Nan-ch’uan P’u-yuan

The best-remembered disciple of Ma-tsu was Nan-ch'uan P'u-yuan (748-835), founder of a famous monastery and a brilliant if short-lived lineage whose finest example was his pupil Chao-chou Ts'ung-shen (778-897). The Transmission of the Lamp reports that Nan-ch'uan was born in the North China province of Honan.1 He began study of meditation at age ten, and according to the Biographies of Eminent Monks compiled in the Sung (Sung kao-seng chuan) he went to study Buddhism on Mt. Sung, near Loyang, when he was thirty and became a priest of traditional Buddhism, apparently of the Vinaya school.2 After his ordination, he traveled to various of the better-known monasteries, perfected his knowledge of Buddhist scriptures, and landed finally at the mountain establishment of the Ch'an master Ma-tsu.

The legend says that although there were eight hundred followers of Ma-tsu, the precocious Nan-ch'uan was immediately elevated to the position of the foremost disciple, and none of the others ventured to debate with him.3 He finally achieved his complete enlightenment under the old master. It is not clear when he arrived or how long he stayed with Ma-tsu, but he reportedly left the monastery in 795—as he neared fifty—and founded his own community on Mt. Nan-ch'uan, a location in Anhwei province north of Kiangsi, building the original lodging with his own hands and attracting several hundred disciples. His most famous follower, aside from the later master Chao-chou, was the layman Lu Hsuan, the provincial governor of the Hsuan district. The story says that after residing in his mountain retreat for thirty years, without once venturing out, he finally acceded to the requests of the governor to come down and teach Ch'an to the people on the plain. He thus enjoyed a great fame as a teacher of Ch'an, although today he is remembered by anecdotes rather than by any attributed writings.

The governor seems to have been puzzled by some of the teachings of Seng-chao (384-414), the early, pre-Ch'an Buddhist. He specifically asked Nan-ch'uan the meaning of a statement in The Book of Chao that all things come from the same source and accordingly there can be no difference between right and wrong, which are themselves the same, by virtue of a common origin. The story says that Nan-ch'uan pointed to a patch of peonies in the garden and said, "Governor, when people of the present day see these blossoms, it is as if they see them in a dream."4

The point seerns to be that the unenlightened cannot fully perceive the flower as it really is, cannot experience it directly and purely. Instead it is approached as an object apart from the viewer, the subject. It is not seen as an extension of his or her own reality. The ordinary mind permits this dichotomy of nature, but in the Zen mind, man and flower become one, merged into a seamless fabric of life. This is the kind of statement that in later years would be isolated from the chronicles and made into a "public case" or koan, a teaching device for novices. Its meaning is not meant to be discerned through the logical processes, and even less through the medium of language. When a later master was asked what Nan-ch'uan had meant, he answered with the equally enigmatic "Pass me a brick."5

The other celebrated story about the governor is perhaps easier to understand. The story says that one day Lu Hsuan posed the following problem to Nan-ch'uan: "What if I told you that a man had raised a goose in a bottle, watching it grow until one day he realized that it had grown too large to pass through the bottle's neck? Since he did not want to break the bottle or kill the goose, how would he get it out?" Nan-ch'uan began quietly, "My esteemed governor," and then he shouted, "THE GOOSE IS OUT!" The story says that Lu Hsuan suddenly was enlightened on the spot.6 Nan-ch'uan had shown that one who posed a hypothetical question could be answered by an equally hypothetical response. There is a common Ch'an (and Taoist) reference to a truth being caught in the net of words. Here Nan-ch'uan shows how to extract truth from verbal encumbrances. Another anecdote recounts a similar incident:

A monk said to Nan-ch'uan, "There is a jewel in the sky; how can we get hold of it?" Nan-ch'uan said, "Cut down bamboos and make a ladder, put it up in the sky, and get hold of it!'' The monk said, "How can the ladder be put up in the sky?" Nan-ch'uan said, "How can you doubt your getting hold of the jewel?"7

Many of his finest exchanges with pupils are preserved in The Transmission of the Lamp. For maximum impact it is perhaps best to lean back and let his wordplay wash over the rational mind like a cool, cleansing surf. As with the Taoist Chuang Tzu, the best way to comprehend this antilogical phenomenon is to forget about trying to grasp it intellectually, for only then can we understand.

The Governor said, "There is a piece of stone in my house. Sometimes it stands up and sometimes it lies down. Now, can it be carved into the image of Buddha?" "Yes, it is possible," answered the Master. "But it is impossible to do so?" countered the Governor."It is impossible! It is impossible!" exclaimed the Master.8

This dialogue sounds almost as though it were from an undiscovered scene from Waiting for Godot, as Vladimir and Estragon test the meaninglessness of language. And for pure Ionesco, it is hard to top the following incident:

Once Master Nan-ch'uan told Kuei-tsung and Ma-yu that he was going to take them with him to visit Nan-yang Hui-chung, the National Teacher. Before they began their journey, Nan-ch'uan drew a circle on the road and said, "As soon as you give a right answer we will be on our way." Thereupon Kuei-tsung sat down inside the circle and Ma-yu bowed in woman's fashion. The Master said to them, "Judging by this answer, it will not be necessary to go."9

The attitude of Nan-ch'uan toward conventional pieties, as well as toward the societal, rationalistic concerns of Confucianism, are perhaps best illustrated by the farewell he gave to his distinguished follower:

When Governor Lu was about to return to his office in Hsuan-cheng, he came to bid the Master good-bye. The latter asked him, "Governor, you are going back to the capital. How will you govern the people?" The Governor replied, "I will govern them through wisdom." The Master remarked, "If this is true, the people will suffer for it."10

Nan-ch'uan had a refreshing lack of pomposity that would have well served a good many other Zen masters, ancient and modern.

When the Master was washing his clothes, a monk said, "Master! You still are not free from 'this'?" Master Nan-ch'uan replied, lifting the clothes, "What can you do about 'this'?"11

This calls to mind the anecdote concerning Alexander the Great, who when asked if he was a god as had been widely reported, responded by suggesting that the question be directed to the man who carried out his chamber pot.

His attitude toward the great Ch'an teachers of the past seems similarly lacking in awe.

A monk inquired, "From patriarch to patriarch there is a transmission. What is it that they transmit to one another?" The Master said, "One, two, three, four, five." The monk asked, "What is that which was possessed by the ancients?" The Master said, "When it can be possessed, I will tell you." The monk said dubiously, "Master, why should you lie?" The Master replied, "I do not lie. [The Sixth Patriarch Hui-neng] lied."12

Nan-ch'uan was accustomed to the rough-and-tumble of Ma-tsu's monastery, a place of shouting, beating, harangues, insults, "mindless" interviews, misleading clues, and mind-fatiguing "irrelevancies." Yet it was all done with a high intensity and intended for the quite noble purpose of forcing a disciple to find his own first nature, his own enlightenment. The monastery as it developed under these wild men of Southern Ch'an was nothing less than a high-pressure cell for those who chose to enter. Although these new techniques for shaking nonintellectual insights into Ch'an novices were essentially the invention of Ma-tsu, they were transplanted, refined, and expanded by men like Nan-ch'uan, whose new monastery seems to have had the same deadly-serious zaniness as Ma-tsu's.