THE LAND OF THE FREE.

A letter from Kathinka Kierson to her father:

July 1, 1887.

Dear Father:—We grieved and rejoiced on the receipt of your last letter: grieved that the Jews of Russia are still smarting under the lash of persecution, that outbreaks of intolerance still continue; and we rejoice to learn that dear mother has almost entirely recovered her reason. We trust that her cure will be permanent, and that the evening of your life will be as happy as you so richly deserve. It is truly as you so often said: "Sorrow is essential in bringing out the best there is in man." As a severe storm in nature purifies the elements and the earth, reviving the plants, clarifying the air, causing the sun to shine more gloriously, so, too, do the storms which beset the soul and wring from it its groans and sighs, purify the spiritual man and place him nearer to the throne of his Maker. I cannot but thank the Lord, when I contrast our present position with what would have been our lot had we remained in Kief. I know we have been favored by a kind Providence above many of our fellow-refugees, and we do not forget to thank God for his blessings.

After the trials we experienced on coming to America, the desperate struggle with poverty, the difficulties Joseph experienced in securing work, the drifting from city to city in hopes of bettering our condition, and the reverses which almost drove us to despair, the sun of prosperity is at length beginning to shine for us. Our experience is but another illustration of the adage, that "opportunities come to him who seeks them."

It is now nearly a year since a combination of circumstances brought us to Chicago. I have already written how Joseph obtained employment in a large furniture factory, and by indomitable energy and close attention to business, worked his way up from a simple laborer to be the overseer of the entire works. I now have more good news for you, news which your kind heart will be glad to hear.

About six months ago we met an old gentleman, named Pesach Harretzki, or, as he calls himself, Philip Harris. He is a large manufacturer of cloth, and had business transactions with the factory in which Joseph was employed. When he heard that my husband was from Kief, he evinced the liveliest interest and eagerly inquired after the welfare of a man whom he remembered as a boy of fourteen, one Mendel Winenki. When Joseph told him that he had married the daughter of Rabbi Winenki, Mr. Harris could scarcely restrain his impatience until he saw me. He called at our home that same evening and whiled away the time with anecdotes of you, dear father. He told us how ambitious you were to study, and that he gave you the first German books you ever possessed. He said that his conscience frequently smote him when he thought of the terrible risk to which he had exposed you in giving you those books. Altogether, he is a most agreeable man, and, having known you as a boy, he naturally took a paternal interest in me. One day he made Joseph a tempting offer to take a position in his factory. He was getting old, he said, and needed a young assistant upon whom he could rely. Joseph at once accepted and entered Mr. Harris' employ. My husband has a wonderful mind. I would not tell him so to his face, for fear of making him vain, but he is undoubtedly a genius. He had been in his new position scarcely a month before he had so revolutionized and improved upon the hitherto neglected establishment that the business of the house increased materially. Yesterday, Mr. Harris offered to take him into partnership with him, and, as he is getting old and is very wealthy, the probabilities are that he will eventually retire and leave the business entirely in Joseph's hands. We are, therefore, on the high road to prosperity.

And now, dear father, we have but one desire, namely, to have you with us. Leave your onerous duties in Kief, take passage in a good vessel for mother and yourself, and spend the remainder of your life with us in contentment and peace. You need not pass your time in idleness. There are many of our countrymen here and your talents will be appreciated in America as well as in Kief. Joseph unites with me in hoping that you will not decline our invitation.

It will interest you to learn that David Kierson and his wife are prominent members of the Hebrew colony at Vineland, New Jersey, founded by a number of benevolent Jews of Philadelphia. They are prospering and happy. Both the children are well and send their kisses to you and mother. Little Mordecai (we call him Morris, as it sounds more American) is a very bright little fellow, with more questions in an hour than I can answer in a day. Will he ever resemble his grandfather?


CHAPTER XXXVIII.

Letter from Rabbi Mendel Winenki to his daughter:

Kief, August 16, 1887.

I cannot attempt, my dear children, to describe the feelings of joy and gratitude with which I read your letter. God be praised for his love and goodness. I will write to Pesach Harretzki at once. Whatever I am or have been I owe to the inspiration of those two books he gave me.

I am sorry to disappoint you, my dear ones, by not accepting your invitation to come to America.

I have a great and holy duty to perform in my native land. The misery here is acute, active persecution still continues, the poverty of our people increases every day, and with such misfortunes they would fast fall into mental and moral stupor were there not some one constantly with them to cheer and instruct them. My mission, while difficult, is a glorious one. I have not an idle moment. I must visit the sick, console the bereaved, assist the poor, instruct the ignorant and sympathize with the unfortunate. By my own example I must seek to inculcate such moral lessons as will tend to elevate them above the condition into which their misfortunes might degrade them. To desert my post at such a time would be cowardly.

Moreover, your mother, while sufficiently well to resume her household duties, is still suffering, is often melancholy and requires constant attention. In the company of her old friends and associates she may entirely recover, but removed to a strange land, among a strange people, she might suffer a relapse. No, believe me, my children, I am happier here than I could be in America.

Over a thousand of our towns-people will emigrate this week. Under the new laws, which deprive us of every right and liberty, these unfortunates find it impossible to live at home and are bound for the promising land of America. Should any of them find their way to your city, receive them cordially, for "all Israel is one family." In your prosperity forget not those who are less fortunate than you, and give praise to the Lord for the blessings he has bestowed upon you.