and theological than celestial; giddy raptures of monks and inquisitors dancing in circles, and saints denouncing popes and Florentines; in short, a heaven libelling itself with invectives against earth, and terminating in a great presumption. Many of the people put there, a Calvinistic Dante would have consigned to the "other place;" and some, if now living, would not be admitted into decent society. At the beginning of one of the cantos, the poet congratulates himself, with a complacent superiority, on his being in heaven and occupied with celestial matters, while his poor fellow-creatures are wandering and blundering on earth. But he had never got there! A divine—worthy of that name—of the Church of England (Dr. Whichcote), has beautifully said, that "heaven is first a temper, and then a place." According to this truly celestial topography, the implacable Florentine had not reached its outermost court. Again, his heavenly mistress, Beatrice, besides being far too didactic to sustain the womanly part of her character properly, alternates her smiles and her sarcasms in a way that jars horribly against the occasional enchantment of her aspect. She does not scruple to burst into taunts of the Florentines in the presence of Jesus himself; and the spirit of his ancestor, Cacciaguida, in the very bosom of Christian bliss, promises him revenge on his enemies! Is this the kind of zeal that is to be exempt from objection in a man who objected to all the world? or will it be thought a profaneness against such profanity, to remind the reader of the philosopher in Swift, who "while gazing on the stars, was betrayed by his lower parts into a ditch!"

The reader's time need not be wasted with the allegorical and other mystical significations given to the poem; still less on the question whether Beatrice is theology, or a young lady, or both; and least of all on the discovery of the ingenious Signor Rossetti, that Dante and all the other great old Italian writers meant nothing, either by their mistresses or their mythology, but attacks on the court of Rome. Suffice it, that besides all other possible meanings, Dante himself has told us that his poem has its obvious and literal meaning; that he means a spade by a spade, purgatory by purgatory, and truly and unaffectedly to devote his friends to the infernal regions whenever he does so. I confess I think it is a great pity that Guido Cavalcante did not live to read the poem, especially the passage about his father. The understanding of Guido, who had not the admiration for Virgil that Dante had (very likely for reasons that have been thought sound in modern times), was in all probability as good as that of his friend in many respects, and perhaps more so in one or two; and modern criticism might have been saved some of its pains of objection by the poet's contemporary.

The author did not live to publish, in any formal manner, his extraordinary poem, probably did not intend to do so, except under those circumstances of political triumph which he was always looking for; but as he shewed portions of it to his friends, it was no doubt talked of to a certain extent, and must have exasperated such of his enemies as considered him worth their hostility. No wonder they did all they could to keep him out of Florence. What would they have said of him, could they have written a counter poem? What would even his friends have said of him? for we see in what manner he has treated even those; and yet how could he possibly know, with respect either to friends or enemies, what passed between them and their consciences? or who was it that gave him his right to generate the boasted distinction between an author's feelings as a man and his assumed office as a theologian, and parade the latter at the former's expense? His own spleen, hatred, and avowed sentiments of vengeance, are manifest throughout the poem; and there is this, indeed, to be said for the moral and religious inconsistencies both of the man and his verse, that in those violent times the spirit of Christian charity, and even the sentiment of personal shame, were so little understood, that the author in one part of it is made to blush by a friend for not having avenged him; and it is said to have been thought a compliment to put a lady herself into hell, that she might be talked of, provided it was for something not odious. An admirer of this infernal kind of celebrity, even in later times, declared that he would have given a sum of money (I forget to what amount) if Dante had but done as much for one of his ancestors. It has been argued, that in all the parties concerned in these curious ethics there is a generous love of distinction, and a strong craving after life, action, and sympathy of some kind or other. Granted; there are all sorts of half-good, half-barbarous feelings in Dante's poem. Let justice be done to the good half; but do not let us take the ferocity for wisdom and piety; or pretend, in the complacency of our own freedom from superstition, to see no danger of harm to the less fortunate among our fellow-creatures in the support it receives from a man of genius. Bedlams have been filled with such horrors; thousands, nay millions of feeble minds are suffering by them or from them, at this minute, all over the world. Dante's best critic, Foscolo, has said much of the heroical nature of the age in which the poet lived; but he adds, that its mixture of knowledge and absurdity is almost inexplicable. The truth is, that like everything else which appears harsh and unaccountable in nature, it was an excess of the materials for good, working in an over-active and inexperienced manner; but knowing this, we are bound, for the sake of the good, not to retard its improvement by ignoring existing impieties, or blind ourselves to the perpetuating tendencies of the bigotries of great men. Oh! had the first indoctrinators of Christian feeling, while enlisting the "divine Plato" into the service of diviner charity, only kept the latter just enough in mind to discern the beautiful difference between the philosopher's unmalignant and improvable evil, and their own malignant and eternal one, what a world of folly and misery they might have saved us! But as the evil has happened, let us hope that even this form of it has had its uses. If Dante thought it salutary to the world to maintain a system of religious terror, the same charity which can hope that it may once have been so, has taught us how to commence a better. But did he, after all, or did he not, think it salutary? Did he think so, believing the creed himself? or did he think it from an unwilling sense of its necessity? Or, lastly, did he write only as a mythologist, and care for nothing but the exercise of his spleen and genius? If he had no other object than that, his conscientiousness would be reduced to a low pitch indeed. Foscolo is of opinion he was not only in earnest, but that he was very near taking himself for an apostle, and would have done so had his prophecies succeeded, perhaps with success to the pretension.[24] Thank heaven, his "Hell" has not embittered the mild reading-desks of the Church of England.

