LEGENDS OF AIX-LA-CHAPELLE
Aix-la-Chapelle was the ancient seat of the Empire of Charlemagne, and many legends cluster around it, several of which have already been noticed in connexion with its great founder. The following legends, however, deal with the town itself, and not with any circumstance connected with the mighty Karl.
The Hunchbacked Musician
In Aix-la-Chapelle dwelt two hunchbacked musicians. Friedel was a lively fellow with a pleasant face and an engaging manner. Heinz had red hair, green eyes, and a malevolent expression. Friedel was a better player than Heinz; that, combined with his agreeable looks, made him a general favourite.
Friedel loved Agathe, the daughter of a rich wine-merchant. The lovers’ prospects were not encouraging, for Agathe’s father sought a son-in-law from higher circles. The poor musician’s plight was rendered desperate by the wine-merchant compelling his daughter to accept a rich but dissipated young man. When the hunchback approached the merchant to declare his feelings toward the maiden, he was met with derision and insult. Full of bitterness, he wandered about, till midnight found him in the fish-market, where the Witches’ Sabbath was about to take place. A weird light was cast over everything, and a crowd of female figures quickly gathered. A lady who seemed to be at the head of the party offered the hunchback refreshment, and others handed him a violin, desiring him to play for them. Friedel played, and the witches danced; faster and faster, for the violin was bewitched. At last the violinist fell exhausted, and the dancing ceased. The lady now commanded him to kneel and receive the thanks of the company for his beautiful playing. Then she muttered strange words over the kneeling hunchback.
When Friedel arose his hump was gone.
Just then the clock struck one, everything vanished, and the musician found himself alone in the market-place. Next morning his looking-glass showed him that he had not been dreaming, and in his pocket he found a large sum of money, which made him the equal of the richest in the town. Overjoyed at the transformation, he lost no time in seeking Agathe’s house. The sight of his gold turned the scale in his favour, and the wine-merchant consented to his suit.
Now Heinz was inflamed with jealousy, and tried to calumniate his companion by spreading evil stories. Friedel’s strange adventure leaked abroad, and Heinz determined to try his fortune likewise. So at the next witch-meeting he hastened to the fish-market, where at the outset everything happened in exactly the same manner. Heinz was requested to play, but his avaricious gaze was fixed on the golden vessels on the table, and his thoughts were with the large reward he would ask. Consequently his playing became so discordant that the indignant dancers made him cease.
Kneeling down to receive his reward, he demanded the valuable drinking-cups, whereupon with scornful and mocking words the lady who was the leader of the band fixed on his breast the hump she had taken from Friedel. Immediately the clock struck one, and all disappeared. The poor man’s rage was boundless, for he found himself now saddled with two humps. He became an object of ridicule to the townsfolk, but Friedel pitied him, and maintained him ever after.
The Legend of the Cathedral of Aix-la-Chapelle
In former times the zealous and devout inhabitants of Aix-la-Chapelle determined to build a cathedral. For six months the clang of the hammer and axe resounded with wonderful activity, but, alas! the money which had been supplied by pious Christians for this holy work became exhausted, the wages of the masons were perforce suspended, and with them their desire to hew and hammer, for, after all, men must have money wherewith to feed their families.
Thus the cathedral stood, half finished, resembling a falling ruin. Moss, grass, and wild parsley flourished in the cracks of the walls, screech-owls already discovered convenient places for their nests, and amorous sparrows hopped lovingly about where holy priests should have been teaching lessons of chastity.
The builders were confounded. They endeavoured to borrow here and there, but no rich man could be induced to advance the large sum required. The collections from house to house produced little, so that instead of the much-wished-for golden coins nothing was found in the boxes but copper. When the magistracy received this report they were out of humour, and looked with desponding countenances toward the cathedral walls, as fathers look upon the remains of favourite children.
At this moment a stranger of commanding figure and something of pride in his voice and bearing entered the council chamber and exclaimed: “Bon Dieu! it is said that you are out of spirits. Hem! if nothing but money is wanting, you may console yourselves, gentlemen. I possess mines of gold and silver, and both can and will most willingly supply you with a ton of them.”
