Transcriber’s Note:

Minor errors and omissions in punctuation and spelling have been fixed.

[Page 31:] “never any flare” changed to “[never any flair]

[Page 42:] “eying him sympathetically” changed to “[eyeing him sympathetically]”.

[Page 50:] “sometimes thought, cold, lips were now parted in” was [transposed] with “a faint, gracious smile, or trace of one. He had”. This has been corrected.

[Page 67:] “Larvæ and chrysalis” changed to “[Larvæ and chrysalises]”.

[Page 72:] “jaws in his neck” changed to “[neck in his jaws]”.

[Page 202:] “the rout of street cars” changed to “[the route of street cars]”.

[Page 205:] “Dontcha like me?” changed to “[Don’tcha like me?]”.

[Page 256:] “influence her help” changed to “[influence her to help]”.

[Page 263:] “that’s you real” changed to “[that’s your real]”.

[Page 332:] “Just as he thought” changed to “[Just as she thought]”.

[Page 339:] “Cézanne, Goguin, Matisse,” changed to “[Cézanne, Gauguin, Matisse,]”.