If King George the Third himself, with all his arbitrary notions, and willing religious acquiescence, could not endure the creed of St. Athanasius with its damnatory enjoinments of the impossible, what would have been said to the inscription over Dante's hell-gate, or the account of Ugolino eating an archbishop, in the gentle chapels of Queen Victoria? May those chapels have every beauty in them, and every air of heaven, that painting and music can bestow—divine gifts, not unworthy to be set before their Divine Bestower; but far from them be kept the foul fiends of inhumanity and superstition!

It is certainly impossible to get at a thorough knowledge of the opinions of Dante even in theology; and his morals, if judged according to the received standard, are not seldom puzzling. He rarely thinks as the popes do; sometimes not as the Church does: he is lax, for instance, on the subject of absolution by the priest at death.[25] All you can be sure of is, the predominance of his will, the most wonderful poetry, and the notions he entertained of the degrees of vice and virtue. Towards the errors of love he is inclined to be so lenient (some think because he had indulged in them himself), that it is pretty clear he would not have put Paulo and Francesca into hell, if their story had not been too recent, and their death too sudden, to allow him to assume their repentance in the teeth of the evidence required. He avails himself of orthodox license to put "the harlot Rahab" into heaven ("cette bonne fille de Jericho," as Ginguéné calls her); nay, he puts her into the planet Venus, as if to compliment her on her profession; and one of her companions there is a fair Ghibelline, sister of the tyrant Ezzelino, a lady famous for her gallantries, of whom the poet good-naturedly says, that she "was overcome by her star"—to wit, the said planet Venus; and yet he makes her the organ of the most unfeminine triumphs over the Guelphs. But both these ladies, it is to be understood, repented—for they had time for repentance; their good fortune saved them. Poor murdered Francesca had no time to repent; therefore her mischance was her damnation! Such are the compliments theology pays to the Creator. In fact, nothing is really punished in Dante's Catholic hell but impenitence, deliberate or accidental. No delay of repentance, however dangerous, hinders the most hard-hearted villain from reaching his heaven. The best man goes to hell for ever, if he does not think he has sinned as Dante thinks; the worst is beatified, if he agrees with him: the only thing which every body is sure of, is some dreadful duration of agony in purgatory—the great horror of Catholic death beds. Protestantism may well hug itself on having escaped it. O Luther! vast was the good you did us. O gentle Church of England! let nothing persuade you that it is better to preach frightful and foolish ideas of God from your pulpits, than loving-kindness to all men, and peace above all things.

If Dante had erred only on the side of indulgence, humanity could easily have forgiven him—for the excesses of charity are the extensions of hope; but, unfortunately, where he is sweet-natured once, he is bitter a hundred times. This is the impression he makes on universalists of all creeds and parties; that is to say, on men who having run the whole round of sympathy with their fellow-creatures, become the only final judges of sovereign pretension. It is very well for individuals to make a god of Dante for some encouragement of their own position or pretension; but a god for the world at large he never was, or can be; and I doubt if an impression to this effect was not always, from the very dawn of our literature, the one entertained of him by the genius of our native country, which could never long endure any kind of unwarrantable dictation. Chaucer evidently thought him a man who would spare no unnecessary probe to the feelings (see the close of his version of Ugolino). Spenser says not a word of him, though he copied Tasso, and eulogised Ariosto. Shakspeare would assuredly have put him into the list of those presumptuous lookers into eternity who "take upon themselves to know" (Cymbeline, act v. sc. 4). Milton, in his sonnet to Henry Lawes, calls him "that sad Florentine"—a lamenting epithet, by which we do not designate a man whom we desire to resemble. The historian of English poetry, admirably applying to him a passage out of Milton, says that "Hell grows darker at his frown." [26]

Walter Scott could not read him, at least not with pleasure. He tells Miss Seward that the "plan" of the poem appeared to him "unhappy; the personal malignity and strange mode of revenge presumptuous and uninteresting." [27] Uninteresting, I think, it is impossible to consider it. The known world is there, and the unknown pretends to be there; and both are surely interesting to most people.

Landor, in his delightful book the Pentameron—a book full of the profoundest as well as sweetest humanity—makes Petrarch follow up Boccaccio's eulogies of the episode of Paulo and Francesca with ebullitions of surprise and horror:

"Petrarca. Perfection of poetry! The greater is my wonder at discovering nothing else of the same order or cast in this whole section of the poem. He who fainted at the recital of Francesca,

'And he who fell as a dead body falls'

would exterminate all the inhabitants of every town in Italy! What execrations against Florence, Pistoia, Pisa, Siena, Genoa! what hatred against the whole human race! what exultation and merriment at eternal and immitigable sufferings! Seeing this, I cannot but consider the Inferno as the most immoral and impious book that ever was written. Yet, hopeless that our country shall ever see again such poetry, and certain that without it our future poets would be more feebly urged forward to excellence, I would have dissuaded Dante from cancelling it, if this had been his intention." [28]

Most happily is the distinction here intimated between the undesirableness of Dante's book in a moral and religious point of view, and the greater desirableness of it, nevertheless, as a pattern of poetry; for absurdity, however potent, wears itself out in the end, and leaves what is good and beautiful to vindicate even so foul an origin.

