PROLOGUE

The aged Attendant points out to Orestes Argos, the Grove of Io, the Temple and other details of the Scene; it was just here he received Orestes as a boy when his father was slain and bore him to a place of safety; now the long wished for day of vengeance is come. Orestes acknowledges his long fidelity; relates how Phoebus has sent him with this oracle:

That I myself unarmed with shield or host {36}
Should subtly work the righteous deed of blood,

and details his plan: the Attendant, whose age will save him from recognition, shall announce the death of Orestes, while Orestes and Pylades shall perform the rites enjoined at his father's tomb; then, when the wrong-doers believe themselves secure, the avenger will easily gain admittance. [At this moment a woman's wail is heard within.] Orestes wonders if it may be his own Electra and would stop, the Attendant hurries him away to do the God's behest. {85}

Exeunt Orestes and Pylades on left to Tomb of Agamemnon; Attendant back through the Distance side-door. Enter from Palace Electra moaning and weeping.

MONODY

Electra in Lyric Monody. The light, the air, the loathed house and bed she sleeps on, all are witnesses of her ceaseless misery and woe, orphaned as she is of a father foully slain. She calls on the Curses, the Furies and other dread Powers who watch over evil slaughter to send Orestes, she can no longer bear up with sorrow's great burden cast into the balance. {120}

Enter by the Orchestral door Chorus of Argive Maidens to condole with Electra.

LYRIC CONCERTO (FOR PARODE)

Cho. Why mourn for ever the guileful slaughter of thy Father, accursed deed?—Electra. I know your kind and tender friendship, yet will never be dissuaded.—Cho. Yet what groans and prayers can raise thy sire from the doomed pool of Hades? you go from woes bearable to woes beyond bearing.—Elec. It is weak to forget parents so lost; rather for me the nightingale that ever wails 'Itys,' or Niobe weeping in stone.—Cho. Thou art not the only one who feels sorrow: there are thy sisters, and another now mourning in a youth obscure, but who will one day return to save.—Elec. Ah! him I yearn for, but he mocks my messages, and promises yet never comes.—Cho. Take heart: Time is a calm and patient deity; trusting in Zeus you will find neither Orestes nor the God of Acheron forgetful.—Elec. Yet meanwhile the larger portion of my life is gone; orphaned, un-wed, an alien stranger I serve in the house where I was wont to reign.—Cho. Ah! that sad day! Guile devised the blow and lust struck it!—Elec. Oh, most horrible day, most horrible night! the foul banquet! the dread forms of death he met with at their accursed hands, he who was my life!—Cho. But take care: excess of grief makes you utter what may bring you into trouble.—Elec. I know, but will never cease from uttering woe on woe: leave me, I am beyond soothing, and will never pause to count my tears.—Cho. It is with pure good will, as if a mother, I beg you not to heap ills on ills.—Elec. Is misery limited? is it noble to neglect the dead? if they escape without penalty fear of the Gods will be swept from the earth. {250}