DEDICATION TO THE FIRST EDITION

TO THE
RIGHT HONORABLE

SIR FRANCIS WALSINGHAM KNIGHT, [Footnote: Born at Chislehurst, Kent, in 1536 He was educated at King's College Cambridge, where he specialty devoted himself to the study of languages in which he became proficient. Appointed Ambassador to Paris in 1570, he distinguished himself by the extensive system of "secret police," or spies which he established. He was present at the Massacre of St. Bartholomew, which did not excite in his cold diplomatic mind the horror it created in England. On his return in 1573 he became Secretary of State. Ten years later he was Ambassador to James VI of Scotland and in 1586 he sat as one of the commissioners on the trial of Mary, Queen of Scots. In the matter of the Rabbington Conspiracy, he is said to have "outdone the Jesuits in their own Low, and overreached them in their equivocation." He died in 1590, in comparative disgrace with his mistress.]

PRINCIPALL SECRETARIE TO HER MAIESTIE, CHANCELLOR OF THE DUCHIE OF LANCASTER, AND ONE OF HER MAIESTIES MOST HONOURABLE PRIUIE COUNCELL.

Right Honorable, I do remember that being a youth, and one of her Maiesties scholars at Westminster [Footnote: We know little of Richard Hakluyt beyond what we can gather from his writings. He was born at Eyton, in Herefordshire in 1553; was educated, as we here learn, at Westminster School and afterward, at Christ Church, Oxford, where geography was his favourite study; In 1584 he went to Paris as Chaplain to the English Embassy and, during his absence, was made Prebendary of Bristol. On his return he published several works, Leo's "Geographical History of Africa," translated from the Spanish, and Peter Martyr's "History of the West Indies" In 1605 he became Prebendary of Westminster, and Rector of Wetherogset in Suffolk. He died in 1616. In compiling the present work, Hakluyt had the assistance of Sir Walter Raleigh.] that fruitfull nurserie, it was my happe to visit the chamber of M. Richard Hakluyt, my cosin, a Gentleman of the Middle Temple, well knowen vnto you, at a time when I found lying open vpon his boord certeine bookes of Cosmographie, with an vniuersall Mappe: he seeing me somewhat curious in the view therof, began to instruct my ignorance, by shewing me the diuision of the earth into three parts after the olde account, and then according to the latter, & better distribution, into more: he pointed with his wand to all the knowen Seas, Gulfs, Bayes, Straights, Capes, Riuers, Empires, Kingdomes, Dukedomes, and Territories of ech part, with declaration also of their speciall commodities, & particular wants, which by the benefit of traffike, & entercourse of merchants, are plentifully supplied. From the Mappe he brought me to the Bible, and turning to the 107. Psalme, directed mee to the 23 & 24 verses, where I read, that they which go downe to the sea in ships, and occupy by the great waters, they see the works of the Lord, and his woonders in the deepe, &c. Which words of the Prophet together with my cousins discourse (things of high and rare delight to my yong nature) tooke in me so deepe an impression, that I constantly resolued, if euer I were preferred to the Vniuersity, where better time, and more conuenient place might be ministred for these studies, I would by Gods assistance prosecute that knowledge and kinde of literature, the doores whereof (after a sort) were so happily opened before me.