Again, Petrarch says, "What an object of sadness and of consternation, he who rises up from hell like a giant refreshed!

"Boccaccio. Strange perversion! A pillar of smoke by day and of fire by night, to guide no one. Paradise had fewer wants for him to satisfy than hell had, all which he fed to repletion; but let us rather look to his poetry than his temper."

See also what is said in that admirable book further on (p. 50), respecting the most impious and absurd passage in all Dante's poem, the assumption about Divine Love in the inscription over hell-gate—one of those monstrosities of conception which none ever had the effrontery to pretend to vindicate, except theologians who profess to be superior to the priests of Moloch, and who yet defy every feeling of decency and humanity for the purpose of explaining their own worldly, frightened, or hard-hearted submission to the mistakes of the most wretched understandings. Ugo Foscolo, an excellent critic where his own temper and violence did not interfere, sees nothing but jealousy in Petrarch's dislike of Dante, and nothing but Jesuitism in similar feelings entertained by such men as Tiraboschi. But all gentle and considerate hearts must dislike the rage and bigotry in Dante, even were it true (as the Dantesque Foscolo thinks) that Italy will never be regenerated till one-half of it is baptised in the blood of the other![29] Such men, with all their acuteness, are incapable of seeing what can be effected by nobler and serener times, and the progress of civilisation. They fancy, no doubt, that they are vindicating the energies of Nature herself, and the inevitable necessity of "doing evil that good may come." But Dante in so doing violated the Scripture he professed to revere; and men must not assume to themselves that final knowledge of results, which is the only warrant of the privilege, and the possession of which is to be arrogated by no earthly wisdom. One calm discovery of science may do away with all the boasted eternal necessities of the angry and the self-idolatrous. The passions that may be necessary to savages are not bound to remain so to civilised men, any more than the eating of man's flesh or the worship of Jugghernaut. When we think of the wonderful things lately done by science for the intercourse of the world, and the beautiful and tranquil books of philosophy written by men of equal energy and benevolence, and opening the peacefulest hopes for mankind, and views of creation to which Dante's universe was a nutshell,—such a vision as that of his poem (in a theological point of view) seems no better than the dream of an hypochondriacal savage, and his nutshell a rottenness to be spit out of the mouth.

Heaven send that the great poet's want of charity has not made myself presumptuous and uncharitable! But it is in the name of society I speak; and words, at all events, now-a-days are not the terrible, stake-preceding things they were in his. Readers in general, however—even those of the literary world—have little conception of the extent to which Dante carries either his cruelty or his abuse. The former (of which I shall give some examples presently) shews appalling habits of personal resentment; the latter is outrageous to a pitch of the ludicrous—positively screaming. I will give some specimens of it out of Foscolo himself, who collects them for a different purpose; though, with all his idolatry of Dante, he was far from being insensible to his mistakes.

"The people of Sienna," according to this national and Christian poet, were "a parcel of cox-combs; those of Arezzo, dogs; and of Casentino, hogs. Lucca made a trade of perjury. Pistoia was a den of beasts, and ought to be reduced to ashes; and the river Arno should overflow and drown every soul in Pisa. Almost all the women in Florence walked half-naked in public, and were abandoned in private. Every brother, husband, son, and father, in Bologna, set their women to sale. In all Lombardy were not to be found three men who were not rascals; and in Genoa and Romagna people went about pretending to be men, but in reality were bodies inhabited by devils, their souls having gone to the 'lowest pit of hell' to join the betrayers of their friends and kinsmen." [30]

So much for his beloved countrymen. As for foreigners, particularly kings, "Edward the First of England, and Robert of Scotland, were a couple of grasping fools; the Emperor Albert was an usurper; Alphonso the Second, of Spain, a debauchee; the King of Bohemia a coward; Frederick of Arragon a coward and miser; the Kings of Portugal and Norway forgers; the King of Naples a man whose virtues were expressed by a unit, and his vices by a million; and the King of France, the descendant of a Paris butcher, and of progenitors who poisoned St. Thomas Aquinas, their descendants conquering with the arms of Judas rather than of soldiers, and selling the flesh of their daughters to old men, in order to extricate themselves from a danger." [31]

When we add to these invectives, damnations of friends as well as foes, of companions, lawyers, men of letters, princes, philosophers, popes, pagans, innocent people as well as guilty, fools and wise, capable and incapable, men, women, and children,—it is really no better than a kind of diabolical sublimation of Lord Thurlow's anathemas in the Rolliad, which begins with

"Damnation seize ye all;"

and ends with

"Damn them beyond what mortal tongue can tell,
Confound, sink, plunge them all to deepest blackest hell." [32]

In the gross, indeed, this is ridiculous enough.

