S. T. COLERIDGE.
Speaking of lines by Mr. Southey, called "Inscription for the Cenotaph at Ermenonville",[1] written in his letter, Mr. C. says, "This is beautiful, but instead of Ermenonville and Rousseau put Valchiusa and Petrarch. I do not particularly admire Rousseau. Bishop Taylor, old Baxter, David Hartley, and the Bishop of Cloyne are my men."
The following Sonnet, transcribed in the foregoing Letter, has not been printed. "It puts in," he says, "no claim to poetry, but it is a most faithful picture of my feelings on a very interesting event." See the Letter to Mr. Poole of 24th September, 1796. This Sonnet shows in a remarkable way how little the Unitarianism, which Mr. C. professed at this time, operated on his fundamental "feelings" as a catholic Christian.
"On receiving a Letter informing me of the birth of a Son."
When they did greet me Father, sudden awe
Weigh'd down my spirit: I retir'd and knelt
Seeking the throne of grace, but inly felt
No heavenly visitation upwards draw
My feeble mind, nor cheering ray impart.
Ah me! before the Eternal Sire I brought
Th' unquiet silence of confused thought
And hopeless feelings: my o'erwhelmed heart
Trembled, and vacant tears stream'd down my face.
And now once more, O Lord! to thee I bend,
Lover of souls! and groan for future grace,
That, ere my babe youth's perilous maze have trod,
Thy overshadowing Spirit may descend,
And he be born again, a child of God!
It was not till the summer of 1797 that the second edition Of Mr. C.'s Poems actually appeared, before which time he had seen occasion to make many alterations in the proposed arrangement of, and had added some of his most beautiful compositions to, the collection. It is curious, however, that he never varied the diction of the Sonnet to Schiller in the particular to which he refers in the preceding Letter. [2]
[Footnote 1: Afterwards included among the "Minor Poems" of Mr. S.—S. C.]
[Footnote 2: See Dykes-Campbell's edition of Coleridge's "Poems", p. 572.]
LETTER 43. To MR. POOLE
5, November, 1796.
Thanks, my heart's warm thanks to you, my beloved Friend, for your tender letter! Indeed I did not deserve so kind a one; but by this time you have received my last. To live in a beautiful country, and to enure myself as much as possible to the labours of the field, have been for this year past my dream of the day, my sigh at midnight. But to enjoy these blessings near you, to see you daily, to tell you all my thoughts in their first birth, and to hear yours, to be mingling identities with you, as it were!—the vision-weaving Fancy has indeed often pictured such things, but Hope never dared whisper a promise. Disappointment! Disappointment! dash not from my trembling hand this bowl, which almost touches my lips. Envy me not this immortal draught, and I will forgive thee all thy persecutions! Forgive thee! Impious! I will bless thee, black-vested minister of Optimism, stern pioneer of happiness! Thou hast been the cloud before me from the day that I left the flesh-pots of Egypt, and was led through the way of a wilderness—the cloud that had been guiding me to a land flowing with milk and honey—the milk of innocence, the honey of friendship!
I wanted such a letter as yours, for I am very unwell. On Wednesday night I was seized with an intolerable pain from my right temple to the tip of my right shoulder, including my right eye, cheek, jaw, and that side of the throat. I was nearly frantic, and ran about the house almost naked, endeavouring by every means to excite sensation in different parts of my body, and so to weaken the enemy by creating a division. It continued from one in the morning till half-past five, and left me pale and fainty. It came on fitfully, but not so violently, several times on Thursday, and began severer threats towards night; but I took between 60 and 70 drops of laudanum, and sopped the Cerberus just as his mouth began to open. On Friday it only niggled, as if the Chief had departed, as from a conquered place, and merely left a small garrison behind, or as if he had evacuated the Corsica, and a few straggling pains only remained. But this morning he returned in full force, and his name is Legion. Giant-Fiend of a hundred hands, with a shower of arrowy death-pangs he transpierced me, and then he became a Wolf and lay gnawing my bones!—I am not mad, most noble Festus! but in sober sadness I have suffered this day more bodily pain than I had before a conception of. My right cheek has certainly been placed with admirable exactness under the focus of some invisible burning-glass, which concentrated all the rays of a Tartarean sun. My medical attendant decides it to be altogether nervous, and that it originates either in severe application, or excessive anxiety.
