Chapter XXVII
Walter shuddered as he crossed Juffrouw Laps’s threshold. He reflected, and wondered how he could have entered upon this knightly expedition without considering certain details connected with it and inseparable from it.
The first thing she offered him, of course, was the fried potatoes, that dainty dish which the murderers had greedily made away with!
Walter was beginning to feel that the game wasn’t worth the candle. The adventure didn’t offer sufficient outlet for his chivalry. In fact, he thought something other than chivalry was necessary to face single-handed and alone those fried potatoes and Juffrouw Laps’s persistent attentions.
“Make yourself at home and eat all you want. Don’t be a bit embarrassed. Or would you rather take off your coat first? You know, you’re to stay all night with me.”
Walter preferred to keep on his coat for the present.
“And I have a dram for you, too, my boy—something extra. It’s from Fockink’s. You know where he has his distillery, there in that narrow street. You must never pass along there. Bad women live in that street. They stand at the doors and windows, don’t you know; and that isn’t good for a bachelor like you.”
Walter, the “bachelor,” looked surprised. He was abashed; though he was not displeased. This promotion was more flattering than going into “business.”
Still, he was embarrassed. Juffrouw Laps found it desirable, therefore, to continue along this line.
“Certainly, Walter, you’re a bachelor. Don’t you know that? It’s only because at home they treat you like a child. I tell you, you’re a bachelor, just as much so as anybody else. Do you think I like Stoffel as well as I do you? No, no, no! Not a bit of it! I like you lots better. Don’t you want a pipe to smoke? You are man enough for that. Of course you are; and why shouldn’t you smoke a pipe like other men?”
Men, men!
Walter answered that he couldn’t smoke yet. It cost him an effort to make the admission; but his first attempt to equal Stoffel in that respect had turned out badly.
“So? You don’t smoke?” She omitted his “yet.”
“Well, it’s a good thing. It’s a stupid habit in men. And forever the terrible smoke! I know other young gentlemen who do not smoke. For instance, there is Piet Hammel. He’s as old as you, but a little smaller. He’s going to marry a cousin of mine; and he doesn’t smoke either.”
Walter felt better now. He was interested.
“Yes, they’re going to get married about—well, I don’t know exactly when. But they intend to marry. I tell you, you are a real bachelor; and it’s awfully stupid of them still to treat you like a child. I’ve told your mother so a hundred times. There on the street just now, when we were together—I’m a delicate woman; but do you think I was afraid?—with you with me? Not a bit. Not a trace of fear. And why? Because everybody could see that I had a man with me. I ought to have taken hold of your arm—you’re almost taller than I am—but I didn’t do it because you had a package. And then—the people talk so much! The watchman might have seen it, and he would have spread the news broadcast that I had been seen at night with a gentleman.”
With a gentleman! Walter was listening.
“A woman must always think of her reputation. But we’re here at home now, and that’s very different, entirely different. I know that of course you wouldn’t tell anything bad about me. Whoever tells anything bad on a woman isn’t a true gentleman. You know that.”
Yes, Walter knew it. He understood Juffrouw Laps better than she imagined.
“What I wanted to say was, you must never go through that street. So long as you were a child, it made no difference. But now! Let me fill your glass for you.”
Walter drank.
O Fancy, my muse, where art thou?
“How do you like it?”
Walter owned that the liquor had a pleasant taste.
Satan’s handmaid filled the glasses again. They were “so small,” really “mere thimbles.”
“And you must eat something, dearest. Oh, I have always thought so much of you! It’s good for you to have a little dram like that.”
Walter began to eat.
“Just take off your coat; there’s nobody here but us.”
Quite so. Walter did take off his coat.
“And I’m going to sit close to you, for you are a dear, good, sweet boy.”
Fancy, Fancy!
The liquor was strong, and Walter drank more of it than was good for him. He lost some of his modesty, and hardly knew what he was saying to the talkative Juffrouw, as she asked questions from time to time. She was not quite satisfied with the way things were going, but hoped for the best.
Occasionally Walter found time to wonder why he was there, what the purpose of the enforced visit might be. His hostess seemed to have forgotten all about those thieves and murderers; and when he reminded her of them, she showed a spirit of valor that did him good. For he and his valor were undone.
“I will do them! Do you think I’m afraid of such a fellow? Well, I guess not. Not afraid of three of them. I wouldn’t be afraid of ten of them—I’m not afraid of the whole world. I will do them.”
All the better, thought Walter; for then he wouldn’t have to “do” them.
They now heard something rustling around in the closet, or else they imagined they heard something. Walter was frightened. He was a perfect child again.
“Stay here, and I will see what it is,” cried the Juffrouw. “Do you think I would let them beat you, or stab you, or murder you, my boy! Never! Whoever touches you will have to walk over me. But I will give them all they need.”
She went out, taking the light with her, to see what was the matter—if anything. She was careful to leave Walter in the dark long enough for him to wish for her return. The tables were being turned. A little more, and the boy would seek protection under her apron.
“But, Juffrouw——”
“I will let you call me Christine. That’s my name.”
This was too much for Walter. He preferred to avoid addressing her directly.
“But hadn’t I better go home now?”
“Not at all. You don’t want to leave me, do you? You know your mother is in bed asleep now. Besides, it was understood that you were to spend the night here and take breakfast with me.”
Breakfast! The boy hadn’t been doing anything else for an hour. Was that to continue till morning?
“I’ll tell you what! Just undress yourself; and you needn’t be a bit ashamed before me. I will make down a pallet for you there in the corner. When I’m here alone—just a woman—with all the thieves and robbers—oh, it’s so horrible!”
Walter did not dare to say no; nor did he dare to do what was proposed so enticingly. He hesitated.
She talked sweetly and persuaded him.
He began to——
The child was as if hypnotized.