CHAPTER IV FOOTNOTES.
[01] Beebee bibi=lady. The term mem-sahib appears not to have come into use at this date.
[02] iya ayah.
[03] saeb sahib.
[04] peculiar characteristic.
[05] fly cap a small cap which allowed the hair to be seen. A dressed suit was a complete dress of one material, with a distinct trimming.
[06] mohurry, banyan, secar, compidore, kissmagar, consummer, mussall chye, pyke, and harry it is perhaps scarcely necessary to give the modern spelling of these words: muhri, baniya, sarkar, comprador (a Portuguese term), khitmatgar, khansaman, masalchi, paik, hari.
[07] Fringys probably a corruption of Farangi.
[08] Muxadavad Murshidabad.
[09] Cossimbuzar Kasimbazar.
[10] Delly Delhi.
[11] Morattoes Marhatas.
[12] Orixa Orissa.
[13] phirmaunds and husbulhookums firman, a charter from the Emperor: hasbalhukm, a confirmation of it under the Grand Vizier’s seal.
[14] musnet masnad.
[15] dussticks dastak, a permission to trade, given to the servants of the Company, and conferring certain privileges.
[16] soubahship suba, which is in reality the province or fief governed by a subadar, the English took as the ruler’s title, and they invented the term soubahship to denote his post, which should be subadari.
[17] French necklace the ribbon with which the neck of the low-cut gown was drawn up.
[18] Three heads a head was a complete head-dress, including cap and lappets, or pinners.
[19] facetious pleasant, obliging.
[20] Birth-night the ball on the evening of the king’s birth-day.
[21] shroff banker. Omy Chund’s name is more correctly spelt Amin Chand.
[22] Train artillery.