No burlesque can beat it. But in the particular, one is astonished and saddened at the cruelties in which the poet allows his imagination to riot horrors generally described with too intense a verisimilitude not to excite our admiration, with too astounding a perseverance not to amaze our humanity, and sometimes with an amount of positive joy and delight that makes us ready to shut the book with disgust and indignation. Thus, in a circle in hell, where traitors are stuck up to their chins in ice (canto xxxii.), the visitor, in walking about, happens to give one of their faces a kick; the sufferer weeps, and then curses him—with such infernal truth does the writer combine the malignant with the pathetic! Dante replies to the curse by asking the man his name. He is refused it. He then seizes the miserable wretch by the hair, in order to force him to the disclosure; and Virgil is represented as commending the barbarity![33] But he does worse. To barbarity he adds treachery of his own. He tells another poor wretch, whose face is iced up with his tears, as if he had worn a crystal vizor, that if he will disclose his name and offence, he will relieve his eyes awhile, that he may weep. The man does so; and the ferocious poet then refuses to perform his promise, adding mockery to falsehood, and observing that ill manners are the only courtesy proper to wards such a fellow![34] It has been conjectured, that Macchiavelli apparently encouraged the enormities of the princes of his time, with a design to expose them to indignation. It might have been thought of Dante, if he had not taken a part in the cruelty, that he detailed the horrors of his hell out of a wish to disgust the world with its frightful notions of God. This is certainly the effect of the worst part of his descriptions in an age like the present. Black burning gulfs, full of outcries and blasphemy, feet red-hot with fire, men eternally eating their fellow-creatures, frozen wretches malignantly dashing their iced heads against one another, other adversaries mutually exchanging shapes by force of an attraction at once irresistible and loathing, and spitting with hate and disgust when it is done—Enough, enough, for God's sake! Take the disgust out of one's senses, O flower of true Christian wisdom and charity, now beginning to fill the air with fragrance!

But it will be said that Dante did all this out of his hate of cruelty itself, and of treachery itself. Partly no doubt he did; and entirely he thought he did. But see how the notions of such retribution react upon the judge, and produce in him the bad passions he punishes. It is true the punishments are imaginary. Were a human being actually to see such things, he must be dehumanised or he would cry out against them with horror and detestation. But the poem draws them as truths; the writer's creed threatened them; he himself contributed to maintain the belief; and however we may suppose such a belief to have had its use in giving alarm to ruffian passions and barbarously ignorant times, an age arrives when a beneficent Providence permits itself to be better understood, and dissipates the superfluous horror.

Many, indeed, of the absurdities of Dante's poem are too obvious now-a-days to need remark. Even the composition of the poem, egotistically said to be faultless by such critics as Alfieri, who thought they resembled him, partakes, as every body's style does, of the faults as well as good qualities of the man. It is nervous, concise, full almost as it can hold, picturesque, mighty, primeval; but it is often obscure, often harsh, and forced in its constructions, defective in melody, and wilful and superfluous in the rhyme. Sometimes, also, the writer is inconsistent in circumstance (probably from not having corrected the poem); and he is not above being filthy. Even in the episode of Paulo and Francesca, which has so often been pronounced faultless, and which is unquestionably one of the most beautiful pieces of writing in the world, some of these faults are observable, particularly in the obscurity of the passage about tolta forma, the cessation of the incessant tempest, and the non-adjuration of the two lovers in the manner that Virgil prescribes.

But truly it is said, that when Dante is great, nobody surpasses him. I doubt if anybody equals him, as to the constant intensity and incessant variety of his pictures; and whatever he paints, he throws, as it were, upon its own powers; as though an artist should draw figures that started into life, and proceeded to action for themselves, frightening their creator. Every motion, word, and look of these creatures becomes full of sensibility and suggestions. The invisible is at the back of the visible; darkness becomes palpable; silence describes a character, nay, forms the most striking part of a story; a word acts as a flash of lightning, which displays some gloomy neighbourhood, where a tower is standing, with dreadful faces at the window; or where, at your feet, full of eternal voices, one abyss is beheld dropping out of another in the lurid light of torment. In the present volume a story will be found which tells a long tragedy in half-a-dozen lines. Dante has the minute probabilities of a Defoe in the midst of the loftiest and most generalising poetry; and this feeling of matter-of-fact is impressed by fictions the most improbable, nay, the most ridiculous and revolting. You laugh at the absurdity; you are shocked at the detestable cruelty; yet, for the moment, the thing almost seems as if it must be true. You feel as you do in a dream, and after it;—you wake and laugh, but the absurdity seemed true at the time; and while you laugh you shudder.