The astounded magistrates sat like a row of pillars, measuring the stranger from head to foot. The Burgomaster first found his tongue. “Who are you, noble lord,” said he, ”that thus, entirely unknown, speak of tons of gold as though they were sacks of beans? Tell us your name, your rank in this world, and whether you are sent from the regions above to assist us.”
“I have not the honour to reside there,” replied the stranger, “and, between ourselves, I beg most particularly to be no longer troubled with questions concerning who and what I am. Suffice it to say I have gold plentiful as summer hay!” Then, drawing forth a leathern pouch, he proceeded: “This little purse contains the tenth of what I’ll give. The rest shall soon be forthcoming. Now listen, my masters,” continued he, clinking the coin; “all this trumpery is and shall remain yours if you promise to give me the first little soul that enters the door of the new temple when it is consecrated.”
The astonished magistrates sprang from their seats as if they had been shot up by an earthquake and rushed pell-mell into the farthest corner of the room, where they rolled and clung to each other like lambs frightened at flashes of lightning. Only one of the party had not entirely lost his wits, and he collected his remaining senses and, drawing his head out of the heap, uttered boldly: “Avaunt, thou wicked spirit!”
But the stranger, who was no less a person than Master Urian, laughed at them. “What’s all this outcry about?” said he at length. “Is my offence so heinous that you are all become like children? It is I that may suffer from this business, not you. With my hundreds and thousands I have not far to run to buy a score of souls. Of you I ask but one in exchange for all my money. What are you picking at straws for? One may plainly see you are a mere set of humbugs! For the good of the commonwealth (which high-sounding name is often borrowed for all sorts of purposes) many a prince would instantly conduct a whole army to be butchered, and you refuse one single man for that purpose! Fie! I am ashamed, O overwise counsellors, to hear you reason thus absurdly and citizen-like. What, do you think to deprive yourselves of the kernel of your people by granting my wish? Oh, no; there your wisdom is quite at fault, for, depend on it, hypocrites are always the earliest church birds.”
By degrees, as the cunning fiend thus spoke, the magistrates took courage and whispered in each other’s ears: “What is the use of our resisting? The grim lion will only show his teeth once. If we don’t assent, we shall infallibly be packed off ourselves. It is better, therefore, to quiet him directly.”
Scarcely had they given effect to this new disposition and concluded the bargain when a swarm of purses flew into the room through doors and windows. Urian now took leave, but he stopped at the door and called out with a grim leer: “Count it over again for fear I may have cheated you.”
The hellish gold was piously expended in finishing the cathedral, but nevertheless, when the building was completed, splendid though it was, the whole town was filled with fear and alarm at the sight of it. The fact was that, although the magistrates had promised by bond and oath not to trust the secret to anybody, one had prated to his wife, and she had made it a market-place tale, so that one and all declared they would never set foot within the walls. The terrified council now consulted the clergy, but the good priests hung their heads. At last a monk cried out: “A thought strikes me. The wolf which has so long ravaged the neighbourhood of our town was this morning caught alive. This will be a well-merited punishment for the destroyer of our flocks; let him be cast to the devil in the fiery gulf. ’Tis possible the arch hell-hound may not relish this breakfast, yet, nolens volens, he must swallow it. You promised him certainly a soul, but whose was not decidedly specified.”
The monk’s plan was plausible, and the magistrates determined to put the cunning trick into execution. The day of consecration arrived. Orders were given to bring the wolf to the principal entrance of the cathedral, and just as the bells began to ring, the trap-door of the cage was opened and the savage beast darted out into the nave of the empty church. Master Urian from his lurking-place beheld this consecration-offering with the utmost fury; burning with choler at being thus deceived, he raged like a tempest, and finally rushed forth, slamming the brass gate so violently after him that the ring cracked in twain.
This fissure commemorates the priest’s victory over the devices of the Devil, and is still exhibited to travellers who visit the cathedral.
