Ashmolean Prism, Col. II
26. [uru][443]-in-ga-ám uru-in-ga-ám šag-bi a-ba a-mu-un-zu[444]
26. It is a city, it is a city! Its secrets who shall understand?
27. é Keš-ki uru-in-ga-ám šag-bi a-ba a-mu-un-zu
27. The temple of Keš is a city! Its secrets who shall understand?
28. šag-bi-a ur-sag ur-sag-e-ne si-mu-un-si-di-e-ne
28. Within it the heroic ones administrate.
29. eš-bar-ḳin-dùg-ga šu-gal mu-un-dú-dú[445]
29. The oracles proclaimed grandly it executes.
30. é-e gud-udu[446]-dam gud-ám-ma-gur-ri(?)-en
30.
31. ?-e tum-ma-ám luģ-luģ- ...
31.
32. é-e gud-šár-ra-ám[447] al-dúg-[ga?]
32.
33. è-e udu-šár-ra-ám al-dúg-[ga?]
33.
34. giš-KU-LIL(?)-ne[448] gú-LIL-ma-ám gál-li ...
34.
35. giš-KU-da[449] ... gùr ...
35.
Col. III
2. gišA-TU-GAB-LIŠ-dam an-da-PI-PI-SAL(?) ...
2.
3. ģar-sag-da mă-a[450] an-da-sîg-sîg-[ga-ám?]
3.
4. EN-ḪAR-(ki)-gim rib-ba galu ši-in-ga-túm-mu
4. Like EN-HAR it has been made surpassing; verily man has wrought solicitude for it.
5. ur-sag-bi d.Aš-šir-gi-gim rib-ba ama ši-in-ga-an-ù-tud
5. Its hero like Ašširgi has been made surpassing; the mother verily has borne him.
6. nin-bi d.Nin-tud-gim rib-ba-ra a-ba er mu-ni-in-duģ
6. Its lady like Nintud has been made surpassing. And then wailing began.
7. [gú[451] 4-kam-ma-ám
7. Section four[452] it is.
8. ...
8. ...
9. é [ ]
9.
10. é [ ]-la né [ ] tu[453] [ ] ur [ ]
10.
11. šag-bi-a ur-sag ur-sag-e-ne si-mu-un-si-di-e-ne
11. Within it the heroic ones administrate.
12. d.Nin-ģar-sag-gà ušumgal-ám šag-ki im-[ ]
12. Ninḫarsag placed it in the bosom of the earth like a python.
13. d.Nin-tud ama-gal-la tud-tud mu-un-[ ]
13. Nintud the great mother ...
14. d.Šul-pa-è-a pa-te-si-ge nam-en-na mu [ ]
14. Šulpae the priest king lordship ...
15. d.Áš-šir-gi[454] ur-sag-gà AB[455]-mu-[...]
15. Ašširgi, the champion, ...
16. d.Urumaš ligir-gal-ám[456] edin-na-an[457] mu-da-an-[...]
16. Urumaš great prince in the (heavenly) plain has ...
17. é-e siḳḳa lu-lim[458] gú-ám-ma-gur-ri[459]
17. The temple assembles the rams and bucks.
18. ÉN-ḪAR-(ki)-gim rib-ba galu ši-in-ga-an-túm-mu
18. Like EN-HAR it has been made surpassing; verily man has wrought solicitude for it.
19. ur-sag-bi d.Áš-šir-gi[460]-gim rib-ba
19. Its hero like Ašširgi has been made surpassing; the mother
20. ama ši-in-ga-a-an-ù-tud
20. verily has borne him.
21. nin-bi d.Nin-tud-gim rib-ba-ra[461] a-ba er-mu-ni-in-duģ
21. Its lady like Nintud has been made surpassing. And then wailing began.
22. é 5-kam-ma-ám
22. It is the fifth[462] section.
23. é ud-gim ki-gal-la gub-ba
23. The temple like the sun on the vast foundation stands.
24. am-laģ-laģ-gim edin-na sūg-sūg-[gi]
24. Like a white bull on the landscape it reposes.
25. [ ] e gar-ra é [ ]
25.
