Transcribers' Notes
Various: Variable spelling of Tirlogh/Tirlough as in the original text
Page iii: TWO volumes as stated in the original text
Page 14, 385: Variable spelling of M'Lice/Maclice as in the original text
Page 24: storehouse standardised to store-house
Pages 26, 28, 29, 64: Variable spelling of Neal/Neill/Neil Gray as in the original text
Page 27: Variable use of the circumflex in aliquâ as in the original text
Pages 46, 283: signataries as in the original text
Page 54, 382: Variable capitalisation of Macleans/MacLeans as in the original text
Page 74: byeword corrected to byword
Page 90, 382: Variable capitalisation of Macleods/MacLeods as in the original text
Page 135, 136: Variable spelling of Teig/Teige as in the original text
Page 149: Text on map saying "to face page 17" as in original
Page 153: consituencies corrected to constituencies
Pages 181, 311, 385: Variable spelling of O'Farrells/O'Ferralls/O'Farells/O'Ferrals as in the original text
Page 209: tiltyard standardised to tilt-yard
Page 220, 385: Variable spelling of O'Kellys/O'Kellies as in the original text
Pages 243, 380: Variable spelling of Innisloughan/Innishloughane as in the original text
Page 266: Variable spelling of Mulroney/Mulrony O'Carroll as in the original text
Page 274: good-will standardised to goodwill
Page 284: Brasselogh standardised to Brasselagh
Page 286: packhorses standardised to pack-horses
Page 305, 385: Variable capitalisation of Macneill/MacNeill as in the original text
Page 306: Variable hyphenation of house(-)keeping retained as part of a quotation
Page 310: Cheek's standardised to Cheke's
Page 314, 386: Variable spelling of Rochfords/Rochforts as in the original text
Page 316, 382: Variable capitalisation of Macnamaras/MacNamaras as in the original text
Page 366, 385: Variable spelling of Malachy/Malachi O'Molony as in the original text
Page 374: Benburt standardised to Benburb
Page 375: Carbury standardised to Carbery, Castle Blayney standardised to Castleblayney
Page 376: Clan Sheehy standardised to Clansheehy, Gerandstown corrected to Gerardstown in entry for Cusack, Thomas
Page 378: FitzDavy standardised to Fitzdavy
Page 379: FitzWilliam standardised to Fitzwilliam; Gallicia corrected to Galicia
Page 380: Haggardstown standardised to Haggardston
Page 381: Kilmacdaugh corrected to Kilmacduagh in entry for Kirwan, Stephen
Page 382: MacAuliffe standardised to MacAulliffe; MacMorrogh standardised to MacMorragh
Page 383, 390: Variable spelling of Mullaly/Mullally as in the original text
Advertising page 17: chemisty corrected to chemistry