Enough of this crueller part of his genius has been exhibited; but it is seldom you can have the genius without sadness. In the circle of hell, soothsayers walk along weeping, with their faces turned the wrong way, so that their tears fall between their shoulders. The picture is still more dreadful. Warton thinks it ridiculous. But I cannot help feeling with the poet, that it is dreadfully pathetic. It is the last mortifying insult to human pretension. Warton, who has a grudge against Dante natural to a man of happier piety, thinks him ridiculous also in describing the monster Geryon lying upon the edge of one of the gulfs of hell "like a beaver" (canto xvii.). He is of opinion that the writer only does it to shew his knowledge of natural history. But surely the idea of so strange and awful a creature (a huge mild-faced man ending in a dragon's body) lying familiarly on the edge of the gulf, as a beaver does by the water, combines the supernatural with the familiar in a very impressive manner. It is this combination of extremes which is the life and soul of the whole poem; you have this world in the next; the same persons, passions, remembrances, intensified by superhuman despairs or beatitudes; the speechless entrancements of bliss, the purgatorial trials of hope and patience; the supports of hate and anger (such as they are) in hell itself; nay, of loving despairs, and a self-pity made unboundedly pathetic by endless suffering. Hence there it no love-story so affecting as that of Paulo and Francesca thus told and perpetuated in another world; no father's misery so enforced upon us as Ugolino's, who, for hundreds of years, has not grown tired of the revenge to which it wrought him. Dante even puts this weight and continuity of feeling into passages of mere transient emotion or illustration, unconnected with the next world; as in the famous instance of the verses about evening, and many others which the reader will meet with in this volume. Indeed, if pathos and the most impressive simplicity, and graceful beauty of all kinds, and abundant grandeur, can pay (as the reader, I believe, will think it does even in a prose abstract), for the pangs of moral discord and absurdity inflicted by the perusal of Dante's poem, it may challenge competition with any in point of interest. His Heaven, it is true, though containing both sublime and lovely passages, is not so good as his Earth. The more unearthly he tried to make it, the less heavenly it became. When he is content with earth in heaven itself,-when he literalises a metaphor, and with exquisite felicity finds himself arrived there in consequence of fixing his eyes on the eyes of Beatrice, then he is most celestial. But his endeavours to express degrees of beatitude and holiness by varieties of flame and light,—of dancing lights, revolving lights, lights of smiles, of stars, of starry crosses, of didactic letters and sentences, of animal figures made up of stars full of blessed souls, with saints forming an eagle's beak and David in its eye!—such superhuman attempts become for the most part tricks of theatrical machinery, on which we gaze with little curiosity and no respect.

His angels, however, are another matter. Belief was prepared for those winged human forms, and they furnished him with some of his most beautiful combinations of the natural with the supernatural. Ginguéné has remarked the singular variety as well as beauty of Dante's angels. Milton's, indeed, are commonplace in the comparison. In the eighth canto of the Inferno, the devils insolently refuse the poet and his guide an entrance into the city of Dis:—an angel comes sweeping over the Stygian lake to enforce it; the noise of his wings makes the shores tremble, and is like a crashing whirlwind such as beats down the trees and sends the peasants and their herds flying before it. The heavenly messenger, after rebuking the devils, touches the portals of the city with his wand; they fly open; and he returns the way he came without uttering a word to the two companions. His face was that of one occupied with other thoughts. This angel is announced by a tempest. Another, who brings the souls of the departed to Purgatory, is first discovered at a distance, gradually disclosing white splendours, which are his wings and garments. He comes in a boat, of which his wings are the sails; and as he approaches, it is impossible to look him in the face for its brightness. Two other angels have green wings and green garments, and the drapery is kept in motion like a flag by the vehement action of the wings. A fifth has a face like the morning star, casting forth quivering beams. A sixth is of a lustre so oppressive, that the poet feels a weight on his eyes before he knows what is coming. Another's presence affects the senses like the fragrance of a May-morning; and another is in garments dark as cinders, but has a sword in his hand too sparkling to be gazed at. Dante's occasional pictures of the beauties of external nature are worthy of these angelic creations, and to the last degree fresh and lovely. You long to bathe your eyes, smarting with the fumes of hell, in his dews. You gaze enchanted on his green fields and his celestial blue skies, the more so from the pain and sorrow in midst of which the visions are created.

Dante's grandeur of every kind is proportionate to that of his angels, almost to his ferocity; and that is saying every thing. It is not always the spiritual grandeur of Milton, the subjection of the material impression to the moral; but it is equally such when he chooses, and far more abundant. His infernal precipices—his black whirlwinds—his innumerable cries and claspings of hands—his very odours of huge loathsomeness—his giants at twilight standing up to the middle in pits, like towers, and causing earthquakes when they move—his earthquake of the mountain in Purgatory, when a spirit is set free for heaven—his dignified Mantuan Sordello, silently regarding him and his guide as they go by, "like a lion on his watch"—his blasphemer, Capaneus, lying in unconquered rage and sullenness under an eternal rain of flakes of fire (human precursor of Milton's Satan)—his aspect of Paradise, "as if the universe had smiled"—his inhabitants of the whole planet Saturn crying out so loud, in accordance with the anti-papal indignation of Saint Pietro Damiano, that the poet, though among them, could not hear what they said—and the blushing eclipse, like red clouds at sunset, which takes place at the apostle Peter's denunciation of the sanguinary filth of the court of Rome—all these sublimities, and many more, make us not know whether to be more astonished at the greatness of the poet or the raging littleness of the man. Grievous is it to be forced to bring two such opposites together; and I wish, for the honour and glory of poetry, I did not feel compelled to do so. But the swarthy Florentine had not the healthy temperament of his brethren, and he fell upon evil times. Compared with Homer and Shakspeare, his very intensity seems only superior to theirs from an excess of the morbid; and he is inferior to both in other sovereign qualities of poetry—to the one, in giving you the healthiest general impression of nature itself—to Shakspeare, in boundless universality—to most great poets, in thorough harmony and delightfulness. He wanted (generally speaking) the music of a happy and a happy-making disposition. Homer, from his large vital bosom, breathes like a broad fresh air over the world, amidst alternate storm and sunshine, making you aware that there is rough work to be faced, but also activity and beauty to be enjoyed. The feeling of health and strength is predominant. Life laughs at death itself, or meets it with a noble confidence—is not taught to dread it as a malignant goblin. Shakspeare has all the smiles as well as tears of nature, and discerns the "soul of goodness in things evil." He is comedy as well as tragedy—the entire man in all his qualities, moods, and experiences; and he beautifies all. And both those truly divine poets make nature their subject through her own inspiriting medium—not through the darkened glass of one man's spleen and resentment. Dante, in constituting himself the hero of his poem, not only renders her, in the general impression, as dreary as himself, in spite of the occasional beautiful pictures he draws of her, but narrows her very immensity into his pettiness. He fancied, alas, that he could build her universe over again out of the politics of old Rome and the divinity of the schools!

