BEING THE MEMOIRS OF GASTON DE BONNE SIEUR DE MARSAC
By Stanley Weyman
Transcriber’s Note:
In this Etext, text in italics has been written in capital letters.
Many French words in the text have accents, etc. which have been omitted.
CONTENTS
[ A GENTLEMAN OF FRANCE. ]
[ CHAPTER I. ] THE SPORT OF FOOLS.
[ CHAPTER II. ] THE KING OF NAVARRE.
[ CHAPTER III. ] BOOT AND SADDLE.
[ CHAPTER IV. ] MADEMOISELLE DE LA VIRE.
[ CHAPTER V. ] THE ROAD TO BLOIS.
[ CHAPTER VI. ] MY MOTHER’S LODGING.
[ CHAPTER VII. ] SIMON FLEIX
[ CHAPTER VIII. ] AN EMPTY ROOM.
[ CHAPTER IX. ] THE HOUSE IN THE RUELLE D’ARCY.
[ CHAPTER X. ] THE FIGHT ON THE STAIRS.
[ CHAPTER XI. ] THE MAN AT THE DOOR.
[ CHAPTER XII. ] MAXIMILIAN DE BETHUNE, BARON DE ROSNY.
[ CHAPTER XIII. ] AT ROSNY.
[ CHAPTER XIV. ] M. DE RAMBOUILLET.
[ CHAPTER XV. ] VILAIN HERODES.
[ CHAPTER XVI. ] IN THE KING’S CHAMBER.
[ CHAPTER XVII. ] THE JACOBIN MONK.
[ CHAPTER XVIII. ] THE OFFER OF THE LEAGUE.
[ CHAPTER XIX. ] MEN CALL IT CHANCE.
[ CHAPTER XX. ] THE KING’S FACE.
[ CHAPTER XXI. ] TWO WOMEN.
[ CHAPTER XXII. ] ‘LA FEMME DISPOSE.’
[ CHAPTER XXIII. ] THE LAST VALOIS.
[ CHAPTER XXIV. ] A ROYAL PERIL.
[ CHAPTER XXV. ] TERMS OF SURRENDER.
[ CHAPTER XXVI. ] MEDITATIONS.
[ CHAPTER XXVII. ] TO ME, MY FRIENDS!
[ CHAPTER XXVIII. ] THE CASTLE ON THE HILL.
[ CHAPTER XXIX. ] PESTILENCE AND FAMINE.
[ CHAPTER XXX. ] STRICKEN.
[ CHAPTER XXXI. ] UNDER THE GREENWOOD.
[ CHAPTER XXXII. ] A TAVERN BRAWL.
[ CHAPTER XXXIII. ] AT MEUDON.
[ CHAPTER XXXIV. ] ’TIS AN ILL WIND.’
[ CHAPTER XXXV. ] ‘LE ROI EST MORT!’
[ CHAPTER XXXVI. ] ‘VIVE LE ROI!’