SCENE FIFTH.

[Tent of Cleon the Greek. Cleon, chained, pacing to and fro.]

Cleon. A few short hours and all is o'er,—Cleon sleeps with his fathers. I could have wished to die like a hero in my harness, and have known my grave were watered by my loved one's tears; to take my wife once more unto my bosom; once more bless my noble Ion; and pass hence with the blest consciousness of victory won. 'Tis bitter thus to die, ingloriously and alone. [Proudly raising his head.] But the name of Cleon is too dear unto his people e'er to be forgotten. The memory that he strove ever for his country's welfare shall strew with tearful blessings his unhonored grave. [Steps approach; voices are heard.] Ah, they come! They shall find me ready. [Enter Ion.] Has mine hour come? I am here.

[Ion casts off his cloak, and springs forward.]

Ion. Father! O my father!

Cleon [starting back wildly]. Thou? Here!

Ion. Yes, thy Ion; bless me, Father [kneels].

Cleon [raising and clasping Ion to his breast]. Here, on my heart, dear one. I turn to meet my executioners, and see thee, my boy. Great Heaven, I bless thee! [They embrace tenderly and weep.] Thou camest thither—how?

Ion. Alone, with my good sword.

Cleon. Thy guide through the perils of the way, my child?

Ion. The good Father who doth guide all who trust in him.

Cleon. And thine errand?

Ion. To behold thee, my father, and with my life to strive for thy release.

Cleon. My noble boy, thou hast come unto thy death. Oh, who could bid thee thus brave the doom that must await thee?

Ion. My mother bid me forth; and as she girded on my sword, she bid me seek my father, with her blessing on my mission.

Cleon. My brave Iantha, thus for thy country's sake to doom thine own heart to so deep a sorrow [looks sadly upon Ion]. Tell me, my son, did thy mother bear bravely up against the fatal tidings? I had feared her tender heart might but ill meet a blow so fearful. Speak to me of her.

Ion. When the rude Turk did in rough speech acquaint her with thy fell defeat, she sank as one o'erpowered by her grief, praying the friendly hand of death might take her hence; but soon the spirit of the Greek rose high within her, and, banishing her fears, with brave and trusting heart she sent me forth to seek, and if it might be, save thee. Ah, my father, that I might die for thee!

Cleon. And thou hath come to see me die! Dost thou not know that with the night thy father passeth hence, and when the stars again look forth it will be upon his grave?

Ion. Father, 'tis because thou art doomed that I am here. And if my heart speak truly, those same bright stars shall serve to guide thee back to freedom.

Cleon. Thou doth speak wildly. What wilt thou do? Wilt thou brave the king?

Ion [proudly]. Nay, I have knelt for the last time unto Mohammed. I have offered him my liberty, my service, ay, my life itself, and he hath scorned me. I have deigned to bow before him as a suppliant, and he hath spurned me; I have sought by all the power love and despair could teach to move him, and his ear was closed to me. I seek him not again.

Cleon. Child, what hath led thee to the presence of the king? How didst thou brave the frown of him before whom even [armed] men do tremble? Didst thou dream thy feeble voice could reach a heart so cruel, that thy prayers could soften one who knoweth not the name of mercy?

Ion. Love can brave all dangers. It giveth wisdom to the untaught, strength to the weak, hope to the despairing, comfort to the mourner. Love hath been my guide, my guard.

Cleon. My boy! my Ion! Truly doth God place in the pure heart of such as thou his truest wisdom, his deepest faith [embraces him with deep emotion]. But—art not thou in danger? Did not thy bold speech anger the proud king? Art thou still free?

Ion. Let not thy heart be vexed with fears for me,—I am unharmed.

Cleon. Ion, deceive me not, but as thou hopest for thy father's love, speak truly. Art thou in danger from the Turk, and in thy devotion to thy father dost thou seek to be thyself the sacrifice? Answer me, Ion.

Ion. Father, I sought to spare thy too o'erburdened heart another grief. I am a prisoner in Mohammed's power, and know not if my fate be life or death.

Cleon. 'Tis as I feared; and thou, the last hope of thy country, must fall,—all, all, for me! Oh, mine own disgrace were bitter, but to see thee die! Oh, woe is me!

Ion. Father, were it not better thus to die, than in disgraceful peace to pass away with no thought for our fatherland, no proud consciousness of having at the call of duty sacrificed all we held most dear, and leave a name held sacred as one who yielded life and liberty on the altar of his country?

Cleon. But that thou in thine innocence and bloom should meet death at the hands of heartless foemen; and for my sake! 'Tis this that tears my heart.

Ion. The purer the victim the more acceptable the sacrifice. But fear not, dear father. The Turk is yet a man; 'tis 'gainst thee he wars, and he will not wreak his vengeance on a child. He may relent, and for my love's sake, pardon mine offence.

Cleon. Child, thou knowest not Mohammed. He pardons none; all fall before him, with relentless hand,—all strew his pathway unto victory. Will he then spare and pity thee? Nay, sire and son must fall! [Stands sorrowfully. Ion suddenly sees Zuleika's ring upon his hand, and springs forward.]

Ion. Father, thou shalt yet breathe the air of freedom, shall clasp my mother to thy heart; once more shall lead thy gallant band onward to victory.

