FOOTNOTES:
[25] Coffee and chocolate mixed.
[26] “No smoking here.”
[27] “Half a cream with little sugar.”
[28] A practice rendered in some degree necessary, from Terribile’s inability to pronounce our Saxon names.
[29] A Foglietto is a small decanter, holding nearly a pint.
[30] Nostrale, when applied to wine, means that grown in one’s own vineyards.
[31] Zum schmutzigen Löffel.
[32] Swizzle. (English Vernacular.)
[33] Red Mullet.
[34] Terribile had dignified one of our friends with the imposing title of “Imperatore.”