XI.

"Most illustrious Migajas, what you have just done, far from lessening my love for you, has only increased it, for you have given evidence of indomitable valor by your easy triumph over this swarm of scoffing puppets, the most despicable class of beings on earth. The tender sentiments that bind me to you move me to propose that you become my husband with no further delay."

Pacorrito fell on his knees.

"As soon as we are married, the emperors and chancellors will all venerate you as they do me, for I must tell you that I am queen of this division of the world. My titles are not usurped; they are transmitted by the divine law of puppets established by the Supreme Genius that created us and governs us."

"My lady," Migajas said, or tried to say, "my happiness is so great that I cannot express it."

"Very well, then," said the lady, with great majesty, "since you are willing to become my husband, and consequently prince and lord of this puppet kingdom, I must inform you that in order to do so you will have to renounce your human personality."

"I do not exactly grasp your Majesty's meaning," said the ragamuffin.

"You belong to the human race. I do not. Our natures being different, we cannot unite. There is but one way. Give up your humanity. It is the easiest thing in the world, believe me. It is only necessary that you will it. Now, answer me. Pacorrito, son of man, will you be a puppet?"

The peculiar nature of this request set the ragamuffin to thinking for a few seconds.

"And what does this thing of being a puppet consist in?"

"You will be like me. Our nature is perhaps nearer perfection than yours. We are to all appearances devoid of life, but we live, believe me. To the imperfect senses of man we lack movement, words, affection, but this is far from being the case. You have had an opportunity of judging how we move, how we speak, and how we feel. Our fate, for the present at least, is not a very happy one. We are the toys of your children, and even your men, but as a compensation for this disadvantage we are eternal."

"Eternal!"

"Yes; we live forever. When these wicked children of yours break us, we rise with a new life out of our destruction, and are born anew, describing a mysterious and everlasting circle from the shop to the children, from them to the Tyrolese factory, and thence to the shop again through the ages everlasting."

"Through the ages everlasting!" repeated Migajas, absorbed.

"It is not always rose-color with us; but, on the other hand, you see, we do not know death, and then our Genius Creator permits us to meet at certain great festivals to celebrate the glory of our race, as we have done to-night. We cannot elude the laws of our being,—it is not given us to enter the reign of humanity, although men can easily enter ours, and in fact have very often been known to become puppets."

"A most extraordinary thing!" exclaimed Pacorrito, full of amazement.

"You know the requirements of puppet initiation. I have nothing more to say. Our dogmas are very simple. Now, meditate upon it, and answer my question, Will you be a doll?"

The princess's attitude was that of a priestess of antiquity. Pacorrito was captivated.

"I want to be a doll," declared the ragamuffin, resolutely.

The princess then proceeded to trace diabolical characters in the air, and to utter great words which Pacorrito had never heard before, and which were neither Latin, Chinese, nor Chaldean. He concluded that they were Tyrolese. When this was consummated, the lady threw her arms about Migajas, saying,—

"Now you are my husband. I have the power of marrying, and also of receiving neophytes into our Great Law. My darling little prince, may you be blessed through time everlasting!" And the whole court of figures entered, singing, "Through time everlasting!" to the accompaniment of canaries and nightingales.