CHAPTER XXV
Of the Governance of the great Chan’s Court, and when he maketh solemn feasts. Of his Philosophers. And of his array, when he rideth by the country
Now shall I tell you the governance of the court of the great Chan, when he maketh solemn feasts; and that is principally four times in the year.
The first feast is of his birth, that other is of his presentation in their temple that they clepe their Moseache, where they make a manner of circumcision, and the tother two feasts be of his idols. The first feast of the idol is when he is first put into their temple and throned; the tother feast is when the idol beginneth first to speak, or to work miracles. More be there not of solemn feasts, but if he marry any of his children.
Now understand, that at every of these feasts he hath great multitude of people, well ordained and well arrayed, by thousands, by hundreds, and by tens. And every man knoweth well what service he shall do, and every man giveth so good heed and so good attendance to his service that no man findeth no default. And there be first ordained 4000 barons, mighty and rich, for to govern and to make ordinance for the feast, and for to serve the emperor. And these solemn feasts be made without in halls and tents made of cloths of gold and of tartaries, full nobly. And all those barons have crowns of gold upon their heads, full noble and rich, full of precious stones and great pearls orient. And they be all clothed in cloths of gold or of tartaries or of camakas, so richly and so perfectly, that no man in the world can amend it, ne better devise it. And all those robes be orfrayed all about, and dubbed full of precious stones and of great orient pearls, full richly. And they may well do so, for cloths of gold and of silk be greater cheap there a great deal than be cloths of wool. And these 4000 barons be devised in four companies, and every thousand is clothed in cloths all of one colour, and that so well arrayed and so richly, that it is marvel to behold.
The first thousand, that is of dukes, of earls, of marquises and of admirals, all clothed in cloths of gold, with tissues of green silk, and bordered with gold full of precious stones in manner as I have said before. The second thousand is all clothed in cloths diapered of red silk, all wrought with gold, and the orfrays set full of great pearl and precious stones, full nobly wrought. The third thousand is clothed in cloths of silk, of purple or of Ind. And the fourth thousand is in cloths of yellow. And all their clothes be so nobly and so richly wrought with gold and precious stones and rich pearls, that if a man of this country had but only one of their robes, he might well say that he should never be poor; for the gold and the precious stones and the great orient pearls be of greater value on this half the sea than they be beyond the sea in those countries.
And when they be thus apparelled, they go two and two together, full ordinately, before the emperor, without speech of any word, save only inclining to him. And every one of them beareth a tablet of jasper or of ivory or of crystal, and the minstrels going before them, sounding their instruments of diverse melody. And when the first thousand is thus passed and hath made his muster, he withdraweth him on that one side; and then entereth that other second thousand, and doth right so, in the same manner of array and countenance, is did the first; and after, the third; and then, the fourth; and none of them saith not one word.
And at one side of the emperor’s table sit many philosophers that be proved for wise men in many diverse sciences, as of astronomy, necromancy, geomancy, pyromancy, hydromancy, of augury and of many other sciences. And everych of them have before them astrolabes of gold, some spheres, some the brain pan of a dead man, some vessels of gold full of gravel or sand, some vessels of gold full of coals burning, some vessels of gold full of water and of wine and of oil, and some horologes of gold, made full nobly and richly wrought, and many other manner of instruments after their sciences.
And at certain hours, when them thinketh time, they say to certain officers that stand before them, ordained for the time to fulfil their commandments; Make peace!
And then say the officers; Now peace! listen!
And after that, saith another of the philosophers; Every man do reverence and incline to the emperor, that is God’s Son and sovereign lord of all the world! For now is time! And then every man boweth his head toward the earth.
And then commandeth the same philosopher again; Stand up! And they do so.
And at another hour, saith another philosopher; Put your little finger in your ears! And anon they do so.
And at another hour, saith another philosopher; Put your hand before your mouth! And anon they do so.
And at another hour, saith another philosopher; Put your hand upon your head! And after that he biddeth them to do their hand away. And they do so.
