SEQUEL.

Very little is known of the subsequent life of Robert Drury, but that little is satisfactory both in regard to his veracity and respectability in his humble situation. On his return to England, he went in the first place to Loughborough, in his native county, in which town he had a sister and other relatives. He afterwards came to London, where he obtained the situation of porter at the East India House; and it is said that his father left him two hundred pounds, and the reversion of a house at Stoke Newington. His extraordinary adventures procured him much attention, and many curious persons were in the habit of calling upon him at his house in Lincoln’s-inn-fields, then unenclosed; when he used to amuse them by throwing a javelin in the manner of the natives of Madagascar, who had taught him to hit a small mark at a very surprising distance. Mr Duncombe, who died in 1769, the translator of Horace, and editor of the works of his brother-in-law, Hughes the poet, had a friend who had frequently witnessed this feat, and conversed with Drury, a fact which is mentioned in the second volume of Hughes’s “Letters” by Duncombe, page 258. Nothing farther is known of the life of Robert Drury, nor has the time of his death been recorded.

A VOCABULARY
OF THE
MADAGASCAR LANGUAGE.

A

All earbe

alive valu

ants vetick

arm vorecka

ask munganton

aunt l’rorvovvaranuke

above ambunna

adding tovoungay

adorn merervaugher

advise mearnorro

afar off larvitch

afraid mertorhocks

after afarrong

aged antichs

agree melongore

aiming munondroer

age antitch

alone earare

altar fesoronegher

alter youvoyea

amaze chareck

anchor tumborto

anger maluke

angle merminter

ankle pucopuke

anoint whosora

answer mungonore

any body lerhulu

appoint mermutore

arm-pit kelleck

archer permawlay

arise fuher

army taffick

arrow anucfalla

ascend munonego

ashes lavanuck

asleep lentey

awoke mertearro

argument meanconne

alligator voarha

B

Body jorzarmaner

boy jorzarloyhe

brother royloyhe

basin lerveerferuchs

brass sarber

black minetay

bull omebayloyhe

brains bettu

breast trotter

belly troke

back lambosick

beef haner

bird voro

belly-full vinchy

beads arraer

blood raw

bandy sekearf

boil mundavy

broil metonu

boil over mundroer

butterfly tondrotto

blunderbuss bosse

bite munghabecks

broke foluck

buy mevele

broth ro

blow chuffu

beat fufuho

bullock vosists

bitter merfaughts

backbone towler lambosick

bad rawcthe

big bay

bald-head soroluher

barrel brecker

bee ranatcntala

before ungulore

beg mungortock

behind affarro

bottle folokuke

bosom arrongher

beheaded tompucluher

bullet baller

bastard sarray

by and by andreck anna arny

broom mermoffer

beard somuchs

breath onygha

bones towler

beans antuck

bed keban

basket harro

ball hechurch

borrow mungaborrow

book or paper terra toss

buffuler howlu

bee-hive tohoke

bundle mevorovore

blind chemerheter

burning mundavengher

bell potchew

belly-ache merrawrafu

bread moffu

bladder tervenneer

beauty sengger

baked tongoffu

bow ranafalla

bark hulitcharzo

barrel of a gun cornu

burden enter

C

Child annack

carravances vungember

cocoa-nut wooernew

cloud rawho

cold merninchy

calabash vartarvo

copper sarbermaner

cat chacker

cow omebayvovva

cattle omebay

cheek fawho

crow quark

call kyhu

clear merlu

crooked maluke

cock kuholoyhe

capon kuho vosist

candle charreck

choose mcchutors

covetous mertete

cotton hawsey

conjuror umossee

climb munganeeher

chest sundoke

coffin harzowonger

come haveer

cock crow kuhumunganu

chin somo

calf anuack an omebay

clout seeke

clean merrere

comb morrotondro

common or plain munto

coward merwoozo

calf of a leg veete

canoe lacker

change mernercollu

carry entu

creep lomorly

circumcised meforer

cane tangerer

caul sassuchhaner

choke bohair

cream hendro

cannon futore

cotton-tree zare

chamelion taw

cloudy merauho

cloud rauho

cry tomonghe

cutlass vearawrer

come here mehoveatowe

civil woocust

come down mejuchore

come along aloyho

cartouch box fitter pinner

D

Daughter annackampeller

dark myeak

dish ampondrer

dog amboer

dry mungetterhetter

day hawndro

dirty merlauchs

drum azzoloyhe

drunk wooersekarfe

dead morte

dripping solick

done effer

duck cherere

deaf merrengha

