ITALIAN HUMOR

The humorists of Italy in the eighteenth and nineteenth centuries are few and far between. Carlo Goldoni and Count Carlo Gozzi were both dramatists, the latter also a novelist, whose works show humor, but are not available for quotation.

Count Giacomo Leopardi, though himself a gloomy sort of person, left some satirical writings tinged with wit.

THE ACADEMY OF SYLLOGRAPHS

The Academy of Syllographs, hold that it would be in the highest degree expedient that men should retire as far as possible from the conduct of the business of the world, and should gradually give place to mechanical agency for the direction of human affairs. Accordingly, resolved to contribute as far as lies in its power to this consummation, it has determined to offer three prizes, to be awarded to the persons who shall invent the best examples of the three machines now to be described.

The scope and object of the first of these automata shall be to represent the person and discharge the functions of a friend who shall not calumniate or jeer at his absent associate; who shall not fail to take his part when he hears him censured or ridiculed; who shall not prefer a reputation for wit, and the applause of men, to his duty to friendship; who shall never, from love of gossip or mere ostentation of superior knowledge, divulge a secret committed to his keeping; who shall not abuse the intimacy or confidence of his fellow in order to supplant or surpass him; who shall harbor no envy against his friend; who shall guard his interests and help to repair his losses, and shall be prompt to answer his call, and minister to his needs more substantially than by empty professions.

In the construction of this piece of mechanism it will be well to study, among other things, the treatise on friendship by Cicero, as well as that of Madame de Lambert. The Academy is of opinion that the manufacture of such a machine ought not to prove impracticable or even particularly difficult, for, besides the automata of Regiomontanus and Vaucanson, there was at one time exhibited in London a mechanical figure which drew portraits, and wrote to dictation; while there have been more than one example of such machines capable of playing at chess. Now, in the opinion of many philosophers human life is but a game; nay, some hold that it is more shallow and more frivolous than many other games, and that the principles of chess, for example, are more in accordance with reason, and that its various moves are more governed by wisdom, than are the actions of mankind; while we have it on the authority of Pindar that human action is no more substantial than the shadow of a dream; and this being so, the intelligence of an automaton ought to prove quite equal to the discharge of the functions which have just been described.

As to the power of speech, it seems unreasonable to doubt that men should have the power of communicating it to machines constructed by themselves, seeing that this may be said to have been established by sundry precedents, such, for example, as in the case of the statue of Memnon, and of the human head manufactured by Albertus Magnus, which actually became so loquacious that Saint Thomas Aquinas, losing all patience with it, smashed it to pieces. Then, too, there was the instance of the parrot Ver-Vert, though it was a living creature; but if it could be taught to converse reasonably how much more may it be supposed that a machine devised by the mind of man, and constructed by his hands, should do as much; while it would have this advantage that it might be made less garrulous than this parrot, or the head of Albertus, and therefore it need not irritate its acquaintances and provoke them to smash it.

The inventor of the best example of such a machine shall be decorated with a gold medallion of four hundred sequins in weight, bearing on its face the images of Pylades and Orestes, and on the reverse the name of the successful competitor, surrounded by the legend, First Realizer of the Fables of Antiquity.

The second machine called for by the Academy is to be an artificial steam man, so constructed and regulated as to perform virtuous and magnanimous actions. The Academy is of opinion that in the absence of all other adequate motive power to that end, the properties of steam might prove effective to inspire an automaton, and direct it to the attainment of virtue and true glory. The inventor who shall undertake the construction of such a machine should study the poets and the writers of romance, who will best guide him as to the qualities and functions most essential to such a piece of mechanism. The prize shall be a gold medal weighing four hundred and fifty sequins, bearing on its obverse a figure symbolical of the golden age, and on its reverse the name of the inventor.

The third automaton should be so constituted as to perform the duties of woman such as she was conceived by the Count Baldassar Castiglione, and described by him in his treatise entitled The Courtier, as well as by other writers in other works on the subject, which will be readily found, and which, as well as that of the count, will have to be carefully consulted and followed. The construction of a machine of this nature, too, ought not to appear impossible to the inventors of our time, when they reflect on the fact that in the most ancient times, and times destitute of science, Pygmalion was able to fabricate for himself, with his own hands, a wife of such rare gifts that she has never since been equaled down to the present day. The successful inventor of this machine shall be rewarded with a gold medal weighing five hundred sequins, bearing on one face the figure of the Arabian Phenix of Metastasio, couched on a tree of a European species, while its other side will bear the name of the inventor, with the title, Inventor of Faithful Women and of Conjugal Happiness.

Finally, the Academy has resolved that the funds necessary to defray the expenses incidental to this competition shall be supplemented by all that was found in the purse of Diogenes, its first secretary, together with one of the three golden asses which were the property of three of its former members—namely, Apuleius, Firenzuola, and Machiavelli, but which came into the possession of the Academy by the last wills and testaments of the aforementioned, as duly recorded in its minutes.