A Legend of Bonn
The city of Bonn is one of the most beautiful of all those situated on the banks of the Rhine, and being the birthplace of no less celebrated a composer than Beethoven, it naturally attracts a goodly number of pilgrims every year, these coming from many distant lands to do homage at the shrine of genius. But Bonn and its neighbourhood have older associations than this—associations which carry the mind of the traveller far into the Middle Ages—for hard by the town is Rolandseck; while a feature of the district is the Siebengebirge (Seven Mountains), a fine serried range of peaks which present a very imposing appearance when viewed from any of the heights overlooking Bonn itself, and which recall a justly famous legend.
This story tells that in the thirteenth century there lived at a castle in the heart of these mountains a nobleman called Wolfram Herzog von Bergendorf; and being no freebooter like most of the other German barons of the time, but a man of very pious disposition, he was moved during the prime of his life to forsake his home and join a body of crusaders. Reaching Palestine after a protracted journey, these remained there for a long time, Wolfram fighting gallantly in every fray and making his name a terror to the Saracens. But the brave crusader was wounded eventually, and now he set out for Germany, thirsting all the way for a sight of his beloved Siebengebirge, and dreaming of the wind-swept schloss which was his home. As he drew nearer to it he pictured the welcome which his fond Herzogin would give him, but scarcely had the drawbridge been lowered to admit him to his castle ere a fell piece of news was imparted to him. In short, it transpired that his wife Elise had been unfaithful to him during his absence and, on hearing that he was returning, had fled precipitately with her infant son. It was rumoured that she had found refuge in a convent, but Wolfram was quite unable to ascertain his wife’s whereabouts, the doors of all nunneries being impassable to men; while even the joy of revenge was denied him, for, try as he might, he could not find out the name of the person who had wronged him. So the Herzog was broken-hearted, and he vowed that henceforth he would live a solitary life within his castle, spending his time in prayer and seeing only his own retainers.
For many years this vow was piously observed, and Wolfram never stirred abroad. In course of time, however, he began to chafe at the restraint, feeling it the more acutely because he was an old soldier and had known the excitement of warfare; and so it came about that he revoked his decision and began to travel about the country as of old. It seemed also, to some of his henchmen, that he was gradually becoming more like his former self, and they sometimes said among themselves that he would marry again and had quite forgotten his wrongs. But the very reverse was the truth, and if Wolfram was growing more cheerful, it was because new hopes of retribution were springing up in his heart. The chance would come, he often told himself; surely the fates would one day confront him with his wife’s lover! And one day, as he rode through the village of Gudesburg, these revengeful thoughts were uppermost in his mind. They engrossed him wholly, and he took little heed of the passers-by; but an unexpected stumble on the part of his horse caused him to look up, and of a sudden his eyes blazed like live coals. Here, walking only a few yards away from him, was a youth who bore an unmistakable resemblance to the unfaithful Elise; and dismounting instantly, the Herzog strode up to the stranger, hailed him loudly, and proceeded to question him concerning his identity. The youth was surprised at the anger expressed on the elder man’s countenance; and being overawed, he answered all questions without hesitation, unfolding the little he knew about his parentage. Nor had Wolfram’s instincts deceived him; the tale he heard confirmed his suspicions, and drawing his sword, he slew the youth in cold blood, denying him even a moment in which to repeat a paternoster.
A rude iron cross, still standing by the road at Gudesburg, is said to mark the place where the ill-starred and unoffending young man met his doom. Possibly this cross was erected by Wolfram himself because he experienced remorse, and felt that he had been unduly hasty in taking life; but be that as it may, the story concludes by asserting that the Herzog once more vowed that he would spend the rest of his days in solitude and prayer, and that henceforth to the end his vow remained unbroken.
The Treasure-seeker
This is a picturesque tale of the consequences of wealth attained by the aid of the supernatural which hangs about the ancient village of Endenich, near Bonn, where at the end of the seventeenth century there dwelt a certain sheriff and his son, Konrad, who was a locksmith by trade. They were poor and had lost everything in the recent wars, which had also ruined Heribert, another sheriff, who with his daughter, the beautiful Gretchen, eked out a frugal but peaceful existence in the same neighbourhood. The two young people fell in love with each other, but Gretchen’s father, becoming suddenly and mysteriously very rich and arrogant withal, desired a wealthy or highly placed official as his son-in-law and not a poor lad with no expectations such as Konrad, the locksmith. The lovers were therefore compelled to meet in secret, and it was on one of these occasions that Heribert, surprising them together, attacked Konrad and felled him to the ground in his rage that he should dare to approach his daughter.