Dante, besides his great poem, and a few Latin eclogues of no great value, wrote lyrics full of Platonical sentiment, some of which anticipated the loveliest of Petrarch's; and he was the author of various prose works, political and philosophical, all more or less masterly for the time in which he lived, and all coadjutors of his poetry in fixing his native tongue. His account of his Early Life (the Vita Nuova) is a most engaging history of a boyish passion, evidently as real and true on his own side as love and truth can be, whatever might be its mistake as to its object. The treatise on the Vernacular Tongue (de Vulgari Eloquio) shews how critically he considered his materials for impressing the world, and what a reader he was of every production of his contemporaries. The Banquet (Convito) is but an abstruse commentary on some of his minor poems; but the book on Monarchy (de Monarchia) is a compound of ability and absurdity, in which his great genius is fairly overborne by the barbarous pedantry of the age. It is an argument to prove that the world must all be governed by one man; that this one man must be the successor of the Roman Emperor—God having manifestly designed the world to be subject for ever to the Roman empire; and lastly, that this Emperor is equally designed by God to be independent of the Pope—spiritually subject to him, indeed, but so far only as a good son is subject to the religious advice of his father; and thus making Church and State happy for ever in the two divided supremacies. And all this assumption of the obsolete and impossible the author gravely proves in all the forms of logic, by arguments drawn from the history of Æneas, and the providential cackle of the Roman geese!

How can the patriots of modern Italy, justified as they are in extolling the poet to the skies, see him plunge into such depths of bigotry in his verse and childishness in his prose, and consent to perplex the friends of advancement with making a type of their success out of so erring though so great a man? Such slavishness, even to such greatness, is a poor and unpromising thing, compared with an altogether unprejudiced and forward-looking self-reliance. To have no faith in names has been announced as one of their principles; and "God and Humanity" is their motto. What, therefore, has Dante's name to do with their principles? or what have the semi-barbarisms of the thirteenth century to do with the final triumph of "God and Humanity?" Dante's lauded wish for that union of the Italian States, which his fame has led them so fondly to identify with their own, was but a portion of his greater and prouder wish to see the whole world at the feet of his boasted ancestress, Rome. Not, of course, that he had no view to what he considered good and just government (for what sane despot purposes to rule without that?); but his good and just government was always to be founded on the sine qua non principle of universal Italian domination.[35]

All that Dante said or did has its interest for us in spite of his errors, because he was an earnest and suffering man and a great genius; but his fame must ever continue to lie where his greatest blame does, in his principal work. He was a gratuitous logician, a preposterous politician, a cruel theologian; but his wonderful imagination, and (considering the bitterness that was in him) still more wonderful sweetness, have gone into the hearts of his fellow-creatures, and will remain there in spite of the moral and religious absurdities with which they are mingled, and of the inability which the best-natured readers feel to associate his entire memory, as a poet, with their usual personal delight in a poet and his name.

[Footnote 1: As notices of Dante's life have often been little but repetitions of former ones, I think it due to the painstaking character of this volume to state, that besides consulting various commentators and critics, from Boccaccio to Fraticelli and others, I have diligently perused the Vita di Dante, by Cesare Balbo, with Rocco's annotations; the Histoire Littéraire d'Italie, by Ginguéné; the Discorso sul Testo della Commedia, by Foscolo; the Amori e Rime di Dante of Arrivabene; the Veltro Allegorico di Dante, by Troja; and Ozanam's Dante et la Philosophie Catholique an Treixième Siècle.]

[Footnote 2: Canto xv. 88.]

[Footnote 3: For the doubt apparently implied respecting the district, see canto xvi. 43, or the summary of it in the present volume. The following is the passage alluded to in the philosophical treatise "Risponder si vorrebbe, non colle parole, ma col coltello, a tanta bestialità." Convito,—Opere Minori, 12mo, Fir. 1834, vol. II. p. 432. "Beautiful mode" (says Perticeri in a note) "of settling questions.">[

[Footnote 4: Istorie Fiorentine, II. 43 (in Tutte le Opere, 4to, 1550).]

[Footnote 5: The name has been varied into Allagheri, Aligieri, Alleghieri, Alligheri, Aligeri, with the accent generally on the third, but sometimes on the second syllable. See Foscolo, Discorso sul Testo, p. 432. He says, that in Verona, where descendants of the poet survive, they call it Alìgeri. But names, like other words, often wander so far from their source, that it is impossible to ascertain it. Who would suppose that Pomfret came from Pontefract, or wig from parrucca? Coats of arms, unless in very special instances, prove nothing but the whims of the heralds.

Those who like to hear of anything in connexion with Dante or his name, may find something to stir their fancies in the following grim significations of the word in the dictionaries:

"Dante, a kind of great wild beast in Africa, that hath a very hard skin."—Florio's Dictionary, edited by Torreggiano.