Cleon. Raise not bright hopes to crush them at their birth; wake not to dreams of triumph the heart that hath striven to drive hence all save the solemn thoughts meet for one so soon to pass away.

Ion [pointing to the door]. See, the gray morning 'gins to glimmer in the east. 'Tis no time for despair. Haste, Father, freedom is near!

Cleon. What doth thus move thee, Ion? Dost thou forget these chains, the guards, the perils at each step? Thou art dreaming!

Ion. I tell thee 'tis no dream. Thou shalt be free. This mantle will disguise thee; this ring open a pathway through the guards; these stars shall be thy silent guide. Wilt thou go?

Cleon. 'Tis strange! Whence then that ring? How dost thou, a captive, wander thus freely, and offer liberty with such a bounteous hand?

Ion. A solemn oath doth forbid me to reveal to living man the secret of this hour; but if ever angels do leave their homes to minister to suffering souls, 'twas one most bright and beautiful who hath this night led me unto thee, and placed in mine hand the power to set thee free.

Cleon. Truth speaketh in thine earnest eye and pleading voice, and yet I dare not listen to thy tale.

Ion. Oh, Father, heed not thy fears, thy doubts! Take thy liberty, believing it heaven-sent. No oath binds thee to Mohammed; thou art no rightful prisoner of war,—neither duty nor honor doth demand thy stay. Thy country calls, and Heaven doth point the way.

Cleon. 'Tis true; no oath doth bind me to the Turk, and yet to fly—My soldier's spirit doth ill brook such retreat.

Ion. Then stay not, my father, but whilst thou may, depart.

Cleon. Bright hopes call me hence. Life, love, fame, beckon me away.

[Hassan looks in.]

Hassan. The promised hour hath well-nigh gone. Prepare, young Greek; we must away.

Ion. A moment more. [Exit Hassan.] Father, time wanes. Once more I do entreat thee,—go!

Cleon. Heaven grant I choose aright! Come Ion, we will forth together. [Ion folds the cloak about Cleon; gives him the ring.] Come, let us go.

Ion. Nay, but one can pass forth. Thou goest. I await the morning here.

Cleon. Then do I tarry also. Nay, Ion, I will not go hence without thee.

Ion. Then all is lost. Father, thy stay can nought avail me. It cannot save, and thou wilt but sacrifice thine own priceless life.

Cleon. Then fly with me; let me bear thee to thy mother. Alone, I will not go.

Ion. I cannot go; a vow doth bid me stay,—a vow that nought shall tempt me from the camp to-night; and when did a Greek e'er break his plighted word?

Cleon. If thine honor bid thee stay, thy father will not tempt thee hence; but he may stay and suffer with thee the fate of the faithful [throws off the mantle].

Ion. Oh, my father, do not cast from thee the priceless boon of liberty. Think of thy broken-hearted wife, thy faithful followers, thy unconquered foes; think, Father, of thy country calling on thee for deliverance. What were my worthless life weighed 'gainst her freedom. And what happier fate for a hero's son than for a hero's sake to fall!

Cleon. Thou true son of Greece! Mayst thou yet live to wield a sword for thine oppressed land, and gird with laurels that brow so worthy them.

[Hassan enters.

Hassan. No longer may I stay: thine hour is past.

Ion. I come,—yet one moment more, good Hassan; it is my last. [Exit Hassan.] Once more, my father, do I entreat thee,—go. Thou dost forget a guardian spirit watcheth over me, and the power that led me hither may yet accomplish my deliverance. If nought else can move thee, for my sake go, and win for me that freedom mine honor doth now forbid me to seek. Break not my heart, nor let me plead in vain.

Cleon. My boy, for thy dear sake do I consent. I will earn thy deliverance bravely, as a soldier should; and thy dear image shall be to me the star that leads me on to victory.

Ion [joyfully]. Away! Hassan will guide thee past the guards. Then fly,—and Heaven guide thee, O my father! [Ion again shrouds Cleon in the mantle, concealing his chains in the thick folds.] Thus muffle thy tell-tale fetters, that no sound may whisper to the Turks there walks a Greek under the free heavens forth to freedom.

Cleon. My Ion, one last embrace! God grant 'tis not our last on earth! Bless thee, thou true young heart! Heaven guard thee!

[Hassan enters in haste.

Hassan. Art ready? We must depart. [Cleon bows his head and follows. Ion rushes after, looking from the tent.]

Ion. Saved! saved! The morning sun that was to shine upon his grave, will smile upon him far, far from foemen's power. And Mohammed, thinking to look upon a dying slave, shall waken to the sound of his victorious war-trump. Ion, thy mission is accomplished. Thou hast given a saviour to thy fatherland, and mayst fall thyself without a murmur [looks up thankfully; a loud noise without].

[Enter Abdallah and Murad.

Abd. Where is the prisoner? Come forth!

Ion. I am here [comes forward].

Abd. Ha!—here is treason! Without there!—the prisoner hath escaped!

Murad. Who flieth yonder, past the camp?

Abd. 'Tis he! Forth, call for aid! Search without delay! Here is foul work abroad. First, seize yon boy; fetter the base spy; bear him before the king. Speed hence!

Murad [to Ion]. Infidel dog, thou shalt learn what it is to brave Mohammed's ire!

[They seize Ion, and drag him away.]

CURTAIN.