According to which my resolution, when, not long after, I was remoued to Christ-church in Oxford, my exercises of duety first performed, I fell to my intended course, and by degrees read ouer whatsoeuer printed or written discoueries and voyages I found extant either in the Greeke, Latine, Italian, Spanish, Portugall, French, or English languages, and, in my publike lectures was the first, that produced and shewed both the olde imperfectly composed, and the new lately reformed Mappes, Globes, Spheares, [Footnote: "Ortelius, in his 'Theatrum Orbis Terrarum,' the first edition of which was in 1570, gives a list of about 150 geographical treatises."—Hallam's "Literature of Europe," c. xvii. § 53.] and other instruments of this Art for demonstration in the common schooles, to the singular pleasure, and generall contentment of my auditory. In continuance of time, and by reason principally of my insight in this study, I grew familiarly acquainted with the chiefest Captaines at sea, the greatest Merchants, and the best Manners of our nation: by which meanes hauing gotten somewhat more then common knowledge, I passed at length the narrow seas into France with sir Edward Stafford, her Maiesties carefull and discreet Ligier, where during my fiue yeeres abroad with him in his dangerous and chargeable residencie in her Highnes seruice, I both heard in speech, and read in books other nations miraculously extolled for their discoueries and notable enterprises by sea, but the English of all others for their sluggish security, and continuall neglect of the like attempts especially in so long and happy a time of peace, either ignominiously reported, or exceedingly condemned: which singular opportunity, if some other people our neighbors had beene blessed with, their protestations are often and vehement, they would farre otherwise haue vsed. And that the trueth and euidence heerof may better appeare, these are the very words of Popiliniere in his booke called L'Admiral de France, and printed at Paris. Fol. 73. pag 1, 2. The occasion of his speech is the commendation of the Rhodnais, who being (as we are) Islanders, were excellent in nauigation, whereupon he woondereth much that the English should not surpasse in that qualitie, in this sort: Ce qui m'a fait autresfois rechercher les occasions, qui empeschent, que les Anglois, qui ont d'esprit, de moyens & valeur assez, pour s'aquerir vn grand honeur parmi tous les Chrestiens, ne se font plus valoir sur l'element qui leur est, & doit estre plus naturel qu' à autres peuples: qui leur doiuent ceder en la structure, accommodement & police de nauires: comme i' ay veu en plusieurs endroits parmi eux. [Footnote: Translation "This made me inquire into the reasons which prevent the English, who have sufficient intelligence, means, and courage to acquire great honour amongst all Christians, from shining more on the element which is and ought to be more natural to them than to other nations, who must needs yield to them in the building, fitting out, and management of ships, as I have my self often witnessed when amongst them.">[ Thus both hearing, and reading the obloquie of our nation, and finding few or none of our owne men able to replie heerin: and further, not seeing any man to haue care to recommend to the world, the industrious labors, and painefull trauels of our countrey men: for stopping the mouthes of the reprochers, my selfe being the last winter returned from France with the honorable the Lady Sheffield, for her passing good behauior highly esteemed in all the French court, determined notwithstanding all difficulties, to vndertake the burden of that worke wherin all others pretended either ignorance, or lacke of leasure, or want of sufficient argument, whereas (to speake truely) the huge toile, and the small profit to insue, were the chiefe causes of the refusall. I call the worke a burden, in consideration that these voyages lay so dispersed, scattered, and hidden in seuerall hucksters hands, that I now woonder at my selfe, to see how I was able to endure the delayes, curiosity, and backwardnesse of many from whom I was to receiue my originals: so that I haue iust cause to make that complaint of the maliciousnes of diuers in our time, which Plinie [Footnote: Plinius. lib. 25. cap. 1. Naturalis historiæ.] made of the men of his age: At nos elaborata ijs abscondere átque supprimere cupimus, & fraudare vitam etiam alienis bonis, &c.

To harpe no longer vpon this string, & to speake a word of that iust commendation which our nation doe indeed deserue: it can not be denied, but as in all former ages, they haue bene men full of actiuity, stirrers abroad, and searchers of the remote parts of the world, so in this most famous and peerlesse gouernement of her most excellent Maiesty, her subiects through the speciall assistance, and blessing of God, in searching the most opposite corners and quarters of the world, and to speake plainly, in compassing the vaste globe of the earth more then once, haue excelled all the nations and people of the earth. For, which of the kings of this land before her Maiesty, had theyr banners euer beene in the Caspian sea? which of them hath euer dealt with the Emperor of Persia, as her Maiesty hath done, and obteined for her merchants large & louing; priuileges? who euer saw before this regiment, an English Ligier in the stately porch of the Grand Signor at Constantinople? who euer found English Consuls & Agents at Tripolis in Syria, at Aleppo, at Babylon, at Balsara, and which is more, who euer heard of Englishman at Goa before now? what English shippes did heeretofore euer anker in the mighty riuer of Plate? passe and repasse the vnpassable (in former opinion) straight of Magellan, range along the coast of Chili, Peru, and all the backside of Noua Hispania, further then any Christian euer passed, trauers the mighty bredth of the South sea, land vpon the Luzones in despight of the enemy, enter into alliance, amity, and traffike with the princes of the Moluccaes, & the Isle of Iaua, double the famous Cape of Bona Speranza, ariue at the Isle of Santa Helena, & last of al ruturne home most richly laden with the commodities of China, as the subiects of this now florishing monarchy haue done?

