CHAP. XII.

Concerning the Heavens and Heavenly Lights.

Kéesuck,The Heavens.
Keesucquíu,Heavenward.
Aúke, Aukeaseíu,Downwards.
Nippâwus,The Sun.
Keesuckquànd,A name of the Sun.

(Obs:) By which they acknowledge the Sun, and adore for a God or divine power.

Munnánnock,A name of the Sun.
Nanepaùshat, and }The Moone.
Munnànnock, }
Wequáshim,A light Moone.
Pashpíshea,The Moone is up.
Yo wuttúttan,So high.

Obs: And so they use the same rule, and words for the course of the Moone in the Night, as they use for the course of the Sun by Day, which wee mentioned in the Chapter of the Houre, or time of the Day concerning the Sunnes rising, course, or Sunne setting.

Yò Ockquitteunk,A new Moone.
Paushésui,
Yo wompanámmit,Halfe Moone.

Obs: The Moone so old, which they measure by the setting of it, especially when it shines till

Wómpan,or day.
Anóckqus, anócksuck,A starre, starres.

Obs: By occasion of their frequent lying in the Fields and Woods, they much observe the Starres, and their very children can give Names to many of them, and observe their Motions, and they have the same words for their rising, courses and setting, as for the Sunne or Moone, as before.

Mosk or Paukúnawaw the great Beare, or Charles Waine, which words Mosk or Paukúnnawwaw signifies a Beare, which is so much the more observable, because, in most Languages that signe or Constellation is called the Beare.

Shwishcuttowwáuog,The Golden Metewand.
Mishánnock,The morning Starre.
Chippápuock,The Brood-hen, &c.

Generall Observations of the Heavenly Bodies.

The Wildest sons of Men heare the preaching of the Heavens, the Sun, Moone, and Starres, yet not seeking after God the Maker are justly condemned, though they never have nor despise other preaching, as the civiliz’d World hath done.

More particular:

1. When Sun doth rise, the Starres doe set,

Yet there’s no need of light,

God shines a Sunne most glorious,

When creatures all are Night.

2. The very Indian Boyes can give,

To many Starres their name,

And know their Course and therein doe,

Excell the English tame.

3. English and Indians none enquire,

Whose hand these Candles hold:

Who gives these stars their names himself

More bright ten thousand fold.