26. [ ]-bi-ta [ ]
26.
27. [ -]ta [ ]
27.
28-30.
(28-30 illegible or lost on all the variants.[463])
31. [ ] ra [ ]
31.
32. [ ] gar nu [ ]
32.
33. [ ] an-šár ki-šar
33.
34. [ ]bi la-ģa-ma ki-uš-sa
34.
35. [ ] na-ra-ab Uri-(ki)-ka keš-du
35.
36. ÉN-ḪAR-(ki)-gim rib-ba[464] galu ši-in-ga-an-túm-mu
36. Like ÉN-HAR it has been made surpassing; verily man has brought solicitude for it.
Col. IV
1. ur-sag-bi d.Áš-šir-gí-gim rib-ba-ra
1. Its hero like Ašširgi has been made surpassing; the mother
2. ama-a[465] ši-in-ga-an-ù-tud
2. verily has borne him.
3. nin-bi d.Nin-tud-gim rib-ba-ra a-ba er-mu-ni-in-duģ
3. Its lady like Nintud has been made surpassing. And then wailing began.
4. é[466] 6-kam-ma ám
4. It is the sixth section.
5. é-azag LU-bi é[467]....
5. The sacred temple whose (?) is....
6. é-Keš-(ki)-azag LU-bi é[468]
6. The sacred temple of Keš whose ? is....
7. é-a en-bi d.A-nun-na-me-eš
7. In the temple whose high priests are the Anunnaki,
8. nu-éš-bi dim-é-an-na-me-eš[469]
8. Whose sacrificial priests are the dim of Eanna,
9. kisal-e lugal-bur-ra-ám mu-un-gub
9. The aisle ... treads.
10. en-dug šag túg-lal nam-mi-in-lal
10. (The temple) unto which a beneficent lord has shown solicitude....
11. a-tu-e umun d.En-ki NE-GAB in-[ ]
11. The libator(?), lord Enki....
12. tu-e a-ŭr(?)[470]-a[471] mu- e- gub
12. The baptizer ... treads thee.
13. làl a-šag-ga ki-azag-ga-ám mi-[472]...
13.
14. en isimu-e[473] abkal ubar-e-ne tù ki-ám-ma-gál-li-eš [ ]šeš-a-ni SU-mu-un-sīg-gi-ne[474]
14. The lord Isimu, the councilor....
15. [ ] RU URU RU mu-ni-ib-bi-ne
15.
16. [ ]-ma-ge gig-ga[475] mi-ni-ib-za [ ] á-lal-e gù-ģu mi-ni-ib-bi
16. ... in sorrow abounds. ... the bound cry like birds (?)[7]
17. [ ]?-ra-ge sūģ-sūģ mi-ni-ib-za [ ] dug-gi si-ģa-ba-ni-ib di
17. ... in desolation abounds. ... may direct aright.
18. [ ] ka-zal-bi al-dug
18. Of ... its joy was sweet.
19. [ -]dug ka-zal-bi al-dug
19. Of ... its joy was sweet.
20. [ ]-zal-bi a-mu-un-KU
20.
21. [ ]-ģar-sag-gà nin-bi[?-] bi ám-mu-un-KU(?)
21.
22. ÉN-ḪAR-(ki)-gim rib-ba galu ši-in-ga-an-túm-mu
22. Like EN-HAR it has been made surpassing; verily man has brought solicitude for it.
23. ur-sag-bi d.Áš-šir-gi-gim rib-ba ama ši-in-ga-an-ù-tud
23. Its hero like Ašširgi has been made surpassing; verily the mother has borne him.
24. nin-bi d.Nin-tud-gim rib-ba-ṛa a-ba er-mu-ni-in-duģ
24. Its lady like Nintud has been made surpassing. And then wailing began.
25. [é(?)[476]] 7-kam-ma-ám
25. It is the seventh section.