Notes.

In another variant (c), “The Wonderful Tree,” which was collected by Mr. Rusk, and of which I have only an abstract,—

Maria’s mother was drowned by the cruel husband, a fisherman, who desired to marry another woman. The daughter was now ill-treated by her step-mother, and often went to the seashore to talk with the spirit of her dead mother. When the mother could no longer continue the meetings with Maria, she told her to plant in a certain place all the fins of all the fish the family should eat on a certain day. From these fins there grew up a magic tree of gold and precious stones. One day a prince, hearing the music made by the wind in the magic tree, approached the tree and found the beautiful Maria. Later he married her.

For still other Philippine variants of the Cinderella story, see JAFL 19 : 265–272, where Fletcher Gardner gives two oral Tagalog versions. In the same journal (29 : 226 f.) I have given synopses of two Tagalog metrical romances which open with the Cinderella setting.

The Cinderella story is perhaps the most widespread Märchen in the world. See M. R. Cox’s bibliographical study of it: “Cinderella, 345 Variants of Cinderella, Catskin, and Cap o’ Rushes, abstracted and tabulated, with a discussion of medieval analogues, and notes. London, 1893.” Bolte-Polívka’s notes to Grimm, No. 21, examine Miss Cox’s material from a somewhat new angle, and are very useful for reference. It seems hardly necessary to attempt to add here to those two exhaustive monographs. Attention may be called to the fact, however, that our story of “Abadeja,” which comes from Leyte, presents a number of interesting items not found in the other Filipino variants: e.g., (1) the task of washing a black handkerchief white, and vice-versâ; (2) the magic tree growing up from the feet of a wonderful chicken given the heroine by the mysterious woman; (3) the unusual device for providing a rich husband for the heroine. There are some slight resemblances between these last two details and corresponding incidents in Mr. Rusk’s variant “The Wonderful Tree.”