27

It is obviously difficult for us to understand that the future can thus precede chaos, that the present is at the same time the future and the past, or that that which is not yet exists already at the same time at which it is no more. But, on the other hand, it is just as hard to conceive that the future does not preexist, that there is nothing before the present and that everything is only present or past. It is very probable that, to a more universal intelligence than ours, everything is but an eternal present, an immense punctum stans, as the metaphysicians say, in which all the events are on one plane; but it is no less probable that we ourselves, so long as we are men, in order to understand anything of this eternal present, will always be obliged to divide it into three parts. Thus caught between two mysteries equally baffling to our intelligence, whether we deny or admit the preexistence of the future, we are really only wrangling over words: in the one case, we give the name of “present,” from the point of view of a perfect intelligence, to that which to us is the future; in the other, we give the name of “future” to that which, from the point of view of a perfect intelligence, is the present. But, after all, it is incontestable in both cases that, at least from our point of view, the future preexists, since preexistence is the only name by which we can describe and the only form under which we can conceive that which we do not yet see in the present.