XXXIV. CROSSING THE CANADIAN LINE

“As we approach the British Empire,” says Vachel facetiously, “the huckleberries grow more plentiful, the raspberry bushes larger, the trees loftier, the air purer.” In the poet’s mind politics and hymns gave way to desire of huckleberries. I luxuriated in raspberries. He was Huckleberry Finn. I was a character in Russian folk-lore—the hare with the raspberry-coloured whiskers. “When we get to a Canadian hotel let us register as H. Finn and R. C. W. Hare,” said the poet.

We had slept on the hoar-frosted grass of mountain meadows near the sky; we had slept among the beavers on the banks of the Kootenai; we tramped in the radiant upper air; we tramped in the gloom of ancient forests. Mount Cleveland lifted its dome of snow high o’er the lesser mountains. Trapper Mountain receded. We listened one night to the coyotes caterwauling in their loneliness. Their superfluous lugubrious laments reminded me of modern West of Ireland poetry. Vachel laughed at the comparison. We came to a deserted cabin, once the habitation of a ranger, now littered with Alberta whisky bottles, and here we read a pencilled remark written years ago: “Slept here last night. Visited by a bare who came into cabin and et two sides of bacon.” Another pencilled notice, apparently by the same hand, said: “Don’t leave garbig lying about but put it in the Garbig Holl.” An Indian came and offered to lead us to a boat on Lake Waterton and give us a ferry to Canada. We preferred to walk, but it occurred to me afterwards that he was not so much interested in boating as in bottles. I don’t doubt he could have got us a drink. Then a grand mounted party came past us with guides and pack-horses, coming from over Brown Pass, going over Indian Pass. This was a rich American family on holiday: here were father and mother, grown children, young children, cousins, and in the midst of them Aunt Jemima, looking very proud and stiff, with an expression on her face which signified “Never again!” They had been twenty-eight days in the mountains, camping out all the time.


Vachel’s ankle was rather weak, and he much preferred sitting to walking. He called himself “the slow train through Arkansas.” We stopped at stations, half-stations, and halts. “All I lack, Stephen, is steam,” said he. But every now and then he would take courage and say, “Lots of walk in me to-day—Canada to-night!”

The excitement of finding the “Canadian Line” cheered my companion. The face which in the morning had looked contrite and penitent as that of one just released from jail, lighted up with new mirth and facetious intent. He began to get steam. The slow train from Arkansas began to approach Kentucky, and the sign of steam was a return to political conversation. He began to chaff me mercilessly on the subject of the Empire and King George and the British lion. I chaffed him about “God’s own country.” The poet identified America with all that was best in America’s traditions and in the visions of her poets, the

All I could never be,

All men ignored in me,

of his native country. I was critical, for I bore in my mind the growth of materialism, the corruption of the law, the lynchings of the Negroes, and the rest. He wanted me to dissociate America from the dollar, from the noisy business rampage, and from all that was unworthy, and instead identify America with the dreams of her idealists.

“That is what I did with Russia,” said I. “If I tell England of the ideal America they’ll only call me a mystic. But you, Vachel,” I continued, “try and think of the Empire that way.”

He found it difficult. He could think creatively about his own country, but where others were concerned he reverted to the normal critical mind.


It is almost a recognised convention in literature. If you are writing about a foreign country you take the general average of what you observe and describe that. You can attack lustily without fear that the magazine will lose “advertising.” The writer on Russia was supposed to bring home a report that the police, and indeed every one else, took bribes, the Jews were persecuted, the prisoners in Siberia were chained together. Most American writers on Russia have done it. Kennan is a characteristic case, who obtained fame identifying Russia with prison horrors without recalling to the minds of his readers that there are dreadful prisons also in the United States, and that the silence of his own Georgia is sometimes desecrated by the melancholy clank-clank of the chain-gang.

I was besought in 1917, by a leading magazine of America, to write an account of Rasputin, and although I had many interesting stories of that evil genius of Russia I refused to write what I considered would at that time be damaging to Russia. On the other hand, I wrote in 1919 a realistic vision of America in perhaps her saddest post-war moment, when Wilson was down and no one knew what America was going to do next, and offered it to the same journal. But the editor was quite hurt that I did not then see America in roseate hues. How characteristic of this sprightly world, which, as Latimer said, “was begotten of Envy and put out at Discord for nurse!”