dust lumbook

dew aundew

door varavongher

divide vackue

drone ferzimber

dream munganofee

dropped larchuck

dropped it larchorho

E

Earth tonna

ear sofee

eye moffu

eyelids voloheak

eyebrows volohondring

elbow hehu

enemy raffaloyhe

eat humonner

even merer

enough tondra

ell hanarlavver

egg tule

evening arever

eight varlo

eighty varlofolo

eight hundred varlozawto

eight thousand varlo arevo

east teenongher

F

Father royya or arber

fence faretchs

forehead hondring

foot feendeer

fruit wooerarzo

finger tonedro

fish feer

fishing lines tollevinter

friend lonego

four effutchs

five deeme

fifteen folodeemeamby

five and twenty rowafolo deeme amby

five and thirty talufolo deeme amby

five and forty effuchfolo deemu amby

five and fifty deemefolo deeme amby

five and sixty enuingfolo deeme amby

five and seventy fetofolo deeme amby

five and eighty varlofolo deeme amby

five and ninety seveefolo deeme amby

five hundred deeme zawto

five thousand deeme arevo

fat vonedruck

flower turvolo

flea peer

fly lawletchs

fickle harraravvo

fool addoller

fly away tumeelingher

file choffer

full fennu

full moon volormer autchs

fright mertawhoutchs

fight mealleer

fighting mealle

fire ossu

fishing merminter

flint offovarto

flesh nofuch

fox foser

forty effuch folo

fan fernimper

fly tumeeling

feathers, or hair, volo

fetters parra-pingo

flame lellar

flower, or blossom, vonegha

flesh-fork fundrambahaner

freemen lovohitchs

fill it up fennuyea

forget hawlingho

flux tonchoruck

fry mungendy

flag floy

flood fororawno

fetch mungolor

fist fettock

fortunate moss

fast fortuchs

G

God deaan Unghorray

grandfather rozackloyhe

grandmother rozackampeller

grandchild zaffu

guinea corn ampember

ground ton

gold volarmaner

green michne

goat osa

get up fahavvo

go mundaher

go along mundahanner

garment sekey or lamber

gun ampegaurrutchs

girl jorzorampeller

great bay

goose onego-onego

guinea-hen congar

guts tenaugh

get farther mesorangha

grass habbetchs

give me some mungay may

give you none chemung a may

give youmayow

good suer

guard ambenner

grow metombo

great way larvitchs

gunpowder pounday

not good chesuer

get you gone meangor

garlic tonegulick

grindstone sungherer

grind sungheru

good while ailer

H

House trangho

honey tentala

heat merfanner

hail avandrar

head luher

hair volo

hand tongher

heart fu

hog lambo

hook vinter

horn tondrook

hide mevonoor

hyde hulutchs

hungry homerserray

hundred zawto

hat satook

hoof hooto

here inteer

hear merray

hen coohovovva

hearken metinoor

hot moy

hill, or mountain, vohitcht

head-ache luhermungalelu

husband valley

hatchet fermackey

halt tarehu

how do you whosuer

hunt mungoro

hole lavvack

how many fera

hoe soro

horse suwaller

heel hehu

hedgehog sorer

hiccough suecendrotch

hire metombozzar

hark metinore

hammer furnurore

I J

Jar senevolo

idle merwoozzo

jealous mermerrothhe

jest somoneger

joint sandre

I won’t zawho merloy

I will atawuck

I’ll do no more chemernowquere

itch hauta

I zawho

iron ve

island nosa

K

King panzaccar

kick timpaughho

kill vonu

kidneys wooerhaner

ketch sumboro

knife messu

kite perponge

knee luhalleck

L

Ladle suddro

land tata or tonna

lance luffu

lie down mundraer

light merzavvo

lightning munghaluchs

lights rabuchhaner

look, or see, merchinsover

looking-glass hachoro

low eever

let go ellyfoy

lie mervanda

love taark

little kala

live valu

lemon voersarra

loss lavo

leaf ravven

lead ferock

lips soneghe

leg tomebook

liver attinhaner

louse hough

long lavvar

lend mungaborro

lock, or key, fungheily

lock of a gun sophe ampegar satch

long while alelur

locust verloller

lizard roso

left hand tongher avveer

lean merheer

looseness ohorawha

lobster orur

lick lalouw

don’t love it hallucht

M

Man loyhe

mad tounzaccar

many mawrow

maggot oletchs

mother ranna

moon voler

men hulu

milk ronoonu

monkey vergee

midnight mutungalla

mouth vovvor

muskmelon wantange

mud futuck

million arrla

muskittoes moco

morning emerrawha

to-morrow hummerrawha

mead toak

marrow manuccover

melt tennoo

milt arrachaner

mouse varlarvo

N

Nail of finger oho

navel feutch

nine seve

neck woozzo

ninety seve folo

nine hundred seve zawto

nothing shemishe