Spurred by his love and knowing that he could never hope to win Gretchen without wealth, the unhappy youth decided to barter for gold the only possession left to him—his soul.
Now there lived in the churchyard a Lapp wizard who made such bargains; so in the dead of night Konrad took his way to this dreadful and unfrequented spot and exhorted the sorcerer to come forth. At the third cry a terrible apparition appeared and demanded to know his wishes, to which the terrified Konrad could only reply: “Gold.” Thereupon the sorcerer led the way deep into a forest and, pointing mysteriously to a certain spot, disappeared. At this spot Konrad found a chest full of gold and silver coins, and returning to Bonn, he bought a house the splendour of which surpassed that of Heribert, who could no longer refuse his daughter to so wealthy a suitor.
The young wife tried all her arts to solve the mystery of her husband’s wealth, and he was at length about to reveal it to her when he was suddenly arrested and thrown into prison. Here he was put to torture by the authorities, who suspected him of robbery, and at length he confessed that he had found a treasure, while to his wife he confided the gruesome details, all of which were overheard by his jailers.
He was released, but almost immediately re-arrested on the suspicion that he had killed a Jew named Abraham, who had amassed great sums during the wars as a spy. Tortured again, in his extremity he confessed to the murder and named Heribert as his accomplice, whereupon both men were sentenced to be hanged. Just as this doom was about to be carried out a Jew who had arrived from a far country hurriedly forced his way through the crowd. It was Abraham, who had returned in time to save the innocent.
But his sin did not pass unpunished, for Konrad died childless; he bequeathed his wealth to the Church and charities, in expiation of his sin of having attained wealth by the aid of an evil spirit.
The Miller’s Maid of Udorf
Udorf is a little village on the left bank of the Rhine, not far from the town of Bonn, and at no great distance from it stands a lonely mill, to which attaches the following story of a woman’s courage and resourcefulness.
Hännchen was the miller’s servant-maid, a buxom young woman who had been in his service for a number of years, and of whose faithfulness both he and his wife were assured.
One Sunday morning the miller and his wife had gone with their elder children to attend mass at the neighbouring village of Hersel, leaving Hännchen at the mill in charge of the youngest child, a boy of about five years of age.
On the departure of the family for church Hännchen busied herself in preparing dinner, but had scarcely commenced her task ere a visitor entered the kitchen. This was no other than her sweetheart, Heinrich, whom she had not seen for some time. Indeed, he had earned so bad a reputation as a loafer and an idle good-for-nothing that the miller, as much on Hännchen’s account as on his own, had forbidden him the house. Hännchen, however, received her lover with undisguised pleasure, straightway set food before him, and sat down beside him for a chat, judging that the miller’s dinner was of small consequence compared with her ill-used Heinrich! The latter ate heartily, and toward the end of the meal dropped his knife, as though by accident.
“Pick that up, my girl,” said he.
Hännchen protested good-humouredly, but obeyed none the less. As she stooped to the floor Heinrich seized her by the neck and held another knife to her throat. “Now, girl, show me where your master keeps his money,” he growled hoarsely. “If you value your life, make haste.”
“Let me go and I’ll tell you,” gasped Hännchen; and when he had loosened his grip on her throat she looked at him calmly.
“Don’t make such a fuss about it, Heinrich,” she said pleasantly. “If you take my master’s money, you must take me too, for this will be no place for me. Will you take me with you, Heinrich?”
The hulking fellow was taken completely off his guard by her apparent acquiescence, and touched by her desire to accompany him, which he attributed, with the conceit of his kind, to his own personal attractions.
“If I find the money, you shall come with me, Hännchen,” he conceded graciously. “But if you play me false—” The sentence ended with an expressive motion of his knife.
