PREFACE
The chapters in this book on Tolstoy and Tourgeniev, and those on Chekov and Gogol have appeared before. That on Tolstoy and Tourgeniev in The Quarterly Review; those on Chekov and Gogol in The New Quarterly; my thanks are due to the Editors and Proprietors concerned for their kindness in allowing me to reprint these chapters here.
The chapter on Russian Characteristics appeared in St. George’s Magazine; the rest of the book is new. In writing it I consulted, besides many books and articles in the Russian language, the following:
The Works of Turgeniev. Translated by Constance Garnett. Fifteen vols. London: Heinemann, 1906.
The Complete Works of Count Tolstoy. Translated and edited by Leo Wiener. Twenty-four vols. London: Dent, 1904-5.
Le Roman Russe. By the Vicomte E. M. de Vogüé. Paris: Plon, 1897.
Tolstoy as Man and Artist: with an Essay on Dostoievski. By Dimitri Merejkowski. London: Constable, 1902.[1]
Ivan Turgeniev: la Vie et l’Œuvre. By Émile Haumant. Paris: Armand Colin, 1906.
The Life of Tolstoy. First Fifty Years. By Aylmer Maude. London: Constable, 1908.
A Literary History of Russia. By Prof. A. Brückner. Edited by Ellis H. Minns. Translated by H. Havelock. London and Leipsic: Fisher Unwin, 1908.
Realities and Ideals of Russian Literature. By Prince Kropotkin.
Russian Poetry and Progress. By Mrs. Newmarch. John Lane.
By far the best estimate of Tolstoy’s work I have come across in England in the last few years was a brilliant article published in the Literary Supplement of the Times, I think in 1907, which, it is to be hoped, will be republished.