Chapter Seventy Eight.
A Snake “Yarn.”
Cheered by the thought that the breeze was bearing them in the right direction, our adventurers sat up till a late hour. When they at length resolved upon going to sleep, it was arranged that two should sit up,—one to mind the sail, the other to ply a paddle, and keep the craft steadily to her course, as well as could be done with such a rudder. The old sea-cook still had charge of the sheets and halyards, while Tipperary, notwithstanding that he had already proved himself such an indifferent helmsman, was intrusted with the steering.
After the many perils through which they had passed, and under the apprehension of the many more through which they might yet have to pass, Tom’s mismanagement,—the original cause of all their misfortunes,—if not forgotten, was not remembered against him with resentment. It had been only an error of judgment,—a fault of the head, and not of the heart.
Even the negro, whose race appears, almost by instinct, to inherit an antipathy to the countrymen of Tom, and who, previous to the catastrophe, was not always on the best of terms with the Irishman, no longer showed signs of spite: rather had the two become friends. Their friendship sprung from the ties of a common misfortune, and any little difference that now displayed itself was in a rivalry as to which should make himself most useful to the floating community.
On this particular night they sat together as white and black brothers; Mozey attending to the sipo that served for a sheet to the sail, and Tom steering the craft by a star that had been pointed out to him as that towards which he was to keep her head.
Both African and Irishman were not a little vain of being thus left to themselves. Up to that time both had been playing a very subordinate part; the Indian taking upon himself almost the sole management of affairs, and treating them as nobodies. From the night on which they had made their unfortunate mistake by straying into the Gapo, every movement had been made by his counsel and direction: moreover, both had suffered humiliation by his having saved their lives from drowning. Although they were not ungrateful for that, they were nevertheless chagrined to think that they should be so looked upon.
On this night, Munday, worn out by his long-continued exertions, was urged by Trevannion to desist, and recruit his energies by good repose. As there was no particular reason why he should remain awake, he had consented to do so; and, with his back against one of the buttresses, he reposed, silent as the Sphinx.
Neither the man of Mozambique, nor he of Tipperary, was given to habits of silence; and they continued to converse long after the others had sunk into slumber. After what had that day occurred, it was natural that the theme should be snakes. “Yez have got some in your counthry,—haven’t yer, Mozey?” inquired Tom.
“Dar you’se ’bout right, Masser Tum. Haven’t we got um! Snakes ob de biggest kind.”
“But none so big as the wun we saw the day?”
“Buf! you call dat a big snake. He not more den ten yard long. I’ve hab some on de coass of Africa, down dere by Mozabeek, dat measure more den a mile,—ticker round de body den dis ere log we sittin’ on.”
“More than a mile long!” rejoined Tipperary. “And thicker than this tree! Yez don’t mane to say ye iver saw wan ov that size yerself?”
“Well, I’s not say it war a whole mile. It mout be less, an’ it mout a been more dan a mile. Ob one ting I’s sartin shoo: it wa’n’t less den three quarters ob a mile. Youz may b’lieve um or not; jess as you pleeze ’bout dat, Massa Tipprary. All I’b got to say is, dat de snake I ’peak ’bout war long nuf to go clar roun’ de kraal, and twice roun’ too.”
“A kraal! what moight that be? I know what a kreel is. Miny’s the wan I’ve carried on me back, full ov turf at that, in the bogs of Tipperary. Yez don’t mane a kreel, div ye?”
“Kreel! no. I’m ’peakin’ ’bout de place we niggers live in,—village, you white folk call ’um.”
“A village! that is a town av people,—men, weemen, and childher.”
“Jess so. Da be men, woman, and chillen in de kraal,—sartin to be plenty of boaf de last,—an’ dar am dogs, and sheeps, and goats, and sometime big cattle. Dat’s zactly what we brack folks ob de African coass call de kraal. Some am bigger dan oders; but de one I ’peak ’bout, dat war surrounded by de snake, war a kraal ob de mod’rate size. It had ’bout a hundred houses, and, ob coorse, it contain zackly hundred families, excludin’ de piccaninnies.”
“A snake to extind round a hundherd houses! Whin was that?”