“Very well, then,” said the maid. “The money is in master’s room. Come and I will show you where it is concealed.”
She led him to the miller’s room, showed him the massive coffer in which lay her master’s wealth, and gave him a piece of iron wherewith to prise it open.
“I will go to my own room,” she said, “and get my little savings, and then we shall be ready to go.”
So she slipped away, and her erstwhile sweetheart set to work on the miller’s coffer.
“The villain!” said Hännchen to herself when she was outside the room. “Now I know that master was right when he said that Heinrich was no fit suitor to come courting me.”
With that she slammed the door to and turned the key, shutting the thief in a room as secure as any prison-cell. He threatened and implored her, but Hännchen was deaf to oaths and entreaties alike. Outside she found the miller’s son playing happily, and called him to her. “Go to father as quickly as you can,” she said, putting him on the road to Hersel. “You will meet him down there. Tell him there is a thief in the mill.”
The child ran as fast as his little legs would carry him, but ere he had gone many yards a shrill whistle sounded from the barred window behind which Heinrich was imprisoned.
“Diether,” shouted the robber to an accomplice in hiding, “catch the child and come and stop this wench’s mouth.” Hännchen looked around for the person thus addressed, but no one was in sight. A moment later, however, Diether sprang up from a ditch, seized the frightened boy, and ran back toward the mill. The girl had but little time in which to decide on a course of action. If she barricaded herself in the mill, might not the ruffian slay the child? On the other hand, if she waited to meet him, she had no assurance that he would not kill them both. So she retired to the mill, locked the door, and awaited what fate had in store for her. In vain the robber threatened to kill the child and burn the mill over her head if she would not open to him at once. Seeing that his threats had no effect, he cast about for some means of entering the mill. His quick eye noted one unprotected point, an opening in the wall connected with the big mill-wheel, a by no means easy mode of ingress. But, finding no other way, he threw the frightened child on the grass and slipped through the aperture.
Meanwhile Hännchen, who from the position of her upper window could not see what was going on, was pondering how she could attract the attention of the miller or any of their neighbours. At last she hit upon a plan.
It was Sunday and the mill was at rest. If she were to set the machinery in motion, the unusual sight of a mill at work on the day of rest would surely point to some untoward happening. Hardly had the idea entered her head ere the huge sails were revolving. At that very moment Diether had reached the interior of the great drum-wheel, and his surprise and horror were unbounded when it commenced to rotate. It was useless to attempt to stop the machinery; useless, also, to appeal to Hännchen. Round and round he went, till at last he fell unconscious on the bottom of the engine, and still he went on rotating. As Hännchen had anticipated, the miller and his family were vastly astonished to see the mill in motion, and hastened home from church to learn the reason for this departure from custom. Some of their neighbours accompanied them. In a few words Hännchen told them all that had occurred; then her courage forsook her and she fainted in the arms of the miller’s eldest son, who had long been in love with her, and whom she afterward married.
The robbers were taken in chains to Bonn, where for their many crimes they suffered the extreme penalty of the law.
Rosebach and its Legend
The quiet and peaceful valley of Hammerstein is one of the most beautiful in all Rhineland, yet, like many another lovely stretch of country, this valley harbours some gruesome tales, and among such there is one, its scene the village of Rosebach, which is of particular interest, as it is typical of the Middle Ages, and casts a light on the manner of life and thought common in those days. For many centuries there stood at this village of Rosebach a monastery, which no longer exists, and it was probably one of its early abbots who first wrote down the legend, for it is concerned primarily with the strange events which led to the founding and endowment of this religious house, and its whole tenor suggests the pen of a medieval cleric.
