THE TABLE.

CHAP.PAGE.
I. Of Salutation,[27]
II. Of Eating and Entertainment,[33]
III. Of Sleepe,[38]
IV. Of their Numbers,[41]
V. Of Relations of consanguinity, &c. [44]
VI. Of House, Family, &c. [47]
VII. Of parts of body,[58]
VIII. Of Discourse and Newes,[62]
IX. Of time of the day,[67]
X. Of Seasons of the Yeere,[69]
XI. Of Travell,[72]
XII. Of the heavenly Lights,[79]
XIII. Of the Weather,[81]
XIV. Of the Winds,[83]
XV. Of Fowle,[85]
XVI. Of the Earth and Fruits thereof,[89]
XVII. Of Beasts and Cattell,[95]
XVIII. Of the Sea,[98]
XIX. Of Fish and Fishing,[102]
XX. Of their Nakednesse and clothing,[106]
XXI. Of their Religion, Soule, &c. [109]
XXII. Of their Government,[120]
XXIII. Of their Marriages,[124]
XXIV. Of their Coyne,[123]
XXV. Of their Trading,[133]
XXVI. Of their Debts and Trusting,[139]
XXVII. Of their Hunting,[141]
XXVIII. Of their sports and Gaming,[145]
XXIX. Of their Warres,[148]
XXX. Of their Paintings,[154]
XXXI. Of their sicknesse,[156]
XXXII. Of their Death and Buriall,[160]

I have further treated of these Natives of New-England, and that great point of their Conversion in a little additionall Discourse apart from this.


I have read over these thirty Chapters of the American Language, to me wholly unknowne, and the Observations, these I conceive inoffensive; and that the Worke may conduce to the happy end intended by the Author.

Io. LANGLEY.

Printed according to this Licence; and entred into Stationers Hall.


TRANSCRIBER’S NOTE

Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.

[Pg 5]: ‘establish an enact’ replaced by ‘establish and enact’.
[Pg 6]: ‘whom the preident’ replaced by ‘whom the president’.
[Pg 7]: ‘an acconnt of’ replaced by ‘an account of’.
[Pg 12]: ‘concluded treates’ replaced by ‘concluded treaties’.
[Pg 18]: ‘Natives, Salvages’ replaced by ‘Natives, Savages’.
[Pg 19]: ‘call themselues’ replaced by ‘call themselves’.
[Pg 31]: ‘seaven yeares after’ replaced by ‘seven yeares after’.
[Pg 32]: ‘lodge with yon’ replaced by ‘lodge with you’.
[Pg 34]: ‘Is the water coo.’ replaced by ‘Is the water coole?’.
[Pg 41]: ‘21’ replaced by ‘21, &c.’.
[Pg 41]: ‘30, &c.’ replaced by ‘30’.
[Pg 44]: ‘An Old mn,’ replaced by ‘An Old man,’.
[Pg 44]: ‘Old men.a’ replaced by ‘Old men.’.
[Pg 45]: ‘ars distinguished’ replaced by ‘are distinguished’.
[Pg 47]: ‘of the Couutrey’ replaced by ‘of the Countrey’.
[Pg 55]: ‘I use is.’ replaced by ‘I use it.’.
[Pg 55]: ‘too foot long’ replaced by ‘two foot long’.
[Pg 62]: ‘hey will stile’ replaced by ‘they will stile’.
[Pg 65]: ‘Ablalive case’ replaced by ‘Ablative case’.
[Pg 78]: ‘In stormy vvinter’ replaced by ‘In stormy winter’.
[Pg 93]: ‘Doe you trash?’ replaced by ‘Doe you thrash?’.
[Pg 95]: ‘Pig, and and rooting’ replaced by ‘Pig, and rooting’.
[Pg 113]: ‘Men and Women men goe’ replaced by ‘Men and Women goe’.
[Pg 118]: ‘the Ordiances’ replaced by ‘the Ordinances’.
[Pg 126]: ‘then the women’ replaced by ‘than the women’.
[Pg 134]: ‘of Eng- or Dutch’ replaced by ‘of English or Dutch’.
[Pg 151]: ‘The honse was’ replaced by ‘The house was’.
[TABLE]: ‘VIII. Of Of Discourse’ replaced by ‘VIII. Of Discourse’.