PART II.

Hast thou a scene that is not spread

With records of thy glory fled?

A monument that doth not tell

The tale of liberty’s farewell?

Italia! thou art but a grave

Where flowers luxuriate o’er the brave,

And nature gives her treasures birth

O’er all that hath been great on earth.

Yet smile thy heavens as once they smiled

When thou wert freedom’s favour’d child:

Though fane and tomb alike are low,

Time hath not dimm’d thy sunbeam’s glow;

And, robed in that exulting ray,

Thou seem’st to triumph o’er decay—

Oh, yet, though by thy sorrows bent,

In nature’s pomp magnificent!

What marvel if, when all was lost,

Still on thy bright enchanted coast,

Though many an omen warn’d him thence,

Linger’d the lord of eloquence.[114]

Still gazing on the lovely sky,

Whose radiance woo’d him—but to die?

Like him, who would not linger there,

Where heaven, earth, ocean, all are fair?

Who midst thy glowing scenes could dwell,

Nor bid awhile his griefs farewell?

Hath not thy pure and genial air

Balm for all sadness but despair?[115]

No! there are pangs whose deep-worn trace

Not all thy magic can efface!

Hearts by unkindness wrung may learn

The world and all its gifts to spurn;

Time may steal on with silent tread,

And dry the tear that mourns the dead,

May change fond love, subdue regret,

And teach e’en vengeance to forget:

But thou, Remorse! there is no charm

Thy sting, avenger, to disarm!

Vain are bright suns and laughing skies

To soothe thy victim’s agonies:

The heart once made thy burning throne,

Still, while it beats, is thine alone.

In vain for Otho’s joyless eye

Smile the fair scenes of Italy,

As through her landscapes’ rich array

Th’ imperial pilgrim bends his way.

Thy form, Crescentius! on his sight

Rises when nature laughs in light,

Glides round him at the midnight hour,

Is present in his festal bower,

With awful voice and frowning mien,

By all but him unheard, unseen.

Oh! thus to shadows of the grave

Be every tyrant still a slave!

Where, through Gargano’s woody dells,

O’er bending oaks the north wind swells,[116]

A sainted hermit’s lowly tomb

Is bosom’d in umbrageous gloom,

In shades that saw him live and die

Beneath their waving canopy.

’Twas his, as legends tell, to share

The converse of immortals there;

Around that dweller of the wild

There “bright appearances” have smiled,

And angel-wings at eve have been

Gleaming the shadowy boughs between.

And oft from that secluded bower

Hath breathed, at midnight’s calmer hour,

A swell of viewless harps, a sound

Of warbled anthems pealing round.

Oh, none but voices of the sky

Might wake that thrilling harmony,

Whose tones, whose very echoes made

An Eden of the lonely shade!

Years have gone by; the hermit sleeps

Amidst Gargano’s woods and steeps;

Ivy and flowers have half o’ergrown

And veil’d his low sepulchral stone:

Yet still the spot is holy, still

Celestial footsteps haunt the hill;

And oft the awe-struck mountaineer

Aërial vesper-hymns may hear

Around those forest-precincts float,

Soft, solemn, clear, but still remote.

Oft will Affliction breathe her plaint

To that rude shrine’s departed saint,

And deem that spirits of the blest

There shed sweet influence o’er her breast.

And thither Otho now repairs,

To soothe his soul with vows and prayers;

And if for him, on holy ground,

The lost one, Peace, may yet be found,

Midst rocks and forests, by the bed

Where calmly sleep the sainted dead,

She dwells, remote from heedless eye,

With nature’s lonely majesty.

Vain, vain the search!—his troubled breast

Nor vow nor penance lulls to rest:

The weary pilgrimage is o’er,

The hopes that cheer’d it are no more.

Then sinks his soul, and day by day

Youth’s buoyant energies decay.

The light of health his eye hath flown,

The glow that tinged his cheek is gone.

Joyless as one on whom is laid

Some baleful spell that bids him fade,

Extending its mysterious power

O’er every scene, o’er every hour:

E’en thus he withers; and to him

Italia’s brilliant skies are dim.

He withers—in that glorious clime

Where Nature laughs in scorn of Time;

And suns, that shed on all below

Their full and vivifying glow,

From him alone their power withhold,

And leave his heart in darkness cold.

Earth blooms around him, heaven is fair—

He only seems to perish there.

Yet sometimes will a transient smile

Play o’er his faded cheek awhile,

When breathes his minstrel boy a strain

Of power to lull all earthly pain—

So wildly sweet, its notes might seem

Th’ ethereal music of a dream,

A spirit’s voice from worlds unknown,

Deep thrilling power in every tone!

Sweet is that lay! and yet its flow

Hath language only given to woe;

And if at times its wakening swell

Some tale of glory seems to tell,

Soon the proud notes of triumph die,

Lost in a dirge’s harmony.

Oh! many a pang the heart hath proved,

Hath deeply suffer’d, fondly loved,

Ere the sad strain could catch from thence

Such deep impassion’d eloquence!

