FOOTNOTES:

[25] Coffee and chocolate mixed.

[26] “No smoking here.”

[27] “Half a cream with little sugar.”

[28] A practice rendered in some degree necessary, from Terribile’s inability to pronounce our Saxon names.

[29] A Foglietto is a small decanter, holding nearly a pint.

[30] Nostrale, when applied to wine, means that grown in one’s own vineyards.

[31] Zum schmutzigen Löffel.

[32] Swizzle. (English Vernacular.)

[33] Red Mullet.

[34] Terribile had dignified one of our friends with the imposing title of “Imperatore.”