In a remote and shadowy time there lived at Schloss Rosebach a certain Otto, Count of Reuss-Marlinberg of Hammerstein; and this Count’s evil deeds had made him notorious far and near, while equally ill-famed was his favourite henchman, Riguenbach by name, a man who had borne arms in the Crusades and had long since renounced all belief in religion. This ruffian was constantly in attendance on his master, Otto; and one day, when the pair were riding along the high-road together, they chanced to espy a bewitching maiden who was making her way from a neighbouring village to the convent of Walsdorf, being minded to enter the novitiate there and eventually take the veil. The Count doffed his hat to the prospective nun, less because he wished to be courteous than because it was his habit to salute every wayfarer he encountered on his domain; and Riguenbach, much amused by Otto’s civility to one of low degree, burst into a loud laugh of derision and called after the maiden, telling her to come back. She obeyed his behest, and thereupon the two horsemen drew rein and asked the damsel whither she was bound. “To Walsdorf,” she replied; and though Otto himself would have let her go forward as she pleased, the crafty Riguenbach was not so minded. “There are many dangers in the way,” he said to the girl; “if you push on now that evening is drawing near you may fall a prey to robbers or wolves, so you had better come to the castle with us, spend the night there, and continue your journey on the morrow.” Pleased by the apparently friendly offer, and never dreaming of the fate in store for her, the girl willingly accepted the invitation. That night the people around Schloss Rosebach heard piercing screams and wondered what new villainy was on foot. But the massive stone walls kept their secret, and the luckless maiden never again emerged from the castle.
For a time the Count’s crime went unpunished, and about a year later he commenced paying his addresses to Eldegarda, a lady of noble birth. In due course the nuptials of the pair were celebrated. The bride had little idea what manner of man she had espoused, but she was destined to learn this shortly; for on the very night of their marriage an apparition rose between the two.
“Otto,” cried the ghost in weird, sepulchral tones, “I alone am thy lawful spouse; through thee I lost all hopes of Heaven, and now I am come to reward thee for thy evil deeds.” The Count turned livid with fear, and the blush on Eldegarda’s cheek faded to an ashen hue; but the spectre remained with them throughout the night. And night after night she came to them thus, till at last Otto grew desperate and summoned to his aid a Churchman who happened to be in the neighbourhood, the Abbot Bernard of Clairvaux.
Now this Bernard enjoyed no small fame as a worker of miracles, but when Otto unfolded his case to him the Abbot declared straightway that no miracle would be justifiable in the present instance, and that only by repentance and by complete renunciation of the world might the Count be released from his nightly menace. Otto hung his head on hearing this verdict, and as he stood hesitating, pondering whether it were possible for him to forgo all earthly joys, his old henchman, Riguenbach, chanced to enter, and learning his master’s quandary, he laughed loudly and advised the Count to eject Bernard forcibly. The Abbot met the retainer’s mirth with a look of great severity, and on Riguenbach showing that he was still bent on insolence, the Churchman cried to him: “Get thee behind me, Satan”; whereupon a flame of lightning darted suddenly across the chamber, and the man who had long aided and abetted the Count’s wickedness was consumed to ashes.
For a moment Otto stood aghast at the awful fate of his retainer; and now, beholding how terrible a thing is divine vengeance, he began at last to feel truly repentant. He consented to have his marriage annulled without delay, and even declared that he himself would become a monk. At the same time he counselled his wife to take the veil, and they parted, thinking never to see each other again. But one night, ere either of them had taken the irrevocable vows, the Virgin Mary appeared to Abbot Bernard and told him he had acted unwisely in parting the bride and bridegroom in this wise, for was not Eldegarda wholly innocent? The Churchman instantly returned to Otto’s presence, and on the following day the Count and his wife were duly remarried. The newly found piety of the penitent found expression in the building and endowment of a religious edifice upon his domains.
So it was, then, that the Abbey of Rosebach was founded, and though the ruthless hand of time has levelled its walls, the strange events to which they owed their being long ago are still remembered and recited in the lovely vale of Hammerstein; for, though all human things must needs perish, a good story long outlives them all.
The Dancers of Ramersdorf
At Ramersdorf every Sunday afternoon the lads and lasses of the hamlet gathered on the village green and danced gaily through the sunny hours. But wild prophecies of the coming end of the world, when the year 1000 should break, were spreading throughout the countryside, and the spirit of fear haunted the people, so that music died away from their hearts and there was no more dancing on the village green. Instead they spent the hours praying in the church for divine mercy, and the Abbot of Löwenburg was well pleased.