And so, from hour to hour, they command certain things; and they say, that those things have diverse significations. And I asked them privily what those things betokened. And one of the masters told me, that the bowing of the head at that hour betokened this; that all those that bowed their heads should evermore after be obeissant and true to the emperor, and never, for gifts ne for promise in no kind, to be false ne traitor unto him for good nor evil. And the putting of the little finger in the ear betokeneth, as they say, that none of them ne shall not hear speak no contrarious thing to the emperor but that he shall tell it anon to his council or discover it to some men that will make relation to the emperor, though he were his father or brother or son. And so forth, of all other things that is done by the philosophers, they told me the causes of many diverse things. And trust right well in certain, that no man doth nothing to the emperor that belongeth unto him, neither clothing ne bread ne wine ne bath ne none other thing that longeth to him, but at certain hours that his philosophers will devise. And if there fall war in any side to the emperor, anon the philosophers come and say their advice after their calculations, and counsel the emperor of their advice by their sciences; so that the emperor doth nothing without their counsel.
And when the philosophers have done and performed their commandments, then the minstrels begin to do their minstrelsy, everych in their instruments, each after other, with all the melody that they can devise. And when they have done a good while, one of the officers of the emperor goeth up on a high stage wrought full curiously, and crieth and saith with loud voice; Make Peace! And then every man is still.
And then, anon after, all the lords that be of the emperor’s lineage, nobly arrayed in rich cloths of gold and royally apparelled on white steeds, as many as may well sue him at that time, be ready to make their presents to the emperor. And then saith the steward of the court to the lords, by name; N. of N.! and nameth first the most noble and the worthiest by name, and saith; Be ye ready with such a number of white horses, for to serve the emperor, your sovereign lord! And to another lord he saith; N. of N., be ye ready with such a number, to serve your sovereign lord! And to another, right so, and to all the lords of the emperor’s lineage, each after other, as they be of estate. And when they be all cleped, they enter each after other, and present the white horses to the emperor, and then go their way. And then after, all the other barons every of them, give him presents or jewels or some other thing, after that they be of estate. And then after them, all the prelates of their law, and religious men and others; and every man giveth him something. And when that all men have thus presented the emperor, the greatest of dignity of the prelates giveth him a blessing, saying an orison of their law.
And then begin the minstrels to make their minstrelsy in divers instruments with all the melody that they can devise. And when they have done their craft, then they bring before the emperor, lions, leopards and other diverse beasts, and eagles and vultures and other divers fowls, and fishes and serpents, for to do him reverence. And then come jugglers and enchanters, that do many marvels; for they make to come in the air, by seeming, the sun and the moon to every man’s sight. And after they make the night so dark that no man may see nothing. And after they make the day to come again, fair and pleasant with bright sun, to every man’s sight. And then they bring in dances of the fairest damsels of the world, and richest arrayed. And after they make to come in other damsels bringing cups of gold full of milk of diverse beasts, and give drink to lords and to ladies. And then they make knights to joust in arms full lustily; and they run together a great random, and they frussch together full fiercely, and they break their spears so rudely that the truncheons fly in sprouts and pieces all about the hall. And then they make to come in hunting for the hart and for the boar, with hounds running with open mouth. And many other things they do by craft of their enchantments, that it is marvel for to see. And such plays of disport they make till the taking up of the boards. This great Chan hath full great people for to serve him, as I have told you before. For he hath of minstrels the number of thirteen cumants, but they abide not always with him. For all the minstrels that come before him, of what nation that they be of, they be withholden with him as of his household, and entered in his books as for his own men. And after that, where that ever they go, ever more they claim for minstrels of the great Chan; and under that title, all kings and lords cherish them the more with gifts and all things. And therefore he hath so great multitude of them.
And he hath of certain men as though they were yeomen, that keep birds, as ostriches, gerfalcons, sparrow-hawks, falcons gentle, lanyers, sakers, sakrets, popinjays well speaking, and birds singing, and also of wild beasts, as of elephants tame and other, baboons, apes, marmosets, and other diverse beasts; the mountance of fifteen cumants of yeomen.
And of physicians Christian he hath 200, and of leeches that be Christian he hath 210, and of leeches and physicians that be Saracens twenty, but he trusteth more in the Christian leeches than in the Saracen. And his other common household is without number, and they all have all necessaries and all that them needeth of the emperor’s court. And he hath in his court many barons as servitors, that be Christian and converted to good faith by the preaching of religious Christian men that dwell with him; but there be many more, that will not that men know that they be Christian.
