MYRTLE AND OLEANDER

'Varro, goest thou to the Temple to-day?' said Nika.

'Yes, dearest; Chios is to receive the golden crown and freedom of this city.'

'I trust those honours will sit lightly on him.'

'Fear not, Nika. He is very stolid. Really, I do not know what has come to him.'

'I do,' said she laughingly; 'he is in love.'

'Nonsense! Nothing of the kind. He would never trouble about such a thing.'

'How knowest thou?'

'How do I know? Well, really, I cannot answer thee, but thou must know if a man loves there must be something to love. Chios is a confirmed bachelor. I believe he almost hates women; that is to say, as far as making himself a lover. I never even knew him to commit the crime of a weak flirtation.'

'Ah, ah! So much for the reading of a man's mind by a man. Let a woman make up a man, and thou, mighty Roman, read the minds of women. 'Tis more natural.'

'Well, Nika, I must away. I must leave thee. The time is short, and I have business of my own before I go to the Temple. There will be no public demonstration. Chios wishes it so.'

'Before thou dost depart, listen. Something befitting the occasion comes to my mind. Send him a message of congratulation. Write it with thine own hand, and seal it with the stamp of Imperial Rome. He will cherish it more than many crowns.'

'Very thoughtful of thee. It shall be done. The presentation takes place within the Temple. The great priestess will be there, and, if I can so arrange, she, his preserver, shall present it. Nice idea, is it not?'

'Very.'

'Wilt thou witness the ceremony, Nika?'

'No.'

'Farewell, sweet one; I will return before sundown and tell thee all the news.'


The crown and the congratulation were conveyed to the Temple. When the High Priest read the request of the Proconsul, that Saronia should present them, he smiled, saying:

'Let it be so.'

Saronia thought the request unusual, but the priest said:

'Foster the whim; no harm can come of it.'


It was past noon; the great sun shone out with refulgent glory. Not a cloud sailed the azure depths. The birds were sheltering from the heat between the branches of the citron-trees. An eagle flew by flapping its wings as Chios met the Roman at the gateway of the Sacred Shrine.

They moved towards the marble steps, and, ascending past pronaos and vestibule, went within the gates of ivory and gold and stood near the altar, around which were gathered the High Priest and Priestess and their attendants.

The Proconsul and Chios bowed lowly, and were saluted in return; and the proclamation ran:

'Whereas Chios, the Greek of Ephesus, has proved to the people of this city that he possesses heroic courage, and used it well on behalf of a fallen enemy of the Sacred Goddess:

'The Proconsul, the Council, and the People request that he be crowned with a crown of gold, and, further, that the Act be proclaimed at the festival of Dionysus at the Great Theatre, and a place be allotted to him in a Tribe and a Thousand:

'That he possesses the privilege of occupying a front seat at the games, and is exempt from paying duty on all articles imported or exported by him, and that he has right to leave or enter the city in time of peace or war.

'This Decree to be inscribed by the Temple Wardens in the Great Temple of Artemis, where other grants of citizens have been subscribed.

'That all men may know the people of Ephesus delight to honour such deeds of heroism, whether performed on behalf of a friend or an enemy.'

This read, Saronia the High Priestess bade Chios come to her, and taking the crown from an attendant, she placed it on the brow of the Greek, saying: 'Hail, honoured of the Ephesian people!' And at the same time she handed him the letter sealed with the seal of Rome.

As she did so, she looked steadfastly into his eyes, conveying her thought to him: 'Open it not here.'

He saw the oleander and the myrtle both entwined upon her bosom, and this he understood not.

He placed the parchment within the folds of his robe, and after thanking the givers, he retired with the Proconsul.

After passing the precincts of the Temple, the two men wished each other fortune and separated—the Roman to Nika, and Chios to wonder at the twin symbol which graced the bosom of Saronia.

He broke the seal of the parchment; between the folds he saw a tiny scrap. He read it—the other was nothing to him.