night aulla

north avarruchs

needle fingihts

no charra

nose oroong

nigh merreena

net arratto

nettles fundrozo

O

Oath mefontorr

one eser

old antichs

ox vositchs

oil tongon tongher

open sucorffu

t’other day orertroung

P

Potatoes ovemarme

plantain ounche

plantation tateck

plant fumbulayher

pap nunu

partridge hattacottoe

pine-apple mernasse

pillar ounder

plumb lomoty

powder poundey

point metrondroer

pistol plato

poison vorick

prisoner sambuch

pot velongha

pipe keloyhe

poor rarroc

people hulu

pepper saccavero

plunder mundravor

pitch leta

pleasant mertarva

pirate kindoc

purslain toyanomebaloyhe

periwinkle dedder

pigeon dahew

Q

Quick merlacky

R

Rain orer

rainbow avvar

rammer funhochuck

razor feharratchs

red maner

rice varray

rich manzarry

rise fuher

rough meraffu

run lomoy

rope tolle

runaway leffer

ripe mossock

ribs towlertahazuc

right hand tongher avanner

S

Sand fasse

salt serer

sail loy

son annacloyhe

sun andro

slave andavo

steer rorvovva

sugarcane farray

sugar serermarme

sweet marme

star verseer

spoon suto

silver volerfutey

scull harrandluker

shoulder soroke

sleep meroro

shot berseer

six eanning

seven feeto

seventeen folofeetoambe

seventy feeto folo

six hundred eanning zawto

seven hundred feeto zawto

six thousand eanning arevo

seven thousand feeto arevo

small merlinick

sunrise terrack

sunset soffutch andro

small oruff

small shot pottchuck

spittle eva

spit mundorer

south ateemo

sore boy

sour mervoyha

ship sambo

stink manche

strong merharee

short fuher

spirit lulu

seize samboro

shoe hunghermaro

stool feketrar

sick merrawra

sky longitchs

smooth merlammer

sound, noise, or barking of a dog, mungano

shoot teferu

shave haharu

soft merlemma

smothered settuck

smoke lembook

smoke a pipe metroher tobacco

shut the door arradingho

sell vele

sour milk ronoonumandra

sea reac

servant, sir salamonger

snares faundric

see merheter

I see it he tucko

shirt commeser

seat fetuaruc

speak mevolengher

sweet scented maungetchs

some mishe

speckle wander

shake mungozooner

stay munding

spring of water vovo

spring of the year sarrar

spring of a gun lock allesoro

swim lomong

shame manghetchs

split vaccu

small pox creer

staff zahharr

skin huletchs

side tohazuc

slender merlenec

spinage orngha

serpent manerrander

snake mary

spin mundoroutchs

stand mechangonner

steel veoffo

steal mungaulutchs

scissors hette

snore mearoutchs

sweat lingetch

sing meansaw

shore tomeboho

spit fermerlarzor

silly mernay

sheep oundy

spider morrotongher

stone varto

sink tumborto

T

Tamarind keley

tankard furnumerrauno

take rumbessu

think mevetchevetch

trumpet anchever

thirteen folotaluambe

three talu

thunderbolt apmy

thigh fay

thunder hotook

town tannarr

thread fola

thorn forte

told mungaborrow

tears rawnomossu

tobacco tobacco

toe annackinc

two roaa

ten folo

twenty roaafolo

thousand arevo

thief ampegalutchs

teeth neefa

tongue leller

tie fahaugh

trigger funghatchu

tail ohe

land turtle hachaffu

sea turtle faunu

tall lavvor

turn metuleher

tell one, two, &c. mungesau

tread hechawho

through torawho

thrive munzarre

take rumbessu

tutanag ferockfutey

timber harzo

U V

Uncle ranaloyhe

under umbonna

udder vorotchs

ugly rawtche

vomit mundoer

uncivil chewoocust

W

Water rawno

water melon woerzarvo

wax luco

warm moy

wave onezur

wind ornghin

wood auler

white fute

wild melampo

what eno

what’s this eno toey

what’s the matter eno zow

what are you doing eno tough now

wadding hueto

west audreffer

wood for firing hatoy

wonder cherrec

work mearsar

wife walley

weary mocoutchs

white man verzarhar

wide mertarcheths

whisper bisabise

wasp fundroso

wrist soro

wise merhehitchs

winter fouser

whistle fuke

weave mernendru

wet lay

Y

Yam ove

years color

year taough

yes toquore

yonder aruea

yesterday umorla

DAYS OF THE WEEK.

Sunday Alhaida

Monday Alletenine

Tuesday Talorter

Wednesday Alarrerbeer

Thursday Commeeshe

Friday Jumor

Saturday Sarbueche

THE END.

LONDON:

Printed by W. CLOWES,

Stamford-street.


TRANSCRIBER’S NOTES

  1. Silently corrected obvious typographical errors and variations in spelling.
  2. Retained archaic, non-standard, and uncertain spellings as printed.