"Dante, an animal called otherwise the Great Beast."—Vocabolario della Crusca, Compendiato, Ven. 1729.]

[Footnote 6: See the passage in "Hell," where Virgil, to express his enthusiastic approbation of the scorn and cruelty which Dante chews to one of the condemned, embraces and kisses him for a right "disdainful soul," and blesses the "mother that bore him.">[

[Footnote 7: Opere minori, vol iii 12. Flor. 1839, pp. 292 &c.]

[Footnote 8: "Béatrix quitta la terre dans tout l'éclat de la jeunesse et de la virginité." See the work as above entitled, Paris, 1840, p. 60. The words in Latin, as quoted from the will by the critic alluded to in the Foreign Quarterly Review (No._ 65, art. Dante Allighieri), are, "Bici filiæ suæ et uxori D. (Domini) Simonis de Bardis." "Bici" is the Latin dative case of Bice, the abbreviation of Beatrice. This employment, by the way, of an abbreviated name in a will, may seem to go counter to the deductions respecting the name of Dante. And it may really do so. Yet a will is not an epitaph, nor the address of a beatified spirit; neither is equal familiarity perhaps implied, as a matter of course, in the abbreviated names of male and female.]

[Footnote 9: Vita Nuova. ut sup. p. 343]

[Footnote 10: Vita Nuova, p. 345.]

[Footnote 11: In the article on Dante, in the Foreign Quarterly Review, (ut supra), the exordium of which made me hope that the eloquent and assumption-denouncing writer was going to supply a good final account of his author, equally satisfactory for its feeling and its facts, but which ended in little better than the customary gratuitousness of wholesale panegyric, I was surprised to find the union with Gemma Donati characterised as "calm and cold,—rather the accomplishment of a social duty than the result of an irresistible impulse of the heart," p. 15. The accomplishment of the "social duty" is an assumption, not very probable with regard to any body, and much less so in a fiery Italian of twenty-six; but the addition of the epithets, "calm and cold," gives it a sort of horror. A reader of this article, evidently the production of a man of ability but of great wilfulness, is tempted to express the disappointment it has given him in plainer terms than might be wished, in consequence of the extraordinary license which its writer does not scruple to allow to his own fancies, in expressing his opinion of what he is pleased to think the fancies of others.]

[Footnote 12: "Le invettive contr' essa per tanti secoli originarono dalla enumerazione rettorica del Boccaccio di tutti gli inconvenienti del matrimonio, e dove per altro ei dichiara,—'Certo io non affermo queste cose a Dante essere avvenute, che non lo so; comechè vero sia, che o a simili cose a queste, o ad altro che ne fusse cagione, egli una volta da lei partitosi, che per consolazione de' suoi affanni gli era stata data, mai nè dove ella fusse volle venire, nè sofferse che dove egli fusse ella venisse giammai, con tutto che di più figliuoli egli insieme con lei fusse parente." Discorso sul Testo, ut sup. Londra, Pickering, 1825, p. 184.]

[Footnote 13: Foscolo, in the Edinburgh review, vol. xxx. p. 351. ]

[Footnote 14: "Ahi piaciuto fosse al Dispensatore dell'universo, che la cagione della mia scusa mai non fosse stata; che nè altri contro a me avria fallato, nè io sofferto avrei pena ingiustamente; pena, dico, d'esilio e di povertà. Poichè fu piacere de' cittadini della bellissima e famosissima figlia di Roma, Florenza, di gettarmi fuori del suo dolcissimo seno (nel quale nato e nudrito fui sino al colmo della mia vita, e nel quale, con buona pace di quella, desidero con tutto il core di riposare l'animo stanco, e terminare il tempo che m'è dato); per le parti quasi tutte, alle quali questa lingua si stende, peregrino, quasi mendicando, sono andato, mostrando contro a mia voglia la piaga della fortuna, che suole ingiustamente al piagato molte volte essere imputata. Veramente io sono stato legno sanza vela e sanza governo, portato a diversi porti e foci e liti dal vento secco che vapora la dolorosa povertà; e sono vile apparito agli occhi a molti, che forse per alcuna fama in altra forma mi aveano immaginato; nel cospetto de' quali non solamente mia persona inviliò, ma di minor pregio si fece ogni opera, si già fatta, come quella che fosse a fare."-Opere Minori, ut sup. vol. ii. p. 20.]

[Footnote 15: "In licteris vestris et reverentia debita et affectione receptis, quam repatriatio mea cure sit vobis ex animo grata mente ac diligenti animaversione concepi, etenim tanto me districtius obligastis, quanto rarius exules invenire amicos contingit. ad illam vero significata respondeo: et si non eatenus qualiter forsam pusillanimitas appeteret aliquorum, ut sub examine vestri consilii ante judicium, affectuose deposco. ecce igitur quod per licteras vestri mei: que nepotis, necnon aliorum quamplurium amicorum significatum est mihi. per ordinamentum nuper factum Florentie super absolutione bannitorum. quod si solvere vellem certam pecunie quantitatem, vellemque pati notam oblationis et absolvi possem et redire ut presens. in quo quidem duo ridenda et male perconciliata sunt. Pater, dico male perconciliata per illos qui tali expresserunt: nam vestre litere discretius et consultius clausulate nicil de talibus continebant. estne ista revocatio gloriosa qua d. all. (i. e. Dantes Alligherius) revocatur ad patriam per trilustrium fere perpessus exilium? becne meruit conscientia manifesta quibuslibet? hec sudor et labor continuatus in studiis? absit a viro philosophie domestica temeraria terreni cordis humilitas, ut more cujusdam cioli et aliorum infamiam quasi vinctus ipse se patiatur offerri. absit a viro predicante justitiam, ut perpessus injuriam inferentibus. velud benemerentibus, pecuniam suam solvat. non est hec via redeundi ad patriam, Pater mi, sed si alia per vos, aut deinde per alios invenietur que fame d. (Dantis) que onori non deroget, illam non lentis passibus acceptabo. quod si per nullam talem Florentia introitur, nunquam Florentiam introibo. quidni? nonne solis astrorumque specula ubique conspiciam? nonne dulcissimas veritates potero speculari ubique sub celo, ni prius inglorium, imo ignominiosum populo, Florentineque civitati am reddam? quippe panis non deficiet.">[

