LVIII.
French.
Au temps du dueil que le Selin Monarque,
Guerroiera le jeune Æmathien,
Gaule bransler, pericliter la barque,
Tenter Phocens au ponant entretien.
English.
In the time of mourning, when the Monarch Selin,
Shall make War against the young Æmathien,
France shall quake, the Ship shall be in danger,
Phocens shall be attempted, the business shall be in the West.
ANNOT.
You must observe here, that by Æmathien the Author meaneth the King of France, as he doth in many other places; and by Selin, he meaneth the great Turk, because such was the name of him that lived in his time, this being presupposed the meaning of this is, that the great Turk shall fight against the King of France, and shall attempt Phocens, which is Marseilles, as being a Colony of the old Phocenses in Græcia, which shall cause all France to quake, and the Ship to be in danger, which is Paris, who beareth a Ship for its Arms.