'To-morrow, when midnight has passed, haste to the bend of the river Cayster, which flows by the grove of Hecate. Fear nothing. The child of the Bride of Britain will be there.'

It was from Saronia, and he feared for her. He kissed the tiny scrap passionately.

'I will be there should all the Furies in Hades block the way....

'By the bend of the river—by the bend of the Cayster which washes the fringe of the horrible grove. I know the place well, where the chrysophrus with golden-coloured head swims to and fro. I know the spot where the iris bends its yellow flowers, where the lordly swans glide past, and the cranes dwell, and the nightingale sings from the silvery leaves of the sacred trees.

'I will be there, Saronia, my soul, my light, my love! I will be there to strike for thee with the strength of a lion if needs be!'

CHAPTER XXX

BY THE RIVER CAYSTER

The grove of Hecate was filled with beautiful trees—palm and myrtle, cypress and pine, the rich springing laurel, and the holy shoot of the deep blue olive.

Statues studded the wood, and the river Cenchrius watered the ground, and here had been heard the sound of the dance-loving lyre at the feasts of the gods.

Through this tree-clustering wood the fair-haired Muses came to worship, and the Sybil let loose her golden locks when the gods breathed on her.

The Cayster came south to the margin of the grove, moving rapidly northward and westward, sweeping by myriad blooms of the rose and iris, till it flowed from the land to the sea, carrying with it the snow-born waters of Cenchrius, Marnas, and Selinus—all goodly streams which watered the plain of Ephesus.


The priestess Saronia was thoughtful and calm. Not a ripple of agitation crossed her face as she gave her orders to a sacred slave:

'Summon seven of the Melissæ—my bees, my virgin priestesses.'

She said to them:

'Prepare sacrifice for to-night. I offer to Hecate in the Sacred Grove. Take there a lamb, black as night, and honey of the rarest kind bear ye. Let the slaves dig a new pit, and place an altar therein, that all may be ready when I come. I leave the Temple gate when the watch tells out the hour before midnight. Merina and Smyrna shall accompany me to the confines of the grove.'


That night Chios quietly stole along under the stars until the old road to Smyrna intersected his path; but he did not swerve from his course until he reached the Cayster. Following its sinuous banks, disturbing the wild-fowl as he went, and treading on a carpeting of sweet-scented night-flowers, he soon reached the bend of the river which laved the grove.

There he rested on a block of white marble, brought to be set up as a memorial.

He gazed over the dark and silent stream. He arose, and paced to and fro. Not a sound was heard, save his own footfall and the nightingale's song.

He did not wait long ere he saw the form of a woman moving towards him.

Stealthily she came.

His heart danced with joy, for well he knew who it was.

'I am here,' cried Saronia.

'Noble girl!' replied Chios, as he kissed her.

'Art thou not fearful of this meeting?' said she.

'No,' replied the Greek. 'I have been told that love which would not dare death is not worthy the name of love.'

'It is death to both if discovered.'

'So much the better,' said he. 'We should then be for ever free.'

'Dost thou guess my mission to thee, Chios?'

'Partly.'

'Well, let me tell thee. I would hear more of the story—more of whom I am.'

'Darling girl, would I could tell thee! I know no more. I have told thee all.'

'Yet, I know more.'

'How?'

'By the power of divination.'

'And what hast thou gained by thy magic?'

'This: she whom thou spoke of is no other than my own mother. Further, she died unknown, uncared for, calling on the name of the Jewish Christ.'

Chios gasped for breath, and started back as if stung by a serpent, exclaiming, with bated breath:

'The Jewish Christ! Can it be true?'

'As true as the morning sun shall rise. I know it true, and judge it passing strange. How such a faith grew in her I know not. The mysteries of this creed I cannot understand, although it grows apace in Ephesus; but this I know: when I called forth into the world of spirits no answer came from her, whereby I am convinced she has gained entrance into a kingdom where the least of its subjects is greater than the mightiest of Diana's followers. I am the Arch-Priestess of yonder sacred Temple. My mother is greater than I, for I could not reach her plane, but—I will!'