The dreaded year came and went, yet the world had not ceased; the sun still rose and set, life went on just the same. So fear passed from the hearts of the people, and because they were happy again the young folk once more assembled to dance the Sundays away on the village green. But the abbot was wroth at this. When the music began he appeared among the villagers, commanding them to cease from their revels and bethink themselves of the House of God. But the lads and lasses laughed, and the music went on as they footed it gaily. Then the abbot was angered; he raised his hands to heaven and cursed the thoughtless crowd, condemning the villagers to dance there unceasingly for a year and a day.
As they heard the dreadful words the young folk tried to stop, but their feet must needs go on to the endless music. Faster and faster in giddy round they went, day and night, rain and shine, throughout the changing seasons, until the last hours of the extra day, when they fell in a senseless heap in the hollow worn by their unresting feet. When they awoke to consciousness all reason had passed from them. To the day of their death they remained helpless idiots. Henceforth the village green was deserted; no more were seen the lads and lasses dancing there on the Sabbath day.
The Löwenburg
Tradition asserts that on the summit of this mountain once stood a castle, of which, however, not the slightest trace can be found at the present day. There is also a story of the lord who dwelt there, Hermann von Heinsberg, with whom, for his sins, the direct line of the family became extinct.
Graf Hermann was possessed by one overmastering passion, that of the chase. The greater part of his life was spent in the dense forests which clothed the valleys and mountains about his castle. Every other interest must, perforce, stand aside. The cornfields, vineyards, and gardens of his vassals were oftentimes devastated in his sport, to the utter ruin of many. If any dared complain he laughed at or reviled them; but if he were in angry mood he set his hounds on them and hunted his vassals as quarry, either killing them outright or leaving them terribly injured. Needless to say, he was well hated by these people, also by his own class, for his character was too fierce and overbearing even for their tolerance. To crown his unpopularity, he was under the ban of the all-powerful Church, for saints’ days and Lord’s Day alike he hunted to his heart’s content, and once, on receiving a remonstrance, had threatened to hunt the Abbot of Heisterbach himself. So he lived, isolated, except for his troop of jägers, from the rest of mankind. The forest was his world, his only friends the hounds.
Once, on the eve of a holy festival, Hermann set out to hunt in the ancient forest about the base of the Löwenburg. In the excitement of the chase he outstripped his followers, his quarry disappeared, and, overtaken by night, his surroundings, in the dim light, took on such an unfamiliar aspect that he completely lost all sense of direction. Up and down he paced in unrestrained yet impotent anger, feeling that he was under some evil spell. Maddened by this idea, he endeavoured to hack his way through the thick undergrowth, but the matted boughs and dense foliage were as effectual as prison bars. He was trapped, he told himself, in some enchanted forest, for the place seemed more and more unfamiliar. He strove to bring back some recollection of the spot, which surely he must have passed a thousand times. But no—he could not distinguish any feature that seemed familiar. His spirits sank lower and lower, his strength seemed on the point of failing, his brain seemed to be on fire. Round and round he went like some trapped animal; then he threw himself madly upon a mass of tangled underwood and succeeded in breaking through to a more open space. This also seemed unfamiliar, and in the dim light of the stars the tall trees shut him in as if with towers of impenetrable shadow; silence seemed to lay everything under a spell of terror, ominous of coming evil.
Wearied in body and mind, Hermann flung himself down on the sward and quickly fell asleep. But suddenly a plunging in the brushwood aroused him, and with the instinct of the huntsman he sprang up instantly, seizing his spear and whistling to his dogs, which, however, crouched nearer to the earth, their hair bristling and eyes red with fear. Again their master called, but they refused to stir, whining, with eyes strained and fixed on the undergrowth. Then Graf Hermann went forward alone to the spot whence proceeded the ominous sound, his spear poised, ready to strike.
He was about to penetrate into the brushwood when suddenly there emerged from it a majestic-looking man, who seemed as if hotly pursued. He was dressed in ancient garb, carrying a large crossbow in his right hand. A curved hunting-horn hung at his side, and an old-fashioned hunting-knife was stuck in his girdle.