Antonio Ghislanzoni, an Italian journalist was possessed of a sort of humor that would be a credit to any nation. It is not far removed from the style of the early American jocularists.

Ghislanzoni was an opera singer, but, losing his voice, he quitted the stage, and founded a comic paper, L’Uomo di Pietra.

His paper on Musical Instruments is so entertaining we quote it all.

ON MUSICAL INSTRUMENTS

The Clarinet

This instrument consists of a severe cold in the head, contained in a tube of yellow wood.

The clarinet was not invented by the Conservatory, but by Fate.

A chiropodist may be produced by study and hard work; but the clarinet-player is born, not made.

The citizen predestined to the clarinet has an intelligence which is almost obtuse up to the age of eighteen—a period of incubation, when he begins to feel in his nose the first thrills of his fatal vocation.

After that his intellect—limited even then—ceases its development altogether; but his nasal organ, in revenge, assumes colossal dimensions.

At twenty he buys his first clarinet for fourteen francs; and three months later his landlord gives him notice. At twenty-five he is admitted into the band of the National Guard.

He dies of a broken heart on finding that not one of his three sons shows the slightest inclination for the instrument through which he has blown all his wits.

The Trombone

The man who plays on this instrument is always one who seeks oblivion in its society—oblivion of domestic troubles, or consolation for love betrayed.

The man who has held a metal tube in his mouth for six months finds himself proof against every illusion.

At the age of fifty he finds that, of all human passions and feelings, nothing is left him but an insatiable thirst.

Later on, if he wants to obtain the position of porter in a gentleman’s house, or aspires to the hand of a woman with a delicate ear, he tries to lay aside his instrument, but the taste for loud notes and strong liquors only leaves him with life.

The Harmoniflute

This instrument, on account of the nature of its monotonous sounds and its tremendous plaintiveness, acts on the nerves of those who hear it, and predisposes to melancholy those who play it.

The harmoniflautist is usually tender and lymphatic of constitution, with blue eyes, and eats only white meats and farinaceous food.

If a man, he is called Oscar; those of the other sex are named Adelaide.

At home, he or she is in the habit of bringing out the instrument at dessert, and dinner being over, and the spirits of the family therefore more or less cheerfully disposed, will entertain the company with the “Miserere” in Il Trovatore, or some similar melody.

The harmoniflautist weeps easily. After practising on the instrument for fifteen years or so, he or she dissolves altogether, and is converted into a brook.

The Organ

This complicated and majestic instrument is of a clerical character, and destined, by its great volume of sound, to drown the flat singing of clergy and congregation in church.

The organist is usually a person sent into the world for the purpose of making a great noise without undue expenditure of strength, one who wants to blow harder than others without wearing out his own bellows.

At forty he becomes the intimate friend of the parish priest, and the most influential person connected with the church. By dint of repeating the same refrains every day at matins and vespers, he acquires a knowledge of Latin, and gets all the anthems, hymns, and masses by heart. At fifty he marries a devout spinster recommended by the priest.

He makes a kind and good-tempered husband, his only defect in that capacity being his habit of dreaming out loud on the eve of every church festival. On Easter Eve, for instance, he nearly always awakens his wife by intoning, with the full force of his lungs, Resurrexit. The good woman, thus abruptly aroused, never fails to answer him with the orthodox Alleluia.

At the age of sixty he becomes deaf, and then begins to think his own playing perfection. At seventy he usually dies of a broken heart, because the new priest, who knows not Joseph, instead of asking him to dine at the principal table with the clergy and other church authorities, has relegated him to an inferior place, and the society of the sacristan and the grave-digger.

The Flute

The unhappy man who succumbs to the fascinations of this instrument is never one who has attained the full development of his intellectual faculties. He always has a pointed nose, marries a short-sighted woman, and dies run over by an omnibus.

The flute is the most deadly of all instruments. It requires a peculiar conformation and special culture of the thumb-nail, with a view to those holes which have to be only half closed.

The man who plays the flute frequently adds to his other infirmities a mania for keeping tame weasels, turtle-doves, or guinea-pigs.

The Violoncello

To play the ’cello, you require to have long, thin fingers; but it is still more indispensable to have very long hair falling over a greasy coat-collar.

In case of fire, the ’cellist who sees his wife and his ’cello in danger will save the latter first.

His greatest satisfaction, as a general thing, is that of “making the strings weep.” Sometimes, indeed, he succeeds in making his wife and family do the same thing in consequence of a diet of excessive frugality. Sometimes, too, he contrives to make people laugh or yawn, but this, according to him, is the result of atmospheric influences.