“When dis chile was a piccaninny hisself. If you like, Massa Tipprary, I tell you all ’bout it. Ye see, dat de kraal I ’peak ’bout war my native place, wha dis chile fust saw de shinin’ ob de sun. I ’pose I war ’bout ten year ole jess at dat time when de sacumstance ’curred ob which I go tell you. Near de village dar war a big foress. It wa’ filled with all sorts ob dangerous beasts. Da wa’ buffaloes and elephants, an’ de rhinoceros, an’ hipperpotamusses, an’ dar war big monkeys ob de baboon ’pecies. These lass war partickler dangerous, ’pecially to de women ob de place, for if any ob de nigga gals strayed too fur into de foress, den de baboons carried dem up into de tops ob de highest trees, an’ dere kep’ dem prisoner fo’ eber. But de wussest ting in dat wood war de snakes. Da war ob all sorts an’ sizes. Dere war de cobera, berry benemous, dat killed you wif him bite, an’ de spit snake dat fo’ pizen beat de cobera all holler, as it kud kill ye by jess spittin’ upon yer from among de branches ob a tree. An’ da war de whip-snake, dat lashed folks to deaph wif him tail; an’ de rock-boa dat twisted itself roun’ you body an’ crushed you to de jelly. But none ob dese kud hold a candle to de great big snake ob all,—de one I tell you ’bout. Munday, he call dat we see, de spirit ob de waters. Our big snake we nigga of Mozabeek call de debbil ob de woods. Nebba mind ’bout de name. He come one fine mornin’, dis debbil come, while de people ob de kraal war all ’sleep, dat is ’fore anybody get up to go ’bout dar bisness. He surroun’ the village twice.”
“You mane that he crawled twice round it?”
“Not a bit ob dat;—he may hab crawled twenty time roun’ it: nobody know. De people all ’sleep when he come. What dis chile mean is, dat when de people get out ob dar beads, an’ come to de door, de debbil ob de woods, he hab him body all roun’ de place in two great coil, one on top ob de odder, like de cable ’board ship,—de two makin’ a fence roun’ do kraal, more’n ten feet high.”
“Saint Pathrick prasarve us!”
“Ah, Masser Tom, I tink I hear you say dat de San Parfick you ’peak ’bout was a great snake-killer in yur country. I wish he had been in de island of Mozabeek on dat same mornin’. Pahps dis nigger might still hab a fadder an’ a modder. He loss dem boaf on de occasion we now ’peak ob. You see de snake, after enclosin’ de kraal twice roun’ wif him body, left enuf ob de neck to reach all ober de place; den stretchin’ out him mouf, dat war wide nuf to swaller a man ’ithout chewin’ him, he went from house to house, pickin’ out de people, till der want one lef’, neider man, woman, nor chile. He eat up de chief ob de kraal jess de same as de commonest scum ob de village. As fo’ de piccaninnies, he swallow dem eight or ten at a time, jess de same as we see de ant-eater do wif de ants. Boaf de men an’ de women an’ de chillen try to ’scape out ob de place. ’Twa’n’t no manner ob use. When dey tried to climb ober de body ob de snake, de ole debbil gub hisself a shake, an’ down dey slipped from him sides, as if him skin had been coated from de slush cask. Ob course da wa’ soon all destroyed.”
“But yerself, Mozey; how did yez manage to ’scape?”
“Ah, how! dat wor de bess joke ob de whole. As I’s been tellin’ you, I war at de time only a piccaninny, ’bout ten years ob de age. I war considered ’bove de common for dat age, an’ wa’ employed in de house ob de chief which war called de palace. Well, jess when I see dat great big mouf sarchin’ from place to place an’ swallerin’ up ebberybody, I know it wan’t no use to hide down dar among de houses. Now dar war a big pole dat stood righ’ in front ob de palace, wif a flag floatin’ on de top. When de odder folk war runnin’ about ebbery wha else, I climbed up de pole, an’ when I got to de top, I drawed de flag roun’ me, so as to hide de whole ob my body. When dat ’ere debbil ob de woods had finished off wif de oder people, and cleared out de kraal complete, he nebber thought ’bout lookin’ up de pole, or ’spectin’ whether tha wa’ anybody wrop up in de flag at de top. Dis chile kep’ up dar till he see de snake ’tretch out him long body, an’ go back to de big foress. Den I slip down from de tree, an’ make my way to de nearest place wha da war people. As boaf my fadder and modder had been eat up ’long wi’ de ress, I atterwards left home an’ tuk to de sea. Dat’s why dis nigger hab wandered all de way fom dat ’ere island ob Mozabeek. Buf! de snake we see here, de spirit ob de water, a’n’t no more to de debbil ob de woods dan a tadpole am to de biggest alligator in all de waters ob de Amazum.”