[Footnote 16: Opere minori, ut sup. vol iii. p. 186.]

[Footnote 17: Veltro Allegorico di Dante, ut sup. p. 208, where the
Appendix contains the Latin original.]

[Footnote 18: See Fraticelli's Dissertation on the Convito, in Opere
Minori
, ut sup. vol. ii. p. 560.]

[Footnote 19: Discorso sul Testo, p. 54.]

[Footnote 20: Balbo. Naples edition, p. 132.]

[Footnote 21: "Di se stesso presunse maravigliosamente tanto, che essendo egli glorioso nel colmo del reggimento della republica, e ragionandosi trà maggiori cittadini di mandare, per alcuna gran bisogna, ambasciata a Bonifazio Papa VIII., e che principe della ambasciata fosse Dante, ed egli in ciò in presenzia di tutti quegli che ciò consigliavano richiesto, avvenne, che soprastando egli alla risposta, alcun disse, che pensi? alle quali parole egli rispose: penso, se io vo, chi rimane; e s'io rimango, chi va: quasi esso solo fosse colui che tra tutti valesse e per cui tutti gli altri valessero." And he goes on to say respecting the stone-throwing—"Appresso, come che il nostro poeta nelle sua avversità paziente o no si fosse, in una fu impazientissimo: ed egli infino al cominciamento del suo esilio stato guelfissimo, non essendogli aperta la via del ritornare in casa sua, si fuor di modo diventò ghibellino, che ogni femminella, ogni picciol fanciullo, e quante volte avesse voluto, ragionando di parte, e la guelfa proponendo alla ghibellino, l'avrebbe non solamente fatto turbare, ma a tanta insania commosso, che se taciuto non fosse, a gittar le pietre l'avrebbe condotto." (Vita di Dante, prefixed to the Paris edition of the Commedia, 1844, p. XXV.) And then the "buon Boccaccio," with his accustomed sweetness of nature, begs pardon of so great a man, for being obliged to relate such things of him, and doubts whether his spirit may not be looking down on him that moment disdainfully from heaven! Such an association of ideas had Dante produced between the celestial and the scornful!]

[Footnote 22: Novelle di Franco Sacchetti, Milan edition, 1804, vol. ii. p. 148. It forms the setting, or frame-work, of an inferior story, and is not mentioned in the heading.]

[Footnote 23: The Vision; or, Hell, Purgatory, and Paradise, of Dante
Alighieri, &c.
Smith's edition, 1844, p. 90.]

[Footnote 24: Discorso sul Testo, pp. 64, 77-90, 335-338.]

[Footnote 25: Purgatorio, canto III. 118, 138; referred to by Foscolo, in the Discorso sul Testo, p. 383.]

[Footnote 26: Warton's History of English Poetry, edition of 1840, vol. iii. p. 214.]

[Footnote 27: Memoirs of the Life of Sir Walter Scott, Bart. vol. ii. p. 122.]

[Footnote 28: Pentameron and Pentalogia, pp. 44-50.]

[Footnote 29: Discorso sul Testo, p. 226. The whole passage (sect. cx.) is very eloquent, horrible, and self-betraying.]

[Footnote 30: Discorso, as above, p. 101.]

[Footnote 31: Discorso, p. 103.]

[Footnote 32: Criticisms on the Rolliad, and Probationary Odes for the Laureateship. Third edit. 17S5, p. 317.]

[Footnote 33: The writer of the article on Dante in the Foreign Quarterly Review (as above) concedes that his hero in this passage becomes "almost cruel." Almost! Tormenting a man further, who is up to his chin in everlasting ice, and whose face he has kicked!]

[Footnote 34: "Cortesia fu lui esser villano." Inferno, canto xxxiii. 150.]

[Footnote 35: Every body sees this who is not wilfully blind. "Passionate," says the editor of the Opere Minori, "for the ancient Italian glories, and the greatness of the Roman name, he was of opinion that it was only by means of combined strength, and one common government, that Italy could be finally secured from discord in its own bosom and enemies from without, and recover its ancient empire over the whole world." "Amantissimo delle antiche glorie Italiane, e della grandezza del nome romano, ei considerava, che soltanto pel mezzo d'una general forza ed autorita poteva l'Italia dalle interne contese e dalle straniere invasioni restarsi sicura, e recuperare l'antico imperio sopra tutte le genti."—Ut sup. vol. iii. p. 8.]