Yes! gaze on him, that minstrel boy—

He is no child of hope and joy!

Though few his years, yet have they been

Such as leave traces on the mien,

And o’er the roses of our prime

Breathe other blights than those of time.

Yet seems his spirit wild and proud,

By grief unsoften’d and unbow’d.

Oh! there are sorrows which impart

A sternness foreign to the heart,

And, rushing with an earthquake’s power,

That makes a desert in an hour,

Rouse the dread passions in their course,

As tempests wake the billows’ force!—

’Tis sad, on youthful Guido’s face,

The stamp of woes like these to trace.

Oh! where can ruins awe mankind

Dark as the ruins of the mind?

His mien is lofty, but his gaze

Too well a wandering soul betrays:

His full dark eye at times is bright

With strange and momentary light,

Whose quick uncertain flashes throw

O’er his pale cheek a hectic glow:

And oft his features and his air

A shade of troubled mystery wear,

A glance of hurried wildness, fraught

With some unfathomable thought.

Whate’er that thought, still unexpress’d

Dwells the sad secret in his breast;

The pride his haughty brow reveals

All other passion well conceals—

He breathes each wounded feeling’s tone

In music’s eloquence alone;

His soul’s deep voice is only pour’d

Through his full song and swelling chord.

He seeks no friend, but shuns the train

Of courtiers with a proud disdain;

And, save when Otho bids his lay

Its half unearthly power essay

In hall or bower the heart to thrill,

His haunts are wild and lonely still.

Far distant from the heedless throng,

He roves old Tiber’s banks along,

Where Empire’s desolate remains

Lie scatter’d o’er the silent plains;

Or, lingering midst each ruin’d shrine

That strews the desert Palatine,

With mournful yet commanding mien,

Like the sad genius of the scene,

Entranced in awful thought appears

To commune with departed years.

Or at the dead of night, when Rome

Seems of heroic shades the home;

When Tiber’s murmuring voice recalls

The mighty to their ancient halls;

When hush’d is every meaner sound,

And the deep moonlight-calm around

Leaves to the solemn scene alone

The majesty of ages flown—

A pilgrim to each hero’s tomb,

He wanders through the sacred gloom;

And midst those dwellings of decay

At times will breathe so sad a lay,

So wild a grandeur in each tone,

’Tis like a dirge for empires gone!

Awake thy pealing harp again,

But breathe a more exulting strain,

Young Guido! for awhile forgot

Be the dark secrets of thy lot,

And rouse th’ inspiring soul of song

To speed the banquet’s hour along!—

The feast is spread, and music’s call

Is echoing through the royal hall,

And banners wave and trophies shine

O’er stately guests in glittering line;

And Otho seeks awhile to chase

The thoughts he never can erase,

And bid the voice, whose murmurs deep

Rise like a spirit on his sleep—

The still small voice of conscience—die,

Lost in the din of revelry.

On his pale brow dejection lowers,

But that shall yield to festal hours;

A gloom is in his faded eye,

But that from music’s power shall fly;

His wasted cheek is wan with care,

But mirth shall spread fresh crimson there.

Wake, Guido! wake thy numbers high,

Strike the bold chord exultingly!

And pour upon the enraptured ear

Such strains as warriors love to hear!

Let the rich mantling goblet flow,

And banish aught resembling woe;

And if a thought intrude, of power

To mar the bright convivial hour,

Still must its influence lurk unseen,

And cloud the heart—but not the mien!

Away, vain dream!—on Otho’s brow,

Still darker lower the shadows now;

Changed are his features, now o’erspread

With the cold paleness of the dead;

Now crimson’d with a hectic dye,

The burning flush of agony!

His lip is quivering, and his breast

Heaves with convulsive pangs oppress’d;

Now his dim eye seems fix’d and glazed,

And now to heaven in anguish raised;

And as, with unavailing aid,

Around him throng his guests dismay’d,

He sinks—while scarce his struggling breath

Hath power to falter—“This is death!”

Then rush’d that haughty child of song,

Dark Guido, through the awe-struck throng.

Fill’d with a strange delirious light,

His kindling eye shone wildly bright;

And on the sufferer’s mien awhile

Gazing with stem vindictive smile,

A feverish glow of triumph dyed

His burning cheek, while thus he cried:—

“Yes! these are death-pangs—on thy brow

Is set the seal of vengeance now!

Oh! well was mix’d the deadly draught,

And long and deeply hast thou quaff’d;

And bitter as thy pangs may be,

They are but guerdons meet from me!

Yet these are but a moment’s throes—

Howe’er intense, they soon shall close.

Soon shalt thou yield thy fleeting breath—

My life hath been a lingering death,

Since one dark hour of woe and crime,

A blood-spot on the page of time!

“Deem’st thou my mind of reason void?

It is not frenzied—but destroy’d!

Ay! view the wreck with shuddering thought—

That work of ruin thou hast wrought!