He can express, through his loftily attuned strings, all possible griefs and sorrows, except those of his audience and his creditors.

The Drum

An immense apparatus of wood and sheepskin, full of air and of sinister presages. In melodrama the roll of the drum serves to announce the arrival of a fatal personage, an agent of Destiny, in most cases an ill-used husband. Sometimes this funereal rumbling serves to describe silence—sometimes to indicate the depths of the operatic heroine’s despair.

The drummer is a serious man, possessed with the sense of his high dramatic mission. He is able, however, to conceal his conscious pride, and sleep on his instrument when the rest of the orchestra is making all the noise it can. In such cases he commissions the nearest of his colleagues to awaken him at the proper moment.

On awaking, he seizes the two drumsticks and begins to beat; but, should his neighbor forget to rouse him, he prolongs his slumbers till the fall of the curtain. Then he shakes himself, perceives that the opera is over, and rubs his eyes. If it happens that the conductor reprimands him for his remissness at the attack, he shrugs his shoulders and replies, “Never mind, the tenor died, all the same. A roll of the drum, more or less, what difference would it have made?”


Edmondo de Amicis, soldier and writer of books of travel, often gives amusing descriptions of scenes or incidents.

TOOTH FOR TOOTH

An English merchant of Mogador was returning to the city on the evening of a market-day, at the moment when the gate by which he was entering was barred by a crowd of country people driving camels and asses. Although the Englishman called out as loud as he could, “Make way!” an old woman was struck by his horse and knocked down, falling with her face upon a stone. Ill fortune would have it that in the fall she broke her last two front teeth. She was stunned for an instant, and then rose convulsed with rage, and broke out into insults and ferocious maledictions, following the Englishman to his door. She then went before the governor, and demanded that in virtue of the law of talion he should order the English merchant’s two front teeth to be broken. The governor tried to pacify her, and advised her to pardon the injury; but she would listen to nothing, and he sent her away with a promise that she should have justice, hoping that when her anger should be exhausted she would herself desist from her pursuit. But, three days having passed, the old woman came back more furious than ever, demanded justice, and insisted that a formal sentence should be pronounced against the Christian.

“Remember,” said she to the governor, “thou didst promise me!”

“What!” responded the governor; “dost thou take me for a Christian, that I should be the slave of my word?”

Every day for a month the old woman, athirst for vengeance, presented herself at the door of the citadel, and yelled and cursed and made such a noise, that the governor, to be rid of her, was obliged to yield. He sent for the merchant, explained the case, the right which the law gave the woman, the duty imposed upon himself, and begged him to put an end to the matter by allowing two of his teeth to be removed—any two, although in strict justice they should be two incisors. The Englishman refused absolutely to part with incisors, or eye-teeth, or molars; and the governor was obliged to send the old woman packing, ordering the guard not to let her put her foot in the palace again.

“Very well,” said she, “since there are none but degenerate Mussulmans here, since justice is refused to a Mussulman woman against an infidel dog, I will go to the sultan, and we shall see whether the prince of the faithful will deny the law of the Prophet.”

True to her determination, she started on her journey alone, with an amulet in her bosom, a stick in her hand, and a bag round her neck, and made on foot the hundred miles which separate Mogador from the sacred city of the empire. Arrived at Fez, she sought and obtained audience of the sultan, laid her case before him, and demanded the right accorded by the Koran, the application of the law of retaliation. The sultan exhorted her to forgive. She insisted. All the serious difficulties which opposed themselves to the satisfaction of her petition were laid before her. She remained inexorable. A sum of money was offered her, with which she could live in comfort for the rest of her days. She refused it.

“What do I want with your money?” said she; “I am old, and accustomed to live in poverty. What I want is the two teeth of the Christian. I want them; I demand them in the name of the Koran. The sultan, prince of the faithful, head of our religion, father of his subjects, cannot refuse justice to a true believer.”

Her obstinacy put the sultan in a most embarrassing position. The law was formal, and her right incontestable; and the ferment of the populace, stirred up by the woman’s fanatical declamations, rendered refusal perilous. The sultan, who was Abd-er-Rahman, wrote to the English consul, asking as a favor that he would induce his countryman to allow two of his teeth to be broken. The merchant answered the consul that he would never consent. Then the sultan wrote again, saying that if he would consent he would grant him, in compensation, any commercial privilege that he chose to ask. This time, touched in his purse, the merchant yielded. The old woman left Fez, blessing the name of the pious Abd-er-Rahman, and went back to Mogador, where, in the presence of many people, the two teeth of the Nazarene were broken. When she saw them fall to the ground she gave a yell of triumph, and picked them up with a fierce joy. The merchant, thanks to the privileges accorded him, made in the two following years so handsome a fortune that he went back to England toothless, but happy.