XXIV.
French.
A Cité nevue pensif pour condamner,
Loisel de proie au ciel se vient offrir,
Apres Victoire a Captifs pardonner
Cremone & Mantoue grands maux auront souffert.
English.
In the new City for to condemn a Prisoner,
The Bird of pray shall offer himself to Heaven,
After the Victory, the Prisoners shall be forgiven,
After Cremona and Mantua have suffered many troubles.
ANNOT.
This name of new City is appropriated to several ones in every Countrey. The French have many Villeneufuas, the Germans many Newstads, the Italians and Spaniards many Villanovas, so that it is hard to guess which of them the Author meaneth. The missing of this dore makes the rest of the Prophecie so obscure, that I had rather leave it to the liberty of the Reader, than to pretend a true explication of it. I shall only say, that Cremona and Mantua are two famous Towns in Italy, which are here threatned.