XVI.

The following are thirty different cases of law-suits, viz.

1. Amra kádang, where one who is accused of theft, points at either another person or the accuser himself.

2. Kundáng chíri, where a person presents a paper to the court, with something additional written under the signature and date of it.

3. Meng'ámuk pung'gung, where a person destroys his property while he has a law-suit pending.

4. Mutúng památang, where a person, during the course of a law-suit, leaves his master or chief and goes to another.

5. Sána dénta, where a person concerned in a law-suit either magnifies or lessens the state of the case.

6. Ng'árika Pátra, where a person denies his own hand-writing.

7. Nídra permána, where a person, intending to kill another, goes and lives on terms of intimacy with him.

8. Dámar kitúdah, where a person, on first making a complaint of his own accord, brings evidence in support of it.

9. Ngaríka wárna, where a person has a law-suit, which another than his own chief is acquainted with the merits of.

10. Sírna ning jáya, where a person objects to his own witnesses.

11. Perlíga, where a person finds a thing and does not take it to some proper person where he lives.

12. Génti wátang, i. e. the case of a person who is the first to bring evidence.

13. Sudésit kemú, i. e. a thing belonging to two persons and found by a third; the point forthwith litigated, and decided in favour of the former, each of whom hopes to get it: the thing, however, cannot be restored to either, or to any of their relations; it must be appropriated for the purpose of assisting in defraying the expenses of the state.

14. Sáksi rumémbi, where a person first of all calls upon only one person as a witness, and afterwards, when the cause is decided, wishes to adduce further evidence.

15. Sasástra perálara, where a person presents a written statement of his grievances without a date to it.

16. Ang'ríka-rája, where a person engaged in a law-suit speaks hesitatingly, and at the same time refers to some respectable person for the truth of what he would assert.

17. Chini ropáti, where a person acts in a compulsory manner towards the people or relations of another.

18. Kápra-lága, where a person, in reply to a question put to him, refers to one who is dead.

19. Abíndu páya, or the case of a breach of promise.

20. Níleb lúra, where the object of the law-suit is for the recovery of duties, or any thing else a long time due.

21. Madót ráketan, when of two witnesses in favour of any litigating party, one is not forthcoming at the time of trial.

22. Sámbung wátan téper, where a person prefers a complaint of a specific nature, and afterwards superadds other circumstances.

23. Ting'gal pergán, where a person concerned in a law-suit remains quiet and keeps himself back.

24. Páncha perkása, where those engaged in a law-suit display rage and cunning.

25. Anára wichána, where before a case is decided, a constant intercourse is held with the Jáksa by one of the parties.

26. Percháya-rasi, where a person prosecuted before the court points out the love and regard which some great man has for him.

27. Katóya rasa, where a person, while his case is pending, makes presents to the Jáksa.

28. Kasúria chándra miráda wachána, where a person refuses to abide by the sentence of the Jáksa.

29. Katóya rása úpaya, where a person, before his cause is decided, makes a present of something to the Raja, the Bopáti, and Panghúlu.

30. Kasábda malícha permána, where a person denies what he has once publicly declared.

With respect to the thirty foregoing cases, it will be for the Jáksa to consider and determine when a law-suit can, and when it cannot, be instituted.