Lucius Florus in the very end of his historie de gestis Romanorum recordeth as a wonderfull miracle, that the Seres, (which I take to be the people of Cathay, or China) sent ambassadors to Rome, to intreate friedship, as moued with the fame of the maiesty of the Romane Empire. And haue not we as good cause to admire, that the Kings of the Moluccæs and Iaua maior, haue desired the fauour of her maiestie, and the commerce & traffike of her people? Is it not as strange that the borne naturalles of Iapan, and the Philippinæs are here to be seene, agreeing with our climate, speaking our language, and informing vs of the state of their Easterne habitations? For mine owne part, I take it as a pledge of Gods further fauour both vnto vs and them: to them especially, vnto whose doors I doubt not in time shall be by vs caried the incomparable treasure of the truth of Christianity, and of the Gospell, while we vse and exercise common trade with their marchants. I must confesse to haue read in the excellent history intituled Origines of Ioannes Goropius, a testimonie of king Henrie the viij, a prince of noble memory, whose intention was once, if death had not preuented him, to haue done some singular thing in this case: whose words speaking of his dealing to that end with himselfe, he being a stranger, & his history rare, I thought good in this place verbatim to record: Ante viginti & plus eo annos ab Henrico Kneuetto Equite Anglo nomine Regis Henrici arram accepi, qua conuenerat, Regio sumptu me totam Asiam, quoad Turcorum & Persarum Regum commendationes, & legationes admitterentur, peragraturum. Ab his enim duobus Asiæ principibus facile se impetraturum sperabat, vt non solùm tutò mihi per ipsorum fines liceret ire, sed vt commendatione etiam ipsorum ad confinia quoque daretur penetrare. Sumptus quidem non exiguus erat futurus, sed tanta erat principi cognoscendi auiditas, vt nullis pecunijs ad hoc iter necessarijs se diceret parsurum. O Dignum Regia Maiestate animum, O me foelicem, si Deus non antè & Kneuettum & Regem abstulisset, quàm reuersus ab hac peregrinatione fuissem, &c. [Footnote: Ioannis Goropij Becari originum lib. 5 pag 494. Translation: "More than twenty years before I received from Henry Knevett, an English knight, in the name of King Henry, a retaining fee, it being agreed that I should travel at the king's expense throughout Asia, so far as the letters of introduction or embassies of the Turkish and Persian monarchs would enable me. For he (the king) hoped easily to obtain from these two Asiatic monarchs not only permission for me to travel through their territories, but also, by their influence, through the frontier states of their kingdoms. The cost was not to be light, but such was that prince's eagerness, after knowledge that he declared he would spare no expense for this journey. O mind worthy of regal dignity! O happy me if God had not called away both Knevett and the king before I had returned from that journey!">[ But as the purpose of Dauid the king to builde a house and temple to God was accepted, although Salomon performed it: so I make no question, but that the zeale in this matter of the aforesaid most renowmed prince may seeme no lesse worthy (in his kinde) of acceptation, although reserued for the person of our Salomon her gratious Maiesty, whome I feare not to pronounce to haue receiued the same Heroicall spirit, and most honorable disposition, as an inheritance from her famous father.

Now wheras I haue alwayes noted your wisdome to haue had a speciall care of the honor of her Maiesty, the good reputation of our country, & the aduancing of nauigation, the very walles of this our Island, as the oracle is reported to haue spoken of the sea forces of Athens: [Footnote: Plutarch in the life of Themistocles.] and whereas I acknowledge in all dutifull sort how honorably both by your letter and speech I haue bene animated in this and other my trauels, I see my selfe bound to make presentment of this worke to your selfe, as the fruits of your owne incouragements, & the manifestation both of my vnfained seruice to my prince and country, and of my particular duty to your honour: which I haue done with the lesse suspition either of not satisfying the world, or of not answering your owne expectation, in that according to your order, it hath passed the sight, and partly also the censure of the learned phisitian M. Doctor Iames, a man many wayes very notably qualified.

And thus beseeching God, the giuer of all true honor & wisdome to increase both these blessings in you, with continuance of health, strength, happinesse, and whatsoeuer good thing els your selfe can wish, I humbly take my leaue.

London the 17. of Nouember.

Your honors most humble alwayes to be commanded

RICHARD HAKLUYT.