My beloved Poole, in excessive anxiety I believe it might originate. I have a blister under my right ear, and I take 25 drops of laudanum every five hours, the ease and spirits gained by which have enabled me to write to you this flighty, but not exaggerating, account. With a gloomy wantonness of imagination I had been coquetting with the hideous possibles of disappointment. I drank fears like wormwood—yea—made myself drunken with bitterness; for my ever-shaping and distrustful mind still mingled gall-drops, till out of the cup of Hope I almost poisoned myself with Despair.
Your letter is dated 2. November; I wrote to you on the 1st. Your Sister was married on that day; and on that day I several times felt my heart overflowed with such tendernesses for her, as made me repeatedly ejaculate prayers in her behalf. Such things are strange. It may be superstition to think about such correspondences; but it is a superstition which softens the heart and leads to no evil. We will call on your dear Sister as soon as I am quite well, and in the mean time I will write a few lines to her.
I am anxious beyond measure to be in the country as soon as possible. I would it were possible to get a temporary residence till Adscombe is ready for us. I wish we could have three rooms in William Poole's large house for the winter. Will you try to look out for a fit servant for us,—simple of heart, physiognomically handsome, and scientific in vaccimulgence. That last word is a new one, but soft in sound, and full of expression. Vaccimulgence! I am pleased with the word. Write to me all things about yourself; where I cannot advise, I can console; and communication, which doubles joy, halves sorrow.
Tell me whether you think it at all possible to make any terms with ——.[1] You know, I would not wish to touch with the edge of the nail of my great toe the line which should be but half a barley-corn out of the circle of the most trembling delicacy! I will write to Cruikshank tomorrow, if God permit me. God bless and protect you Friend! Brother! Beloved! Sara's best love and Lloyd's. David Hartley is well. My filial love to your dear Mother. Love to Ward. Little Tommy! I often think of thee! S. T. COLERIDGE.[2]
[Footnote 1: William Poole.]
[Footnote 2: Letter LXII is our 43. Letters LXIII-LXX follow.]
Charles Lloyd, spoken of in a letter of my father's in the last chapter as "a young man of great genius," was born Feb. 12th, 1775, died at Versailles Jan. 15th, 1839. He published sonnets and other poems in conjunction with my Father and Mr. Lamb, in 1797, and these and Mr. Lamb's were published together, apart from my Father's, the year afterwards. "While Lamb," says Sergeant Talfourd, "was enjoying habits of the closest intimacy with Coleridge in London, he was introduced by him to a young poet whose name has often been associated with his— Charles Lloyd—the son of a wealthy banker at Birmingham, who had recently cast off the trammels of the Society of Friends, and, smitten with the love of poetry, had become a student at the University of Cambridge. There he had been attracted to Coleridge by the fascination of his discourse; and, having been admitted to his regard, was introduced by him to Lamb. Lloyd was endeared both to Lamb and Coleridge by a very amiable disposition and a pensive cast of thought; but his intellect had little resemblance to that of either. He wrote, indeed, pleasing verses and with great facility,—a facility fatal to excellence; but his mind was chiefly remarkable for the fine power of analysis which distinguishes his "London", and other of his later compositions. In this power of discriminating and distinguishing— carried to a pitch almost of painfulness—Lloyd has scarcely ever been equalled, and his poems, though rugged in point of versification, will be found by those who will read them with the calm attention they require, replete with critical and moral suggestions of the highest value."
Besides three or four volumes of poetry Mr. Lloyd wrote novels:—"Edmund Oliver", published soon after he became acquainted with my Father, and "Isabel" of later date. After his marriage he settled at the lakes. "At Brathay," (the beautiful river Brathay near Ambleside,) says Mr. De Quincey, "lived Charles Lloyd, and he could not in candour be considered a common man. He was somewhat too Rousseauish, but he had in conversation very extraordinary powers for analysis of a certain kind, applied to the philosophy of manners, and the most delicate 'nuances' of social life; and his Translations of Alfieri together with his own poems, shew him to have been an accomplished scholar."
