34. O Gladsome Light, O Grace

Greek 1st or 2d Century

Tr. Robert Bridges, 1844-1930

This is the oldest Christian hymn in common use, belonging to the first or second century. It was sung by the early Christians as a hymn of thanksgiving at the lighting of the candles at the vesper services in the church and probably also in the home. It is still so used in the Eastern churches. St. Basil wrote c. 370 regarding this hymn: “We cannot say who is the father of this expression at the Thanksgiving of the Lighting of the Lamps; but it is an ancient formula which the people repeat.” So in A.D. 370 the hymn was already ancient!

For comments on the translator, Robert Bridges, see [Hymn 32].

MUSIC. The tune NUNC DIMITTIS is by the French musician, Louis Bourgeois, c. 1510-61, the best melodist of his day, and composer of most of the music for the Genevan Psalter, a French metrical version of the Psalms published in 1549. Many of his melodies have been altered, as for example, “Old Hundredth,” but this one has come to us unchanged. It is a glorious melody which needs to be listened to repeatedly to be appreciated. The harmonization is by Claude Goudimel, c. 1505/10-72, another eminent Protestant musician, who provided harmonies for many of the Genevan psalm tunes. Goudimel’s life came to an end in the massacre of St. Bartholomew in 1572, one of those tragedies during the counter-reformation in which the Protestants suffered at the hands of the Jesuits.