The secret of thy doom to tell,

My name alone suffices well!

Stephania!—once a hero’s bride!

Otho! thou know’st the rest—he died.

Yes! trusting to a monarch’s word,

The Roman fell, untried, unheard!

And thou, whose every pledge was vain,

How couldst thou trust in aught again?

“He died, and I was changed—my soul,

A lonely wanderer, spurn’d control.

From peace, and light, and glory hurl’d,

The outcast of a purer world,

I saw each brighter hope o’erthrown,

And lived for one dread task alone.

The task is closed, fulfill’d the vow—

The hand of death is on thee now.

Betrayer! in thy turn betray’d,

The debt of blood shall soon be paid!

Thine hour is come—the time hath been

My heart had shrunk from such a scene;

That feeling long is past—my fate

Hath made me stern as desolate.

“Ye that around me shuddering stand,

Ye chiefs and princes of the land!

Mourn ye a guilty monarch’s doom?

Ye wept not o’er the patriot’s tomb!

He sleeps unhonour’d—yet be mine

To share his low, neglected shrine.

His soul with freedom finds a home,

His grave is that of glory—Rome!

Are not the great of old with her,

That city of the sepulchre?

Lead me to death! and let me share,

The slumbers of the mighty there!”

The day departs—that fearful day

Fades in calm loveliness away:

From purple heavens its lingering beam

Seems melting into Tiber’s stream,

And softly tints each Roman hill

With glowing light, as clear and still

As if, unstain’d by crime or woe,

Its hours had pass’d in silent flow.

The day sets calmly—it hath been

Mark’d with a strange and awful scene:

One guilty bosom throbs no more,

And Otho’s pangs and life are o’er.

And thou, ere yet another sun

His burning race hath brightly run,

Released from anguish by thy foes,

Daughter of Rome! shalt find repose.

Yes! on thy country’s lovely sky

Fix yet once more thy parting eye!

A few short hours—and all shall be

The silent and the past for thee.

Oh! thus with tempests of a day

We struggle, and we pass away,

Like the wild billows as they sweep,

Leaving no vestige on the deep!

And o’er thy dark and lowly bed

The sons of future days shall tread,

The pangs, the conflicts, of thy lot,

By them unknown, by thee forgot.

[114] “As for Cicero, he was carried to Astyra, where, finding a vessel, he immediately went on board, and coasted along to Circæum with a favourable wind. The pilots were preparing immediately to sail from thence, but whether it was that he feared the sea, or had not yet given up all his hopes in Cæsar, he disembarked, and travelled a hundred furlongs on foot, as if Rome had been the place of his destination. Repenting, however, afterwards, he left that road, and made again for the sea. He passed the night in the most perplexing and horrid thoughts; insomuch, that he was sometimes inclined to go privately into Cæsar’s house, and stab himself upon the altar of his domestic gods, to bring the divine vengeance upon his betrayer. But he was deterred from this by the fear of torture. Other alternatives, equally distressful, presented themselves. At last he put himself in the hands of his servants, and ordered them to carry him by sea to Cajeta, where he had a delightful retreat in the summer, when the Etesian winds set in. There was a temple of Apollo on that coast, from which a flight of crows came with great noise towards Cicero’s vessel as it was making land. They perched on both sides the sail-yard, where some sat croaking, and others pecking the ends of the ropes. All looked upon this as an ill omen; yet Cicero went on shore, and, entering his house, lay down to repose himself. In the meantime a number of the crows settled in the chamber-window, and croaked in the most doleful manner. One of them even entered it, and, alighting on the bed, attempted with its beak to draw off the clothes with which he had covered his face. On sight of this, the servants began to reproach themselves. ‘Shall we,’ said they, ‘remain to be spectators of our master’s murder? Shall we not protect him, so innocent and so great a sufferer as he is, when the brute creatures give him marks of their care and attention?’ Then, partly by entreaty, partly by force, they got him into his litter, and carried him towards the sea.”—Plutarch, Life of Cicero.

[115]

“Now purer air

Meets his approach, and to the heart inspires

Vernal delight and joy, able to drive

All sadness but despair.”—Milton.

[116] Mount Gargano. “This ridge of mountains forms a very large promontory advancing into the Adriatic, and separated from the Apennines on the west by the plains of Lucera and San Severo. We took a ride into the heart of the mountains through shady dells and noble woods, which brought to our minds the venerable groves that in ancient times bent with the loud winds sweeping along the rugged sides of Garganus:

‘Aquilonibus

Querceta Gargani laborant,

Et foliis viduantur orni.’—Horace.

“There is still a respectable forest of evergreen and common oak, pine, hornbeam, chestnut, and manna-ash. The sheltered valleys are industriously cultivated, and seem to be blest with luxuriant vegetation.”—Swinburne’s Travels.

[117] Transcriber’s Note: Anchor not found in original page 90 footnote 3. “In yonder nether world where shall I seek His bright appearances, or footstep trace?”—Milton.