This emperor may dispend as much as he will without estimation; for he not dispendeth ne maketh no money but of leather imprinted or of paper. And of that money is some of greater price and some of less price, after the diversity of his statutes. And when that money hath run so long that it beginneth to waste, then men bear it to the emperor’s treasury and then they take new money for the old. And that money goeth throughout all the country and throughout all his provinces, for there and beyond them they make no money neither of gold nor of silver; and therefore he may dispend enough, and outrageously. And of gold and silver that men bear in his country he maketh cylours, pillars and pavements in his palace, and other diverse things what him liketh.
This emperor hath in his chamber, in one of the pillars of gold, a ruby and a carbuncle of half a foot long, that in the night giveth so great clearness and shining, that it is as light as day. And he hath many other precious stones and many other rubies and carbuncles; but those be the greatest and the most precious.
This emperor dwelleth in summer in a city that is toward the north that is clept Saduz; and there is cold enough. And in winter he dwelleth in a city that is clept Camaaleche, and that is an hot country. But the country, where he dwelleth in most commonly, is in Gaydo or in Jong, that is a good country and a temperate, after that the country is there; but to men of this country it were too passing hot.
And when this emperor will ride from one country to another he ordaineth four hosts of his folk, of the which the first host goeth before him a day’s journey. For that host shall be lodged the night where the emperor shall lie upon the morrow. And there shall every man have all manner of victual and necessaries that be needful, of the emperor’s costage. And in this first host is the number of people fifty cumants, what of horse what of foot, of the which every cumant amounteth 10,000 as I have told you before. And another host goeth in the right side of the emperor, nigh half a journey from him. And another goeth on the left side of him, in the same wise. And in every host is as much multitude of people as in the first host. And then after cometh the fourth host, that is much more than any of the others, and that goeth behind him, the mountance of a bow draught. And every host hath his journeys ordained in certain places, where they shall be lodged at night, and there they shall have all that them needeth. And if it befall that any of the host die, anon they put another in his place, so that the number shall evermore be whole.
And ye shall understand, that the emperor, in his proper person, rideth not as other great lords do beyond, but if he list to go privily with few men, for to be unknown. And else, he rides in a chariot with four wheels, upon the which is made a fair chamber, and it is made of a certain wood, that cometh out of Paradise terrestrial, that men clepe lignum aloes, that the floods of Paradise bring out at divers seasons, as I have told you here before. And this chamber is full well smelling because of the wood that it is made of. And all this chamber is covered within of plate of fine gold dubbed with precious stones and great pearls. And four elephants and four great destriers, all white and covered with rich covertures, leading the chariot. And four, or five, or six, of the greatest lords ride about this chariot, full richly arrayed and full nobly, so that no man shall neigh the chariot, but only those lords, but if that the emperor call any man to him that him list to speak withal. And above the chamber of this chariot that the emperor sitteth in be set upon a perch four or five or six gerfalcons, to that intent, that when the emperor seeth any wild fowl, that he may take it at his own list, and have the disport and the play of the flight, first with one, and after with another; and so he taketh his disport passing by the country. And no man rideth before him of his company, but all after him. And no man dare not come nigh the chariot, by a bow draught, but those lords only that be about him. And all the host cometh fairly after him in great multitude.
And also such another chariot with such hosts ordained and arrayed go with the empress upon another side, everych by himself, with four hosts, right as the emperor did; but not with so great multitude of people. And his eldest son goeth by another way in another chariot, in the same manner. So that there is between them so great multitude of folk that it is marvel to tell it. And no man should trow the number, but he had seen it. And some-time it happeth that when he will not go far, and that it like him to have the empress and his children with him, then they go altogether, and their folk be all mingled in fere, and divided in four parties only.
And ye shall understand, that the empire of this great Chan is divided in twelve provinces; and every province hath more than two thousand cities, and of towns without number. This country is full great, for it hath twelve principal kings in twelve provinces, and every of those Kings have many kings under them, and all they be obeissant to the great Chan. And his land and his lordship dureth so far, that a man may not go from one head to another, neither by sea ne land, the space of seven year. And through the deserts of his lordship, there as men may find no towns, there be inns ordained by every journey, to receive both man and horse, in the which they shall find plenty of victual, and of all things that they need for to go by the country.
