Julia Sheares

Julia Sheares was another devoted “Sister of ’Ninety-Eight.” All that she was to her brothers is best told by the letter which John addressed to her from his prison cell on the eve of his trial:

“The troublesome scene of life, my ever dear Julia, is nearly closed, and the hand that now traces these lines will, in a day or two, be no longer capable of communicating, to a beloved and affectionate family, the sentiments of his heart. A painful task yet awaits me—I do not allude to my trial, nor to my execution. These, were it not for the consciousness I feel of the misery you will all suffer on my account, would be trivial in comparison with the pain I endure at addressing you for the last time. You have been kind to me, Julia, beyond example. Your solicitude for my welfare has been unremitting; nor did it leave you a moment’s happiness, as a wayward fate seems from the earliest moment of my life to have presided over my days. I will not now recapitulate the instances of a perverse destiny that seems to have marked me out as the instrument of destruction to all I loved.

“Robert and Christopher! I shall shortly join you, and learn for what wise purpose heaven thought fit to select me as your destroyer.[[93]] My mother, too! O God! my tender, my revered mother! I see her torn locks—her broken heart—her corpse! Heavenly Author of the universe, what have I done to deserve this misery?

[93]. Mrs. Smith (Miss Maria Steele) told Dr. Madden that she had often heard John Sheares say with great emotion “that he had caused the death of two of his brothers—Robert, who was drowned in saving him when a boy, and Christopher, who, being reluctant to go to the West Indies, he persuaded to go there, “only to perish of yellow fever.”

“I must forbear these thoughts as much as possible or I must forbear to write. My time comes on the day after to-morrow, and the event is unequivocal. You must summon up all the resolution of your soul, my dear, dear Julia. If there be a chance of snatching my afflicted mother from the grave, that chance must arise from your exertions. My darling Sally,[[94]] too will aid you; she will for a while suspend her joy at the restoration of her husband to her arms—for of his escape I have no more doubt than I have of my own conviction and its consequences. All, all of you forget your individual griefs and joys, and unite to save that best of parents from the grave. Stand between her and despair. If she will speak of me, soothe her with every assurance calculated to carry conviction to her heart. Tell her that my death, though nominally ignominious, should not light up a blush in her face; that she knew me incapable of a dishonourable action or thought; that I died in full possession of the esteem of all those who knew me intimately; that justice will yet be done to my memory, and my fate be mentioned rather with pride than shame by my friends and relations. Yes, my dear sister, if I did not expect the arrival of this justice to my memory, I should be indeed afflicted at the nominal ignominy of my death, lest it may injure your welfare and wound the feelings of my family. But, above all things, tell her that at my own request I was attended in my latest moments by that excellent and pious man, Dr. Dobbin, and that my last prayer was offered up for her. While I feared for Harry’s life, hell itself could have no tortures for the guilty beyond what I endured.

[94]. Sarah, the wife of Henry Sheares. When John wrote he had no suspicion that his brother’s fate was sealed as well as his own.

“I picture you all, a helpless, unprotected group of females, left to the miseries of your own feelings and to the insults of a callous, insensible world. Sally, too, stripped of a husband on whom she so tenderly doats, and his children of their father, and all by my cursed intervention, by my residence with them. Yet, he even is my witness how assiduously I sought to keep aloof in any of my political concerns from him, and would have entirely succeeded in doing so if it had not been for the art of that villain, Armstrong, and Harry’s own incaution. My efforts, however, have kept him clear of any of those matters that have involved me in destruction. When Sally has got him back in her arms, and that I, who caused his danger and her unhappiness, shall be no more, she will cease to think of me with reproach. This I trust she will do; she ought—for she herself could never have done more for his salvation than I endeavoured to do. But the scene is changed—I am no longer that frantic thing I was while his danger appeared imminent. A calm sorrow for the sufferings that await you on my account, and a heartfelt regret at being obliged to quit your loved society for ever, has succeeded. Yet, all this will soon have an end; and with comfort I already anticipate the moment when your subsiding grief gives you back to the enjoyment of each other. Still, my dearest Julia, even when I shall be no more, your plagues on my account are not likely to cease. You remember—I am sure you do—your kind promise of protection to my poor, unfortunate little Louisa?[[95]] I make no doubt but her mother will give her up to your care without reluctance; yet, how to impose this new anxiety on you I know not. But of this I will say nothing; I know your heart, and never could resist the goodness with which it insisted on easing mine by burdening itself. What to recommend relative to her I cannot resolve. Harry did once desire me to take her into his house, but I had a thousand objections to that plan then, some of which still remain; one material one is, that she would soon learn from servants and others how different her situation there was from that of the other children, and her young mind would very early feel that chilling inferiority and degradation, that lead to a debasement of principle, and ultimately to mean and unworthy actions. No; a great many reasons concur to decide me against that measure. She should be put to some school where more care is taken of her health than education, and where the attention to morals consists in good, honest example. Apropos, she was at a Mrs. Duggan’s, at Bray, to whom I yet owe ten guineas for her, and which I request of my dear mother to pay for me, when convenient; I likewise owe a note of hand for about thirteen pounds or guineas to a man in Capel Street whom the Flemings know. I cannot mention the name of these friends without emotions of gratitude and tenderness not to be expressed. Never cease to assure them that I preserve the recollection of their goodness, though the instances of it are so many, and I shall feel it to the last moment. This debt they will be obliged to pay if not discharged by my mother, as they passed their word for it—you will therefore mention it to my poor afflicted mother. Great God! how have I stripped her and you; but I have stripped you of happiness, and should not talk of money....

[95]. His daughter.

“Good night, Julia; I am going to rest with a heart, thank God, free from the consciousness of intentional offence, and from any wish tainted with personal resentment. I seek my bed with pleasure, because in it I often fancy myself in the full possession of that domestic happiness which I always regarded as the first of human enjoyments. Pray heaven I dream of you all night....

“Adieu, Julia, my light is just out; the approach of darkness is like that of death, since both alike require I should say farewell for ever. Oh, my dear family, farewell for ever!”