'And how, Saronia?'

'I know not.'

'Wilt thou also turn Christian and follow the Nazarene?'

'No; I hate the thought. That faith is darker to me than the rolling blackness of the Styx.'

'What if thou sawest light in the darkness, and found a narrow path leading up to a plane of loveliness where, perchance, thy mother dwells? Wouldst thou not walk in it?'

'Yea, that I would, and would lay down my life to commence the journey. I am not a traitor to my goddess. I have followed her with all my strength, believing her to be the source of my being, and to whom I may return; but conditions are changing in me. My faith tried—it does not totter. Mark well, I say it does not stagger—it trembles only! My soul cries for more light—light—more light! And I cannot satisfy its longings. I ask thee, dost thou know of this Christ?'

'I do. I have sat at the feet of one of His greatest teachers, and he unfolded to me some of its mysteries.'

'Chios, I fear! Go on.'

'What shall I tell thee? I am not a teacher.'

'Art thou a believer?'

'I am, so far as I know; but its mysteries are great. I have scarcely touched the fringe of this new faith.'

'Hast thou, then, cut thyself adrift from the worship of our sacred goddess?'

'I have.'

'Oh, Chios, Chios, this is worse than all! Let me lean upon thee; I am weary—I am weary and alone.'

'No, dearest, thou art not alone, for the Father is with thee.'

They sat down on the block of white marble. He laid her head upon his shoulder, and the warm tears fell upon his hands; then he whispered:

'Dearest love, take courage. All will be well.'

'No, no, Chios. The strings of the lyre are broken. Saronia is alone.'

And, looking up, with her eyes melting with tenderness towards him, she said:

'The slave became a priestess, and the priestess a broken reed. Thou in spirit hast left me.'

'No, dearest, that is not so. We shall join hands when we fall, like leaves in the autumn time.'

'That may not be so, my love, my Chios, my joy, my life, my soul! Farewell! I am lost to thee, and thou to me, for ever—for ever!'

'No, no, Saronia; we will never part!'

'But we must, unless one resigns the faith; and, if we both believe our own, which can be liar, traitor? Thou shalt keep thine own. To thee it is truth, mine falsehood! I have no call to follow thine—I know not the way. I have espoused myself to the faith of Diana; I adhere to it until a greater than she broods over my spirit, and begets a new light for a new creed; when such shall come to pass I will not fail to do my duty. Until then I follow by the light I possess. This is my determination, dearest Chios. This I will do, and no other.'

'Saronia, this is more than I can bear. My soul sinks into a depth of woe unspeakable. Not that I fear, for, as light hath come to me, so also shall it shine on thee. I have not the gift of a seer, but I know we are one in spirit, must believe alike, worship the same God. As the light first strikes the tops of the mountains and afterwards floods the vale, so it broke first on me, and anon it shall burst on the soul of my Saronia.'

'Chios, Chios, my spirit thirsteth! Give me this light if thou canst. Give me truth.'

'And still thou lovest me, Saronia?'

'Love thee! Ah! a thousandfold more for fear our love may end with life. I know thou art good. Go thy way; serve thy God. I go mine to the grove yonder, to offer sacrifice to my goddess. Saronia must be true to her trust; let Chios be the same.'

He took her in his arms and kissed her passionately. Holding her head between his hands, he gazed lovingly into her eyes, saying:

'Our love can never die. It is begotten from above. I will come again to thee, and teach thee of the new faith. I have with me a parchment, closely written, given to me by the holy man I saved from death. May I leave it with thee, Saronia? It may be of use. Thou dost not refuse it? May the Christ of God bless thee! And now good-bye. This is our meeting-place. It is unfrequented. Thou knowest how to signal me.'

Drawing her mantle around her tightly, he kissed her again and again, and she vanished into the night.

CHAPTER XXXI