XXIX.
French.
Lors que celuy qu’a nul ne donne lieu,
Abandonner voudra lieu prins non pris,
Feu, Nef, par faignes, bitument a Charlieu,
Seront Quintin, Bales repris.
English.
When he that giveth place to no body,
Shall forsake the place taken, and not taken,
Fire, Ship, by bleeding bituminous at Charlieu,
Then Quintin and Bales shall be taken again.
ANNOT.
He that giveth place to no body is the Pope; as for the last Verse, I had rather read St. Quintin and Gales, which are two considerable Towns in France, then otherwise.
That place taken, not taken was the City of Noyon in Picardy, which was taken by the Spanish Cavalry, cloathed after the French Mode, which stratagem deceived the Citizens and Soldiers that defended it: so he saith taken, because it fell into the hands of the Spaniards, and not taken, because it was by a stratagem or deceit.