CONTENTS

[Preface][17]
[Note on the Pronunciation of Names][21]
CHAPTER
I.[The Youth of Kościuszko][23]
II.[The Fight for American Freedom][37]
III.[The Years of Peace][53]
IV.[The First Fight for Poland][71]
V.[The Eve of the Rising][87]
VII.[The Rising of Kościuszko—I.][96]
VII.[The Rising of Kościuszko—II.][129]
VIII.[The Russian Prison][159]
IX.[Exile][173]
[List of Books Consulted][204]
[Index][205]


NOTE ON THE PRONUNCIATION OF POLISH NAMES

C==ts.
Ć, ci,==a soft English ch.
Ch==strongly aspirated h, resembling ch in Scotch loch.
Cz==ch, as in charm.
Dz==j.
J==y.
Ł==a peculiarly Polish letter, roughly speaking to be pronounced
between u and w.
Ó==oo, as in mood.
Rz==the French j, as in Jean.
Ś, si,==a slightly hissed and softened sound of sh.
W==v.
Ż, zi==French j.

The stress in Polish falls almost invariably on the penultimate syllable.