My Mother has often told me how amiable Mr. Lloyd was as a youth; how kind to her little Hartley; how well content with cottage accommodation; how painfully sensitive in all that related to the affections. I remember him myself, as he was in middle life, when he and his excellent wife were most friendly to my brothers, who were school-fellows with their sons. I did not at that time fully appreciate Mr. Lloyd's intellectual character, but was deeply impressed by the exceeding refinement and sensibility marked in his countenance and manners,—(for he was a gentleman of the old school without its formality,)—by the fluent elegance of his discourse, and, above all, by the eloquent pathos, with which he described his painful mental experiences and wild waking dreams, caused by a deranged state of the nervous system. Le ciel nous vend toujours les biens qu'il nous prodigue. Nervous derangement is a dear price to pay even for genius and sensibility. Too often, even if not the direct effect of these privileges, it is the accompanying drawback; hypochondria may almost be called the intellectual man's malady.
"The Duke D'Ormond", which was written 24 years before its publication in 1822, that is in 1798, soon after Mr, Lloyd's residence at Stowey, has great merit as a dramatic poem, in the delineation of character and states of mind; the plot is forced and unnatural; not only that, but what is worse, in point of effect, it is tediously subjective; and we feel the actions of the piece to be improbable while the feelings are true to nature; yet there is tragic effect in the scenes of the 'denouement'. I understand what it was in Mr. Lloyd's mind which Mr. De Quincey calls 'Rousseauish'. He dwelt a good deal on the temptations to which human nature is subject, when passions, not in themselves unworthy, become, from circumstances, sins if indulged, and the source of sin and misery; but the effect of this piece is altogether favourable to virtue, and to the parent and nurse of virtue, a pious conviction of the moral government of the world. The play contains an 'anatomy' of passion, not a 'picture' of it in a concrete form, such as the works of Richardson and of Rousseau present, a picture fitted to excite 'feelings' of baneful effect upon the mind, rather than to awaken 'thought', which counteracts all such mischief. Indeed I think no man would have sought my Father's daily society who was not predominantly given to reflection. What is very striking in this play is the character of the heroine, whose earnest and scrupulous devotion to her mother occasions the partial estrangement of her lover, d'Ormond, and, in its consequences, an overwhelming misery, which overturns her reason and causes her death, and thus, through remorse, works the conversion of those guilty persons of the drama, who have been slaves to passion, but are not all "enslaved, nor wholly vile." Strong is the contrast which this play presents, in its exhibition of the female character, with that of the celebrated French and German writers, who have treated similar subjects. Men write,—I have heard a painter say, men even paint,—as they feel and as they are. Goethe's Margaret has been thought equal to Shakespeare's Ophelia and Desdemona; in some respects it is so; but it is like a pot of sweet ointment into which some tainting matter has fallen. I think no Englishman of Goethe's genius and sensibility would have described a maiden, whom it was his intention to represent, though frail on one point, yet lovely and gentle-hearted, as capable of being induced to give her poor old mother a sleeping potion. "It will do her no harm." But the risk!—affection gives the wisdom of the serpent where there would else be but the simplicity of the dove. A true Englishman would have felt that such an act, so bold and undaughterly, blighted at once the lily flower, making it "put on darkness" and "fall into the portion of weeds and out-worn faces." In Mr. Lloyd's youthful drama even the dissipated Marchioness, who tempts and yields to temptation, is made to play a noble part in the end, won back from sin by generous feeling and strong sense: and the description of Julia Villeneuve's tender care of her mother is so characteristic of the author, that I cannot help quoting a part of it here, though it is not among the powerful parts of the play.
Describing how her aged parent's extreme infirmity rendered her incapable, without a sacrifice, of leaving the small dwelling to which she had been accustomed, and how this had prevented her even from hinting her lover's proposal for their union, Julia says,
"Though blind
She loved this little spot. A happy wife
There lived she with her lord. It was a home
In which an only brother, long since dead,
And I, were educated: 'twas to her
As the whole world. Its scanty garden plot,
The hum of bees hived there, which still she heard
On a warm summer's day, the scent of flowers,
The honey-suckle which trailed around its porch,
Its orchard, field, and trees, her universe!—
I knew she could not long be spared to me.
Her sufferings, when alleviated best,
Were most acute: and I could best perform
That sacred task. I wished to lengthen out,—
By consecrating to her every moment,—
Her being to myself! etc."
"Could I leave her?—
I might have seen her,—such was D'Ormond's plea—
Each day. But who her evening hours could cheer?
