ARGUMENT OF THE TRAGEDY.[12]

Tancred, the Prince of Salerne, overloves
His only daughter (wonder of that age)
Gismund, who loves the County[13] Palurin
Guiscard, who quites her likings with his love:
A letter in a cane describes the means
Of their two meetings in a secret cave.
Unconstant fortune leadeth forth the king
To this unhappy sight, wherewith in rage
The gentle earl he doometh to his death,
And greets his daughter with her lover's heart.
Gismunda fills the goblet with her tears,
And drinks a poison which she had distill'd,
Whereof she dies, whose deadly countenance
So grieves her father, that he slew himself.

ANOTHER OF THE SAME, MORE AT LARGE, IN PROSE.[14]

Tancred, King of Naples and Prince of Salerne, gave his only daughter Gismund (whom he most dearly loved) in marriage to a foreign prince, after whose death she returned home to her father, who having felt great grief of her absence whilst her husband lived, immeasurably esteeming her, determined never to suffer any second marriage to bereave him of her. She, on the other side, waxing weary of that her father's purpose, bent her mind to the secret love of the County Palurin: to whom (he being likewise inflamed with love of her) by a letter subtly enclosed in a cloven cane, she gave to understand a convenient way for their desired meetings, through an old ruinous vault, whose mouth opened directly under her chamber floor. Into this vault when she was one day descended (for the conveyance of her lover), her father in the mean season (whose only joy was in his daughter) came to her chamber, and not finding her there, supposing her to have been walked abroad for her[15] disport, he threw him down on her bed, and covered his head with a curtain, minding to abide and rest there till her return. She, nothing suspecting this her father's unseasonable coming, brought up her lover out of the cave into her chamber, where her father espied their secret love: and he (not espied of them) was upon this sight stricken with marvellous grief; but either for that the sudden despite had amazed him, and taken from him all use of speech, or for that he resolved himself to a more convenient revenge, he then spake nothing, but noted their return into the vault, and secretly departed. Afterward, bewailing his mishap, he commanded the earl to be attached, imprisoned, strangled, unbowelled, and his heart in a cup of gold to be presented to his daughter:[16] she thankfully receiveth the present, filling the cup (wherein the heart was) with her tears, with a venomous potion (by her distilled for that purpose) she drank to her earl. Which her father hearing of, came too late to comfort his dying daughter, who for her last request besought him that her lover and herself might in one tomb be together buried for a perpetual memory of their faithful loves; which request he granted, adding to the burial himself, slain with his own hands, to his own reproach, and the terror of all other hard-hearted fathers.

Introductio in Actum Secundum.

Before the second act there was heard a sweet noise of still pipes, which sounding, Lucrece entered, attended by a maiden of honour with a covered goddard of gold, and, drawing the curtains, she offereth unto Gismunda to taste thereof; which when she had done, the maid returned, and Lucrece raiseth up Gismunda from her bed, and then it followeth ut in act ii. sc. 1.

Introductio in Actum Tertium.

Before this act the hautboys sounded a lofty almain, and Cupid ushereth after him Guiscard and Gismunda, hand in hand; Julio and Lucrece, Renuchio and another maiden of honour. The measures trod, Gismunda gives a cane into Guiscard's hand, and they are all led forth again by Cupid, ut sequitur.

Introductio in Actum Quartum.

Before this act there was heard a consort of sweet music, which playing, Tancred cometh forth, and draweth Gismunda's curtains, and lies down upon her bed; then from under the stage ascendeth Guiscard, and he helpeth up Gismunda: they amorously embrace and depart. The king ariseth enraged. Then was heard and seen a storm of thunder and lightning, in which the furies rise up, ut sequitur.

Introductio in Actum Quintum.

Before this act was a dead march played, during which entered on the stage Renuchio, Captain of the Guard, attended upon by the guard. They took up Guiscard from under the stage; then after Guiscard had kindly taken leave of them all, a strangling-cord was fastened about his neck, and he haled forth by them. Renuchio bewaileth it; and then, entering in, bringeth forth a standing cup of gold, with a bloody heart reeking hot in it, and then saith, ut sequitur.