And there is a marvellous custom in that country (but it is profitable), that if any contrarious thing that should be prejudice or grievance to the emperor in any kind, anon the emperor hath tidings thereof and full knowledge in a day, though it be three or four journeys from him or more. For his ambassadors take their dromedaries or their horses, and they prick in all that ever they may toward one of the inns. And when they come there, anon they blow an horn. And anon they of the inn know well enough that there be tidings to warn the emperor of some rebellion against him. And then anon they make other men ready, in all haste that they may, to bear letters, and prick in all that ever they may, till they come to the other inns with their letters. And then they make fresh men ready, to prick forth with the letters toward the emperor, while that the last bringer rest him, and bait his dromedary or his horse. And so, from inn to inn, till it come to the emperor. And thus anon hath he hasty tidings of anything that beareth charge, by his couriers, that run so hastily throughout all the country. And also when the Emperor sendeth his couriers hastily throughout his land, every one of them hath a large throng full of small bells, and when they neigh near to the inns of other couriers that be also ordained by the journeys, they ring their bells, and anon the other couriers make them ready, and run their way unto another inn. And thus runneth one to other, full speedily and swiftly, till the emperor’s intent be served, in all haste. And these couriers be clept Chydydo, after their language, that is to say, a messenger,
Also when the emperor goeth from one country to another, as I have told you here before, and he pass through cities and towns, every man maketh a fire before his door, and putteth therein powder of good gums that be sweet smelling, for to make good savour to the emperor. And all the people kneel down against him, and do him great reverence. And there, where religious Christian men dwell, as they do in many cities in the land, they go before him with procession with cross and holy water, and they sing, Veni creator spiritus! with an high voice, and go towards him. And when he heareth them, he commandeth to his lords to ride beside him, that the religious men may come to him. And when they be nigh him with the cross, then he doth adown his galiot that sits on his head in manner of a chaplet, that is made of gold and precious stones and great pearls, and it is so rich, that men prize it to the value of a realm in that country. And then he kneeleth to the cross. And then the prelate of the religious men saith before him certain orisons, and giveth him a blessing with the cross; and he inclineth to the blessing full devoutly. And then the prelate giveth him some manner fruit, to the number of nine, in a platter of silver, with pears or apples, or other manner fruit. And he taketh one. And then men give to the other lords that be about him. For the custom is such, that no stranger shall come before him, but if he give him some manner thing, after the old law that saith, Nemo accedat in conspectu meo vacuus. And then the emperor saith to the religious men, that they withdraw them again, that they be neither hurt nor harmed of the great multitude of horses that come behind him. And also, in the same manner, do the religious men that dwell there, to the empresses that pass by them, and to his eldest son. And to every of them they present fruit.
And ye shall understand, that the people that he hath so many hosts of, about him and about his wives and his soil, they dwell not continually with him. But always, when him liketh, they be sent for. And after, when they have done, they return to their own households, save only they that be dwelling with him in household for to serve him and his wives and his sons for to govern his household. And albeit, that the others be departed from him after that they have performed their service, yet there abideth continually with him in court 50,000 men at horse and 200,000 men a foot, without minstrels and those that keep wild beasts and divers birds, of the which I have told you the number before.
Under the firmament is not so great a lord, ne so mighty, ne so rich as is the great Chan; not Prester John, that is emperor of the high Ind, ne the Soldan of Babylon, ne the Emperor of Persia. All these ne be not in comparison to the great Chan, neither of might, ne of noblesse, ne of royalty, ne of riches; for in all these he passeth all earthly princes. Wherefore it is great harm that he believeth not faithfully in God. And natheles he will gladly hear speak of God. And he suffereth well that Christian men dwell in his lordship, and that men of his faith be made Christian men if they will, throughout all his country; for he defendeth no man to hold no law other than him liketh.
In that country some men hath an hundred wives, some sixty, some more, some less. And they take the next of their kin to their wives, save only that they out-take their mothers, their daughters, and their sisters of the mother’s side; but their sisters on the father’s side of another woman they may well take, and their brothers’ wives also after their death, and their step-mothers also in the same wise.
CHAPTER XXVI
Of the Law and the Customs of the Tartarians dwelling in Cathay. And how that men do when the Emperor shall die, and how he shall be chosen
The folk of that country use all long clothes without furs. And they be clothed with precious cloths of Tartary, and of cloths of gold. And their clothes be slit at the side, and they be fastened with laces of silk. And they clothe them also with pilches, and the hide without; and they use neither cape ne hood. And in the same manner as the men go, the women go, so that no man may unneth know the men from the women, save only those women that be married, that bear the token upon their heads of a man’s foot, in sign that they be under man’s foot and under subjection of man.