Her long and solitary evening hours?—
Talk her, or haply sing her, to her sleep?
Read to her? Smooth her pillow? Lastly make
Morning seem morning with a daughter's welcome?
For morning's light ne'er visited her eyes!—
Well! I refused to quit her! D'Ormond grew
Absent, reserved, nay splenetic and petulant!
He left the Province, nor has he once sent
A kind enquiry so t' alleviate
His heavy absence."
"Beritola" is Italian in form, as much as Wieland's "Oberon", but the spirit is that of the Englishman, Charles Lloyd; it contains the same vivid descriptions of mental suffering, the same reflective display of the lover's passion, the same sentiments of deep domestic tenderness, uttered as from the heart and with a special air of reality, as "The Duke D'Ormond" and the author's productions in general. The versification is rather better than that of his earlier poems, but the want of ease and harmony in the flow of the verse is a prevailing defect in Mr. Lloyd's poetry, and often makes it appear prosaic, even where the thought is not so. This pathetic sonnet is one of a very interesting set, on the death of Priscilla Farmer, the author's maternal grandmother, included in the joint volume:
"Oh, She was almost speechless! nor could hold
Awakening converse with me! (I shall bless
No more the modulated tenderness
Of that dear voice!) Alas, 'twas shrunk and cold
Her honour'd face! yet, when I sought to speak,
Through her half-open'd eyelids She did send
Faint looks, that said, 'I would be yet thy friend!'
And (O my chok'd breast!) e'en on that shrunk cheek
I saw one slow tear roll! my hand She took,
Placing it on her heart—I heard her sigh
'Tis too, too much!' 'Twas Love's last agony!
I tore me from Her! 'Twas her latest look,
Her latest accents—Oh my heart, retain
That look, those accents, till we meet again!"
S. C.
Meantime Coleridge had written to Charles Lloyd's father three letters
about his son, highly interesting as glimpses of his own character.
These letters were first published in "Charles Lamb and the Lloyds", by
E. V. Lucas. They are as follows:
LETTER 44. To CHARLES LLOYD, SEN.
Dear Sir,
As the father of Charles Lloyd you are of course in some measure interested in any alteration of my schemes of life; and I feel it a kind of Duty to give you my reasons for any such alteration. I have declined my Derby connection, and determined to retire once for all and utterly from cities and towns: and am about to take a cottage and half a dozen acres of land in an enchanting Situation about eight miles from Bridgewater. My reasons are—that I have cause to believe my Health would be materially impaired by residing in a town, and by the close confinement and anxieties incident to the education of children; that as my days would be dedicated to Dr. Crompton's children, and my evenings to a course of study with my admirable young friend, I should have scarcely a snatch of time for literary occupation; and, above all, because I am anxious that my children should be bred up from earliest infancy in the simplicity of peasants, their food, dress, and habits completely rustic. I never shall, and I never will, have any fortune to leave them: I will leave them therefore hearts that desire little, heads that know how little is to be desired, and hands and arms accustomed to earn that little. I am peculiarly delighted with the 2ist verse of the 4th chapter of Tobit, "And fear not, my son! that we are made poor: for thou hast much wealth, if thou fear God, and depart from all sin and do that which is pleasing in His sight." Indeed, if I live in cities, my children (if it please the All-good to preserve the one I have, and to give me more), my children, I say, will necessarily become acquainted with politicians and politics—a set of men and a kind of study which I deem highly unfavourable to all Christian graces. I have myself erred greatly in this respect; but, I trust, I have now seen my error. I have accordingly snapped my squeaking baby-trumpet of sedition, and have hung up its fragments in the chamber of Penitences.
Your son and I are happy in our connection—our opinions and feelings are as nearly alike as we can expect: and I rely upon the goodness of the All-good that we shall proceed to make each other better and wiser. Charles Lloyd is greatly averse from the common run of society—and so am I—but in a city I could scarcely avoid it. And this, too, has aided my decision in favour of my rustic scheme. We shall reside near a very dear friend of mine, a man versed from childhood in the toils of the Garden and the Field, and from whom I shall receive every addition to my comfort which an earthly friend and adviser can give.
My Wife requests to be remembered to you, if the word "remember" can be properly used. You will mention my respects to your Wife and your children, and believe that I am with no mean esteem and regard
Your Friend,