Not that the poet was critical of England. He idealised England. He was not as critical of England as I was of America. Whilst he idealised America creatively he idealised England romantically. To him America was something to be; to him England was something that forever was—beautiful, the substance of poetry, the evidence of things not seen. He did not sympathise with the Irish. He did not think England was so well organised, commercially, as America. But then to him that was a point in our favour. Only one point was registered against us—he did not think that as a nation we could make coffee; and we lagged behind on Prohibition. But then he had to admit that the Americans for their part did not know how to make tea.

“Except for the King,” said Vachel, “we are much the same people.” He loathed kings. “There’s not much difference between Canada and the United States,” he went on.

“We’ll see,” I answered. “Canadians are subjects of a monarch; Americans are citizens of a Republic. Canadians look to the King. More than a mere line divides the two halves of North America. You’ll see.”

So we tramped on. We had a last lunch and finished the ham, the apricots, and the coffee. As one remarkable fact, we met no Canadians on the American side; we met no Americans going to Canada either. Yet there were no restrictions whatever. Out in the Rockies the unguarded line is literally unguarded; no patrols, no excise or passport officers. You can come and go as you please. The United States would encourage Canada to a communion of perfect freedom. Whilst America puts nothing in Canada’s way, Canada for her part could not afford to police a 4000-mile line. All is therefore free.

Still, it is clearly the wild animals that take advantage of freedom, and they abound and are happy in the region about the line. It is a very strange line, straight and absolute on the map, the essence of political division, an absurdity in geography. There is no river, no main mountain-range, no change of the colour of the soil, but only the invisible hypothesis called 54.40—the “Fifty-four Forty or fight” of the boundary dispute. It would have been difficult to find the line but for the fact that a sixteen-foot swathe has been cut in the forest. We had been told to look out for that. We found it at last, and it was afternoon, and we stood in No-man’s land together.

It was a curious cut, a rough glade, an alley through the tall pines. We walked along it a short way; we discerned where it stretched far over a mountain-side, a mere marking in the uniform green of the forest-roof. We came down to where the lake water was lapping on the shore, and the great mountains in their fastnesses stood about us. We found frontier-post No. 276, and then I stood on the Canada side and Vachel Lindsay stood on the America side, and we put our wrists on the top of the post. As we two had become friends and learned to live together without quarrelling, so might our nations! It was a happy moment in our tramping.

Then, as it was four in the afternoon, I proposed having tea, much to the mirth of the poet. For had we not finished the last of our coffee at our last American resting-place? Fittingly we began on tea when we entered the Empire.

There was a change of scenery; fresher air, aspen groves, red hips on many briars. A beautiful mountain lifted its citadelled peak into a grey unearthly radiance. We climbed Mount Bertha, and the hillsides were massed with young slender pines that never grow hoary or old, but die whilst they are young, and are supplanted by the ever-new—forests of everlasting youth. The grandeur of the mountains increased upon us till all was in the sublimity of the Book of Job and of the Chaldean stars. There was nothing petty anywhere—but an eternal witness and an eternal silence.

A Yank and a Britisher walked to the line,

One was a citizen, the other an alien.

“You alien!” said the Yank.

The Yank and the Britisher crossed o’er the line,

One was a subject, the other an alien.

“You alien!” said the Britisher.

But when Yank and Briton elapsed hands on the line,

Then neither the Yank nor the Briton was alien.

Hail, Uncle Sam!

Hail, John Bull!

We’ve found your line of difference

And viewed it with indifference.

You don’t need to guard it,

Nor yet to regard it

With doubt or with fret.

Six weeks we’ve tramped together

In every sort of weather,

And haven’t quarrelled yet.

We toe the line, we toe it,

The old tramp and the poet.

If we can do it.

And not rue it,

All can—says the poet.

WASHINGTONIA WELLINGTONIA HINDENBURGER