And their wives ne dwell not together, but every of them by herself; and the husband may lie with whom of them that him liketh. Everych hath his house, both man and woman. And their houses be made round of staves, and it hath a round window above that giveth them light, and also that serveth for deliverance of smoke. And the heling of their houses and the walls and the doors be all of wood. And when they go to war, they lead their houses with them upon chariots, as men do tents or pavilions. And they make their fire in the midst of their houses.
And they have great multitude of all manner of beasts, save only of swine, for they bring none forth. And they believe well one God that made and formed all things. And natheles yet have they idols of gold and silver, and of tree and of cloth. And to those idols they offer always their first milk of their beasts, and also of their meats and of their drinks before they eat. And they offer often-times horses and beasts. And they clepe the God of kind Yroga.
And their emperor also, what name that ever he have, they put evermore thereto, Chan. And when I was there, their emperor had to name Thiaut, so that he was clept Thiaut-Chan. And his eldest son was clept Tossue; and when he shall be emperor, he shall be clept Tossue-Chan. And at that time the emperor had twelve sons without him, that were named Cuncy, Ordii, Chadahay, Buryn, Negu, Nocab, Cadu, [Siban], Cuten, Balacy, Babylan, and Garegan. And of his three wives, the first and principal, that was Prester John’s daughter, had to name Serioche-Chan, and the tother Borak-Chan, and the tother Karanke-Chan.
The folk of that country begin all their things in the new moon, and they worship much the moon and the sun and often-time kneel against them. And all the folk of the country ride commonly without spurs, but they bear always a little whip in their hands for to chace with their horses.
And they have great conscience and hold it for a great sin to cast a knife in the fire, and for to draw flesh out of a pot with a knife, and for to smite an horse with the handle of a whip, or to smite an horse with a bridle, or to break one bone with another, or for to cast milk or any liquor that men may drink upon the earth, or for to take and slay little children. And the most sin that any man may do is to piss in their houses that they dwell in, and whoso that may be found with that sin sikerly they slay him. And of everych of these sins it behoveth them to be shriven of their priests, and to pay great sum of silver for their penance. And it behoveth also, that the place that men have pissed in be hallowed again, and else dare no man enter therein. And when they have paid their penance, men make them pass through a fire or through two, for to cleanse them of their sins. And also when any messenger cometh and bringeth letters or any present to the emperor, it behoveth him that he, with the thing that he bringeth, pass through two burning fires for to purge them, that he bring no poison ne venom, ne no wicked thing that might be grievance to the Lord. And also if any man or woman be taken in avoutry or fornication, anon they slay him. And who that stealeth anything, anon they slay him.
Men of that country be all good archers and shoot right well, both men and women, as well on horse-back, pricking, as on foot, running. And the women make all things and all manner mysteries and crafts, as of clothes, boots and other things; and they drive carts, ploughs and wains and chariots; and they make houses and all manner mysteres, out taken bows and arrows and armours that men make. And all the women wear breeches, as well as men.
All the folk of that country be full obeissant to their sovereigns; ne they fight not, ne chide not one with another. And there be neither thieves ne robbers in that country. And every man worshippeth other; but no man there doth no reverence to no strangers, but if they be great princes.
And they eat hounds, lions, leopards, mares and foals, asses, rats and mice and all manner of beasts, great and small, save only swine and beasts that were defended by the old law. And they eat all the beasts without and within, without casting away of anything, save only the filth. And they eat but little bread, but if it be in courts of great lords. And they have not in many places, neither pease ne beans ne none other pottages but the broth of the flesh. For little eat they anything but flesh and the broth. And when they have eaten, they wipe their hands upon their skirts; for they use no napery ne towels, but if it be before great lords; but the common people hath none. And when they have eaten, they put their dishes unwashen into the pot or cauldron with remnant of the flesh and of the broth till they will eat again. And the rich men drink milk of mares or of camels or of asses or of other beasts. And they will be lightly drunken of milk and of another drink that is made of honey and of water sodden together; for in that country is neither wine ne ale. They live full wretchedly, and they eat but once in the day, and that but little, neither in courts ne in other places. And in sooth, one man alone in this country will eat more in a day than one of them will eat in three days. And if any strange messenger come there to a lord, men make him to eat but once a day, and that full little.
