Transcribers' Notes
Page v: Re-arrangement standardised to rearrangement
Pages vi, 8: Koornspruit all one word in original. Left as is, as the title of a picture
Page vi: Blomfontein standardised to Bloemfontein
Page 2: Llanddrost corrected to Landdrost
Page 4: Variable hyphenation of sky(-)line as in the original
Pages 16, 128: Variable hyphenation of dare(-)devilry as in the original
Page 19: Variable spelling of Hock (in Mosterts Hock) as in original
Page 31: musquitoes as in the original
Pages 36, 176: Variable spelling of Van Reenan's Pass/Van Reenen's Pass as in the original
Page 44: Variable hyphenation of out-spanned as in the original
Page 45: Fusileers standardised to Fusiliers
Page 46: beleagured as in the original text
Page 54: strategetical as in the original
Page 55: skurry as in the original
Page 59: caldron as in the original
Page 70: Sqadrons corrected to Squadrons
Page 74: Variable presence of acute accent on échelon as in the original
Page 75: screeened corrected to screened
Page 99: ariving corrected to arriving
Page 100: franctically corrected to frantically
Page 102: 7 P.M. as in the original. Should perhaps be A.M.
Page 108: strategetic as in the original
Page 109: Buluwayo corrected to Bulawayo
Page 119: Barkly as in the original
Pages 121, 148, 158: Variable spelling of Roodepoort/Roodepoorte/Roodeport as in the original
Page 133: "and did about other six" as in the original
Page 149: Johannesberg corrected to Johannesburg
Page 155: Landrost standardised to Landdrost
Page 157: Variable spelling of horse(-)shoe as in the original
Page 164: fusilade corrected to fusillade
Page 169: Variable circumflex accent on depôt as in the original
Page 172: Nordenfelts corrected to Nordenfeldts
Page 176: Variable hyphenation of battle(-)field as in the original
Page 180: duplicate "had" removed from "If this step had had not been taken"
Page 191: Zambesi as in the original
Page 192: ascendency as in the original text
General: Variable spelling of khaki/kharki as in the original text
General: Variable spelling of Valshe/Valsch/Valsche as in the original text
General: Variable hyphenation of head(-)quarters as in the original text
General: Variable hyphenation of mid(-)day as in the original text
General: Variable hyphenation of rear(-)guard as in the original text
General: Variable circumflex accent on viâ as in the original text