With a stately motion of the hand he waved Hermann aside, then he raised the horn to his lips and blew upon it a terrible blast so unearthly in sound that the forest and mountains sent back echoes like the cry of the lost, to which the hounds gave tongue with a howl of fear. As if in answer to the echoes, there suddenly appeared hundreds of skeleton stags, of enormous size, each bestridden by a skeleton hunter. With one accord the ghostly riders spurred on their steeds, which with lowered antlers advanced upon the stranger, who, with a scream for mercy, sought frenziedly for some means of evading his grisly pursuers.
For the space of an hour the dreadful chase went on, Graf Hermann rooted to the spot with horror, overcome by a sense of helplessness. There in the centre he stood, the pivot round which circled the infernal hunt, unable to stay the relentless riders as with bony hands rattling against their skeleton steeds they encouraged them to charge, gore, and trample the hapless stranger, whose cries of agony were drowned by shrieks of fiendish glee and the incessant cracking of whips. Overcome at last by terror, the count fell senseless, his eyes dazed by the still whirling spectres and their flying quarry. When at last he slowly awaked from his swoon he looked around, fearing to see again the hideous spectacle. All but the stranger, however, had vanished. Graf Hermann shuddered as he looked upon him, and only with difficulty could he summon sufficient courage to address him. Indeed, it was only after the unwonted action of crossing himself that he could speak.
“Who and what are you?” he asked in a hushed tone. But the stranger made no reply, except to sigh mournfully. Again the count asked the question, and again received but a sigh for answer.
“Then in the name of the Most High God I conjure you, speak!” he said the third time.
The stranger turned to him, as if suddenly released from bonds.
“By the power of God’s holy name the spell is broken at last. Listen now to me!”
He beckoned Hermann to his side and in strange, stern tones he related the following:
“I am your ancestor. Like you, I loved the chase beyond everything in life—beyond our holy faith or the welfare of any human being, man, woman, or child. To all that stood in my path I showed no mercy. There came a time when famine visited the land. The harvest was destroyed by blight and the people starved. In their extremity they broke into my forests; famished with hunger, they destroyed and carried off the game. Beside myself with rage, I swore that they should suffer for it—that for every head of game destroyed I would exact a human life. I kept my oath. Arming my retainers, servants, and huntsmen, I seized my presumptuous vassals in the dead of night, and dragging them to the castle, I flung them into the deepest dungeons. There for three days I let them starve—for three days also I kept my hounds without food. Meantime my huntsmen had caught a great number of the largest and strongest deer in the forests. At the end of three days the unfortunate wretches were brought out, diminished now by a full hundred. My ready retainers bound them naked to the stags. My best steeds were saddled. Then the kennels were thrown open and the famished hounds rushed forth like a host of demons. Off went the deer like the wind, each with his human burden, the dogs following, and then the horsemen, shouting with glee at the new sport. By nightfall not a stag or his rider was left alive. The hounds in their fury worried and tore at both man and beast, and the last unfortunate wretch met a hideous death on this spot where we now stand.”
He paused as if overcome by the memory of his crime.
“God avenged that dreadful deed. That night I died, and I am now suffering the tortures of the damned. Every night I am hunted by my victims, as you have seen. I am now the quarry, hunted from the castle court, on through the forest, to this hidden and haunted spot. Thousands and thousands of times I have suffered this: I endure all the agonies I made them suffer. I am doomed to undergo this to the last day, when I shall be hunted over the wastes of hell by legions of demons.”
Again he paused, his eyes terrible with the anguish of a lost soul. He resumed in a sterner tone:
“Take warning by my fate. Providence, kinder to you than to me, has guided you hither to-night that you might learn of my punishment. While you still have time repent of your crimes and endeavour to make amends for the suffering you have inflicted. Remember—the wages of sin is death. Remember me—and my fate!”
The next moment the phantom had faded from view.
Only the hounds were crouching near the count, panting fearfully. All else was silent gloom and night. After a terrible vigil the morning came, and Graf Hermann, now a changed man, returned to his castle in silence, and henceforth endeavoured to profit by the warning and follow the advice of his unhappy ancestor.