And when they war, they war full wisely and always do their business, to destroy their enemies. Every man there beareth two bows or three, and of arrows great plenty, and a great axe. And the gentles have short spears and large and full trenchant on that one side. And they have plates and helms made of quyrboylle, and their horses covertures of the same. And whoso fleeth from the battle they slay him. And when they hold any siege about castle or town that is walled and defensible, they behote to them that be within to do all the profit and good, that it is marvel to hear; and they grant also to them that be within all that they will ask them. And after that they be yielden, anon they slay them all; and cut off their ears and souse them in vinegar, and thereof they make great service for lords. All their lust and all their imagination is for to put all lands under their subjection. And they say that they know well by their prophecies, that they shall be overcome by archers and by strength of them; but they know not of what nation ne of what law they shall be of, that shall overcome them. And therefore they suffer that folk of all laws may peaceably dwell amongst them.
Also when they will make their idols or an image of any of their friends for to have remembrance of him, they make always the image all naked without any manner of clothing. For they say that in good love should be no covering, that man should not love for the fair clothing ne for the rich array, but only for the body, such as God hath made it, and for the good virtues that the body is endowed with of Nature, not only for fair clothing that is not of kindly Nature.
And ye shall understand that it is great dread for to pursue the Tartars if they flee in battle. For in fleeing they shoot behind them and slay both men and horses. And when they will fight they will shock them together in a plump; that if there be 20,000 men, men shall not ween that there be scant 10,000. And they can well win land of strangers, but they cannot keep it; for they have greater lust to lie in tents without than for to lie in castle or in towns. And they prize nothing the wit of other nations.
And amongst them oil of olive is full dear, for they hold it for full noble medicine. And all the Tartars have small eyen and little of beard, and not thick haired but shear. And they be false and traitors; and they last nought that they behote. They be full hardy folk, and much pain and woe may suffer and disease, more than any other folk, for they be taught thereto in their own country of youth. And therefore they spend as who saith, right nought.
And when any man shall die, men set a spear beside him. And when he draweth towards the death, every man fleeth out of the house till he be dead. And after that they bury him in the fields.
And when the emperor dieth, men set him in a chair in midst the place of his tent. And men set a table before him clean, covered with a cloth, and thereupon flesh and diverse viands and a cup full of mare’s milk. And men put a mare beside him with her foal, and an horse saddled and bridled. And they lay upon the horse gold and silver, great quantity. And they put about him great plenty of straw. And then men make a great pit and a large, and with the tent and all these other things they put him in earth. And they say that when he shall come into another world, he shall not be without an house, ne without horse, ne without gold and silver; and the mare shall give him milk, and bring him forth more horses till he be well stored in the tother world. For they trow that after their death they shall be eating and drinking in that other world, and solacing them with their wives, as they did here.
And after time that the emperor is thus interred no man shall be so hardy to speak of him before his friends. And yet natheles, sometime falleth of many that they make him to be interred privily by night in wild places, and put again the grass over the pit for to grow; or else men cover the pit with gravel and sand, that no man shall perceive where, ne know where, the pit is, to that intent that never after none of his friends shall have mind ne remembrance of him. And then they say that he is ravished into another world, where he is a greater lord than he was here.
And then, after the death of the emperor, the seven lineages assemble them together, and choose his eldest son, or the next after him of his blood. And thus they say to him; we will and we pray and ordain that ye be our lord and our emperor.
And then he answereth, If ye will that I reign over you as lord, do everych of you that I shall command him, either to abide or to go; and whomsoever that I command to be slain, that anon he be slain.
And they answer all with one voice, Whatsoever ye command, it shall be done.
Then saith the emperor, Now understand well, that my word from henceforth is sharp and biting as a sword.
After, men set him upon a black steed and so men bring him to a chair full richly arrayed, and there they crown him. And then all the cities and good towns send him rich presents. So that at that journey he shall have more than sixty chariots charged with gold silver, without jewels of gold and precious stones, that lords gave him, that be without estimation, and without horses, and cloths of gold, and of camakas, and tartarins that be without number.