CHAPTER XVIII.
ON DERIVED VERBS.
[§ 282]. Of the divisions of verbs into active and passive, transitive and intransitive, unless there be an accompanying change of form, etymology takes no cognisance. The forces of the auxiliary verbs, and the tenses to which they are equivalent, are also points of syntax rather than of etymology.
Four classes, however, of derived verbs, as opposed to simple, especially deserve notice.
I. Those ending in -en; as soften, whiten, strengthen, &c. Here the -en is a derivational affix; and not a representative of the Anglo-Saxon infinitive form -an (as lufian, bærnan = to love, to burn), and the Old English -en (as tellen, loven).
II. Transitive verbs derived from intransitives by a change of the vowel of the root.
| Primitive Intransitive Form. | Derived Transitive Form. |
| Rise | Raise. |
| Lie | Lay. |
| Sit | Set. |
| Fall | Fell. |
| Drink | Drench. |
In Anglo-Saxon these words were more numerous than they are at present.
| Intrans. Infinitive. | Trans. Infinitive. |
| Yrnan, to run | Ærnan, to make to run. |
| Byrnan, to burn | Bærnan, to make to burn. |
| Drincan, to drink | Drencan, to drench. |
| Sincan, to sink | Sencan, to make to sink. |
| Liegan, to lie | Lecgan, to lay. |
| Sittan, to sit | Settan, to set. |
| Drífan, to drift | Dræfan, to drive. |
| Fëallan, to fall | Fyllan, to fell. |
| Wëallan, to boil | Wyllan, to make to boil. |
| Flëogan, to fly | A-fligan, to put to flight. |
| Bëogan, to bow | Bígan, to bend. |
| Faran, to go | Feran, to convey. |
| Wacan, to wake | Weccan, to waken. |
All these intransitives form their præterite by a change of vowel; as sink, sank; all the transitives by the addition of d or t, as sell, sell'd.
III. Verbs derived from nouns by a change of accent; as to survéy, from a súrvey.
| Nouns. | Verbs. | Nouns. | Verbs. |
| Ábsent | absént. | Éxtract | extráct. |
| Ábstract | abstráct. | Férment | fermént. |
| Áccent | accént. | Fréquent | frequént. |
| Áffix | affíx. | Ímport | impórt. |
| Aúgment | augmént. | Íncense | incénse. |
| Cólleague | colléague. | Ínsult | insúlt. |
| Cómpact | compáct. | Óbject | objéct. |
| Cómpound | compóund. | Pérfume | perfúme. |
| Cómpress | compréss. | Pérmit | permít. |
| Cóncert | concért. | Préfix | prefíx. |
| Cóncrete | concréte. | Prémise | premíse. |
| Cónduct | condúct. | Présage | preságe. |
| Cónfine | confíne. | Présent | presént. |
| Cónflict | conflíct. | Próduce | prodúce. |
| Cónserve | consérve. | Próject | projéct. |
| Cónsort | consórt. | Prótest | protést. |
| Cóntract | contráct. | Rébel | rebél. |
| Cóntrast | contrást. | Récord | recórd. |
| Cónverse | convérse. | Réfuse | refúse. |
| Cónvert | convért. | Súbject | subjéct. |
| Déscant | descánt. | Súrvey | survéy. |
| Désert | desért. | Tórment | tormént. |
| Dígest | digést. | Tránsfer | transfér. |
| Éssay | essáy. | Tránsport | transpórt. |
Walker attributes the change of accent to the influence of the participial termination -ing. All words thus affected are of foreign origin.
IV. Verbs formed from nouns by changing a final sharp consonant into its corresponding flat one; as,
| The use | to use, | pronounced | uze. |
| The breath | to breathe | — | breadhe. |
| The cloth | to clothe | — | clodhe. |